károsíthassák az akkut.
Figyeljen arra, hogy az akku ne károsodjon leesés, ütés, hajlítás vagy
hasonló által.
Hibás cellákat nem szabad tovább használni. Ha a cellákon alakváltozást,
látható károsodást vagy hasonlót tapasztal, ne használja tovább.
A NiMH/NiCd akkuk számára használjon csak ennek az akkutípusnak speci
fi
kált
tölt
ő
-kisüt
ő
készülékeket. Semmiképpen ne használjon LiPo tölt
ő
-kisüt
ő
készülékeket.
Mindig el
ő
bb az adót kapcsolja be, miel
ő
tt bekapcsolná a vev
ő
t vagy a
sebességszabályozót. A vev
ő
hibás jeleket vehet, teljes sebességre kapcsolhat
és károsíthatja az ön modelljét. Kikapcsoláskor
fi
gyeljen a fordított sorrende.
Kapcsolja ki el
ő
bb a vev
ő
t és a sebességszabályozót, utána az adót.
Kerülje a motor túlterhelését hibás vagy túl hosszú csökkent
ő
áttétel által.
Sohase zárja el a ventillátort vagy a termék szell
ő
z
ő
nyílásait. Biztosítsa mindig
a termék jó leveg
ő
keringését.
Gondosan csatlakoztassa a berendezés öszzes alkatrészét. Ha a csatlakozások
a vibráció folytán kilazulnak, elveszítheti az uralmát a modell fölött.
A gyártó nem vállal felel
ő
sséget a biztonsági utasítások és
fi
gyelmeztetések be
nem tartásából ered
ő
meghibásodásokért.
Csak eredeti cserealkatrészeket használjon.
türkisch
Oyuncak de
ğ
ildir. 14 ya
ş
alt
ı
çocuklar için uygun de
ğ
ildir
Ürünü çocuklar
ı
n ula
ş
amayaca
ğ
ı
yerde muhafaza ediniz.
Ürününüzün zarar görmesini engellemek üzere ve garanti kapsam
ı
nda
de
ğ
erlendirilmesi için a
ş
a
ğ
ı
daki talimatlara mutlaka uyunuz.
Bu talimatlara uyulmamas
ı
halinde can ve mal kayb
ı
na ve a
ğ
ı
r yaralanmalara
yol aç
ı
labilir!
Ürünü, devrede veya i
ş
letimde oldu
ğ
unda ya da bir ak
ı
m kayna
ğ
ı
na ba
ğ
l
ı
oldu
ğ
u sürece asla denetimsiz b
ı
rakmay
ı
n
ı
z. Bir ar
ı
za meydana geldi
ğ
inde söz
konusu ar
ı
za, ürünün kendisinde veya çevresinde alevlenmeye yol açabilir.
Ürünün yanl
ı
ş
ba
ğ
lanmas
ı
n
ı
ya da yanl
ı
ş
kutuplanmas
ı
n
ı
önleyiniz.
Bütün kablo ve ba
ğ
lant
ı
larda iyi bir izolasyon uygulanmal
ı
d
ı
r. K
ı
sa devreler baz
ı
ko
ş
ullarda ürüne zarar verebilir.
Bu ürün ya da di
ğ
er elektronik bile
ş
enler asla su, ya
ğ
, yak
ı
t ya da ba
ş
ka elektrik
iletkeni s
ı
v
ı
larla temas etmemeli, aksi halde mineral içerebilecekleri için elek-
tronik kumanda devresinde korozyona neden olabilirler. Bu maddelerle temas
halinde derhal i
ş
letimi ayarlamal
ı
ve ürünü tamamen kurutmal
ı
s
ı
n
ı
z.
Orijinal soket ve kablolar asla de
ğ
i
ş
tirilmemeli ya da kesilmemelidir.
Ürünü asla açmay
ı
n
ı
z ya da hiçbir
ş
artta platin veya di
ğ
er bile
ş
enler üzerinde
lehim yapmay
ı
n
ı
z
Ürününüz kullan
ı
lmad
ı
ğ
ı
zamanlar daima ürününüzden bataryay
ı
ç
ı
kart
ı
n ve/
veya ürünü ak
ı
m kayna
ğ
ı
ndan ay
ı
r
ı
n.
Ürünü düzenli olarak hasara kar
ş
ı
kontrol edin.
Bir hasar söz konusu oldu
ğ
unda ürün, tamamen tamir görmeden tekrar
kullan
ı
lmamal
ı
d
ı
r.
Bu ürünün i
ş
letimi için gerekli olan bataryay
ı
daima ürünün d
ı
ş
ı
nda
ş
arj edin.
Bataryada bir ar
ı
za söz konusu oldu
ğ
unda bu, ürünün hasar görmesine
neden olabilir.
Kullan
ı
lm
ı
ş
pilleri evinizdeki çöpe de
ğ
il, mevcut toplama noktalar
ı
na ya da bir
özel at
ı
k yerlerine götürünüz.
Asla bir bataryay
ı
, bir pili ya da münferit bir hücreyi açmay
ı
n
ı
z.
Bataryay
ı
ancak denetim alt
ı
nda
ş
arj ediniz.
Ş
arj i
ş
lemi esnas
ı
nda batarya yanmayan,
ı
s
ı
ya dayan
ı
kl
ı
bir altl
ı
k üzerinde
bulunmal
ı
d
ı
r. Bunun d
ı
ş
ı
nda bataryan
ı
n yak
ı
nlar
ı
nda yan
ı
c
ı
ya da kolay alevlenir
nesneler bulunmamal
ı
d
ı
r.
Taraf
ı
ndan tavsiye edilen maksimum
ş
arj/ de
ş
arj ak
ı
m
ı
n
ı
hiçbir
ş
artta a
ş
may
ı
n
ı
z.
Bir NiMH/LiPo batarya hiçbir
ş
artta a
ş
ı
r
ı
de
ş
arj edilmemelidir.
Batarya ate
ş
, su ya da di
ğ
er s
ı
v
ı
larla temas etmemelidir.
Ş
arj i
ş
lemini sadece kuru odalarda gerçekle
ş
tirin.
LiPo bataryan
ı
n d
ı
ş
yüzeyi hasar görmemelidir. Bu nedenle muhakkak b
ı
çak,
el aleti, karbon
fi
ber kö
ş
elerin ya da benzeri keskin nesnelerin bataryaya hasar
vermesini önleyin.
Bataryan
ı
n dü
ş
erek, vurularak, bükülerek veya benzer
ş
ekilde hasar
görememesine dikkat edin.
Hasar görmü
ş
hücreler tekrar kullan
ı
lmamal
ı
d
ı
r. Hücrelerde
ş
ekil bozuklu
ğ
u, gö-
rsel hasar ya da benzer bir durum söz konusu ise bunlar
ı
tekrar kullanmay
ı
n
ı
z.
NiMH/NiCd bataryan
ı
n
ş
arj edilmesinde sadece bu batarya tipi için özelle
ş
tirilen
ş
arj/ de
ş
arj cihazlar
ı
n
ı
kullan
ı
n
ı
z. Asla LiPo
ş
arj/ de
ş
arj cihazlar
ı
n
ı
kullanmay
ı
n
ı
z.
Al
ı
c
ı
y
ı
ya da sürü
ş
regülatörünü çal
ı
ş
t
ı
rmadan önce daima vericinizi devreye
al
ı
n. Al
ı
c
ı
ar
ı
za sinyalleri alabilir, tam gaz verebilir ve modele zarar verebilir.
Kapat
ı
rken ters s
ı
ralamay
ı
dikkate al
ı
n. Önce al
ı
c
ı
y
ı
ve sürü
ş
regülatörünü
kapat
ı
n, sonra vericiyi kapat
ı
n.
Yanl
ı
ş
ya da çok uzun süre redüksiyonla motora a
ş
ı
r
ı
yüklenilmesini önleyiniz.
Asla ürünün fan
ı
n
ı
ya da so
ğ
utma deli
ğ
ini bloke etmeyin. Ürünün çevresinde iyi
bir hava sirkülasyonu sa
ğ
lay
ı
n.
Donan
ı
m
ı
n bütün parçalar
ı
n
ı
dikkatlice ba
ğ
lay
ı
n.
Ş
ayet ba
ğ
lant
ı
lar vibrasyondan
kaynaklanarak çözülürlerse, model üzerindeki kontrol kaybedilebilir.
Üretici, emniyet talimatlar
ı
n
ı
n ve uyar
ı
lar
ı
n dikkate al
ı
nmamas
ı
ndan kaynakla-
nan hasarlardan sorumlu tutulamaz.
Sadece orijinal yedek parça kullan
ı
n
ı
z.
tschechisch
Toto není hra
č
ka. Nevhodné pro d
ě
ti do 14 let.
Uchovávejte výrobek mimo dosah malých d
ě
tí.
Bezpodmíne
č
n
ě
dodržujte následující pokyny, aby nemohlo dojít k poškození
výrobku a zaniknutí záruky.
Nedodržování t
ě
chto pokyn
ů
m
ů
že vést k v
ě
cným škodám a vážným
zran
ě
ním osob!
Výrobek nikdy nenechávejte bez dohledu, pokud je zapnutý, je v provozu
nebo je p
ř
ipojen ke zdroji proudu. V p
ř
ípad
ě
závady by mohlo dojít k požáru
výrobku nebo jeho okolí.
Vyvarujte se nesprávného p
ř
ipojení nebo zám
ě
ny pól
ů
výrobku.
Všechna p
ř
ipojení a kabely musejí být dob
ř
e izolované. Zkraty mohou za
ur
č
itých okolností zni
č
it výrobek.
Tento výrobek nebo jiné elektronické sou
č
ásti nesm
ě
jí nikdy p
ř
ijít do styku s
vodou, olejem, pohonnou látkou nebo jinými elektricky vodivými tekutinami,
protože mohou obsahovat minerály, které mohou zp
ů
sobit korozi elektronických
obvod
ů
. P
ř
i kontaktu s t
ě
mito látkami musíte ihned p
ř
erušit provoz a výrobek
pe
č
liv
ě
vysušit.
Nikdy nem
ěň
te a neod
ř
ezávejte originální zástr
č
ky a originální kabely.
Výrobek nikdy neotevírejte a nepájejte v žádném p
ř
ípad
ě
na desce tišt
ě
ného
obvodu nebo jiných komponentech.
Vždy vyjm
ě
te baterii z výrobku, resp. odpojte výrobek od zdroje proudu, když
se výrobek nepoužívá.
Výrobek pravideln
ě
kontrolujte, zda není poškozený.
Je-li zjišt
ě
no poškození, výrobek se nesmí dále používat, dokud nebude
zcela opraven.
Baterii, které je t
ř
eba k provozu tohoto výrobku, nabíjejte vždy mimo p
ř
ístroj.
Pokud by byla baterie vadná, m
ů
že dojít k poškození výrobku.
Opot
ř
ebené baterie nevhazujte do domácího odpadu, odevzdávejte je pouze
na stávajících sb
ě
rných místech nebo na zvláštních sb
ě
rných místech
nebezpe
č
ného odpadu.
Nikdy neotevírejte baterii nebo jednotlivé
č
lánky.
Baterii nabíjejte pouze pod dohledem.
B
ě
hem nabíjení musí být baterie umíst
ě
na na neho
ř
lavé, teplovzdorné
podložce. Krom
ě
toho se v blízkosti baterie nesm
ě
jí nacházet žádné ho
ř
lavé
nebo snadno vzn
ě
tlivé p
ř
edm
ě
ty.
Za žádných okolností nep
ř
ekra
č
ujte maximální nabíjecí/vybíjecí proud, který
je doporu
č
en spole
č
ností.
Za žádných okolností nesmí být NiMH/LiPo baterie hluboce vybita.
Baterie nesmí p
ř
ijít do styku s ohn
ě
m, vodou nebo jinými tekutinami.
Nabíjení se smí provád
ě
t pouze v suchých prostorách.
Vn
ě
jší pláš
ť
LiPo baterie nesmí být poškozený. Bezpodmíne
č
n
ě
tedy dbejte
na to, aby baterii nemohly poškodit ostré p
ř
edm
ě
ty, jako nože, nástroje, hrany
s uhlíkovými vlákny apod.
Dávejte pozor, aby se baterie nepoškodila v d
ů
sledku pádu, nárazu,
ohnutí apod.
Poškozené
č
lánky se nesm
ě
jí dále používat. Pokud by
č
lánky byly zdeformova-
né, viditeln
ě
poškozené apod., nesm
ě
jí se už používat.
K nabíjení NiMH/NiCd baterií používejte pouze nabíje
č
ky/vybíje
č
ky, které
jsou ur
č
ené pro tento typ baterií. Nikdy nepoužívejte nabíje
č
ky/vybíje
č
ky
pro LiPo baterie.
Vždy nejprve zapn
ě
te vysíla
č
, než zapnete p
ř
ijíma
č
nebo regulátor rychlosti.
P
ř
ijíma
č
by mohl zachytit rušivé signály, spustit plný plyn a poškodit váš model.
P
ř
i vypínání dodržujte postup v opa
č
ném po
ř
adí. Nejprve vypn
ě
te p
ř
ijíma
č
a
regulátor rychlosti, poté vypn
ě
te vysíla
č
.
Vyvarujte se p
ř
etížení motoru nesprávným nebo p
ř
íliš dlouhým pod
ř
azením.
Nikdy neblokujte ventilátor nebo ochlazovací drážky výrobku. Zajist
ě
te dobrou
cirkulaci vzduchu okolo výrobku.
P
ř
ipojte pe
č
liv
ě
veškeré díly vybavení. Pokud se spoje uvolní v d
ů
sledku vibrací,
m
ů
že se model vymknout vaší kontrole.
Výrobce nem
ů
že být
č
in
ě
n odpov
ě
dným za škody, které vznikly v d
ů
sledku
nedodržování bezpe
č
nostních pokyn
ů
a varování.
Používejte pouze originální náhradní díly.
slowenisch
Ni igra
č
a. Ni primerno za otroke pod 14. letom.
Proizvod hranite izven dosega otrok.
Obvezno upoštevajte slede
č
a opozorila, ker lahko sicer pride do uni
č
enja
proizvoda in izklju
č
itve garancije.
Nedodržování t
ě
chto pokyn
ů
m
ů
že vést k v
ě
cným škodám a vážným
zran
ě
ním osob!
Proizvoda ne smete nikoli pustiti brez nadzora, medtem ko je vklopljen, obratuje
ali je priklju
č
en na elektriko. V primeru okvare lahko pride do vžiga na proizvodu
ali v njegovi okolici.
Prepre
č
ite napa
č
no priklju
č
itev proizvoda ali priklju
č
itev z obrnjeno polariteto.
Vsi kabli in povezave morajo biti dobro izolirani. Kratki stiki lahko morebiti
uni
č
ijo proizvod.
Ta proizvod ali druge elektronske komponente ne smejo nikoli priti v stik z vodo,
oljem, gorivi ali drugimi elektri
č
no prevodnimi teko
č
inami, saj lahko slednje
vsebujejo minerale, ki lahko poškodujejo elektronsko vezje. V primeru stika s
tovrstnimi snovmi morate takoj prekiniti obratovanje in proizvod skrbno posušiti.
Nikoli ne smete spremeniti ali odrezati originalnega vti
č
a niti originalnega kabla.
Proizvoda nikoli ne odpirajte in v nobenem primeru ne spajkajte na platini ali
drugih komponentah.
Kadar proizvoda ne uporabljate, vedno odstranite baterije oz. ga izklopite
iz elektrike.
Proizvod redno preverjajte glede morebitnih poškodb.
V primeru poškodbe proizvoda do popolnega popravila ne smete ve
č
uporabljati.
Polnilno baterijo, ki je potrebna za obratovanje tega proizvoda, vedno polnite
zunaj naprave.
Č
e je baterija poškodovana, lahko to povzro
č
i okvaro naprave.
Izpraznjenih baterij ne zavrzite v gospodinjske odpadke, temve
č
jih oddajte v
obstoje
č
a zbirališ
č
a ali na posebni odpad.
Polnilne baterije, baterije ali posamezne celice nikoli ne odpirajte.
Polnilno baterijo polnite le pod nadzorom.
Med polnjenjem se mora polnilna baterija nahajati na negorljivi, na toploto
odporni podlagi. Razen tega se v njeni bližini ne smejo nahajati gorljivi ali
lahko vnetljivi predmeti.
V nobenem primeru ne prekora
č
ite maksimalnega polnilnega/razelektritvenega
toka, ki ga priporo
č
a podjetje.
NiMH/LiPo polnilna baterija se ne sme v nobenem primeru globoko izprazniti.
Polnilna baterija ne sme priti v stik z ognjem, vodo ali drugimi teko
č
inami.
Polnite le v suhih prostorih.
Zunanja obloga LiPo polnilne baterije ne sme biti poškodovana. Zato obvezno
pazite, da baterije ni možno poškodovati z ostrimi predmeti, kot so noži, orodja,
robovi iz gra
fi
tnih vlaken ali podobno.
Pazite, da se polnilna baterija ne poškoduje zaradi padca, udarca, krivljenja
ali podobnega.
Poškodovanih celic ne smete ve
č
uporabljati.
Č
e na celicah opazite deformacije,
vidne poškodbe ali podobno, jih ne smete ve
č
uporabljati.
Za polnjenje NiMH/NiCd polnilih baterij uporabljajte le polnilnike, ki jih
proizvajalec dopuš
č
a za ta tip baterij. V nobenem primeru ne smete uporabljati
LiPo polnilnikov.
Pred vklopom sprejemnika ali regulatorja hitrosti vedno najprej vklopite oddajnik.
V nasprotnem primeru lahko sprejemnik ulovi mote
č
e signale, sproži polno hi-
trost in poškoduje vaš model. Pri izklopu se obvezno držite obratnega vrstnega
reda. Najprej izklopite sprejemnik in regulator hitrosti, nato pa oddajnik.
Prepre
č
ite preobremenitev motorja zaradi napa
č
ne ali predolge uporabe
pogonskega reduktorja.
Nikoli ne blokirajte ventilatorja ali hladilnih rež na proizvodu. Poskrbite za dobro
cirkulacijo zraka v okolici.
Skrbno priklju
č
ite vse dele opreme.
Č
e se povezave zaradi vibracij zrahljajo,
lahko izgubite nadzor nad svojim modelom.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, povzro
č
eno zaradi neupoštevanja
varnostnih navodil in opozoril.
Uporabljajte le originalne nadomestne dele.
schwedisch
Ingen leksak. Lämpar sig inte för barn under 14 år.
Förvara produkten utom räckhåll för små barn.
Beakta ovillkorligen följande hänvisningar, eftersom dessa punkter kan förstöra
din produkt och ogiltiggöra garantin.
När dessa hänvisningar inte beaktas kan detta leda till sak- och personskador
samt allvarliga olycksfall!
Lämna aldrig produkten utan övervakning, så länge som den är inkopplad, i drift
eller förbunden med en strömkälla. Om det skulle uppstå en defekt, så kan detta
orsaka att produkten eller dess omgivning tar eld.
Undvik en felaktig anslutning eller att förväxla polerna på produkten.
Alla kablar och förbindningar måste vara ordentligt isolerade. I vissa fall kan
kortslutningar förstöra produkten.
Denna produkt eller andra elektroniska komponenter får aldrig komma i kontakt
med vatten, olja, drivmedel eller andra elektriskt ledande vätskor, eftersom
de kan innehålla mineralier som kan orsaka att de elektroniska styrkretsarna
korroderar. Vid kontakt med dessa ämnen måste du genast avsluta driften och
omsorgsfullt torka produkten.
Originalkontakterna och originalkabeln får aldrig ändras eller kapas.
Öppna aldrig produkten och löd i inget fall på kretskortet eller andra
komponenter
Ta alltid ut ackumulatorn ur din produkt alternativt skilj produkten från strömkäl-
lan, när produkten inte används.
Kontrollera regelbundet om det har uppstått skador på produkten.
När det har uppstått enskada får produkten inte längre användas, förrän den
har reparerats komplett.
Ladda alltid ackumulatorn, som är nödvändig för driften av apparaten, utanför
apparaten. Om ackumulatorn skulle uppvisa en defekt, så kan detta leda till
att produkten skadas.
Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem vid ett be-
fi
ntligt uppsamlingsställe eller lämna in dem till en elektronikåtervinningssstation.
Öppna aldrig en ackumulator, ett batterie eller enstaka celler.
Ladda ackumulatorn endast under övervakning.
Under laddningen måste ackumulatorn be
fi
nna sig på ett icke brännbart,
värmebeständigt underlag. Dessutom får det inte
fi
nnas några brännbara eller
lätt antändliga föremål i närheten av produkten.
Överskrid under inga omständigheter den maximala laddnings -/urladdnings-
strömmen som rekommenderas av.
NiMH/LiPo-ackumulatorn får under inga omständigheter laddas ur komplett.
Ackumulatorn får inte komma i kontakt med eld, vatten eller andra vätskor.
Genomför laddförloppet endast i torra lokaler.
LiPo-ackumulatorns yttre hölje får inte skadas. Ge alltså ovillkorligen akt på
att inga vassa föremål, som knivar, verktyg, kol
fi
berkanter eller liknande kan
skada ackumulatorn.
Ge akt på att ackumulatorn inte skadas genom att trilla ner, stötar, deformering
eller liknande.
Skadade celler får inte längre användas. Om cellerna skulle uppvisa deformerin-
gar, optiska skador eler liknande, så får de inte längre användas.
För att ladda NiMH/NiCd-ackumulatorer, använd endast laddare/utrladdare,
som är speci
fi
erade för denna typ av ackumulatorer. Använd aldrig LiPo
laddare/urladdare.
Koppla alltid först in din sändare, innan du kopplar in mottagaren eller
hastighetsreglaget. Mottagaren kan fånga in störsignaler, fullgasa och
skada din modell. När du kopplar från, ge akt på att följa den omvända
ordningsföljden. Koppla först från mottagaren och hastighetsreglaget, koppla
sedan från sändaren.
Undvik att överbelasta motorn genom felaktiga eller för långa utväxlingar.
Blockera aldrig produktens
fl
äkt eller kylslitsar. Sörj för att luften kan cirkulera
ordentligt runtom produkten.
Anslut omsorgsfullt samtliga delar till utrustningen. Om förbindningarna skulle
lossa genom vibrationer kan du förlora kontrollen över modellen.
Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana skador, vilka orsakas av att
säkerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs.
Använd endast originalreservdelar.
russisch
Это
не
игрушка
.
Изделие
не
предназначено
для
детей
младше
14
лет
.
Храните
изделие
вне
зоны
досягаемости
маленьких
детей
.
Выполняйте
нижеследующие
требования
.
Невыполнение
их
может
привести
к
повреждению
изделия
и
утрате
права
на
гарантию
.
Невыполнение
настоящих
требований
может
привести
к
материальному
ущербу
и
тяжелым
травмам
!
Не
допускается
оставлять
без
надзора
изделие
,
включенное
в
сеть
.
В
случае
возникновения
неисправности
это
может
привести
к
пожару
.
Не
допускайте
неправильного
присоединения
или
неправильной
полярности
при
подключении
изделия
.
Все
кабели
и
соединения
должны
хорошо
быть
изолированы
.
Короткие
замыкания
могут
при
определенных
обстоятельствах
привести
к
выходу
изделия
из
строя
.
Не
допускается
контакт
этого
изделия
или
других
электронных
компонентов
с
водой
,
маслом
,
моторными
топливами
или
другими
электропроводящими
жидкостями
,
поскольку
они
могут
содержать
минералы
,
вызывающие
коррозию
электронных
схем
.
В
случае
контакта
изделия
с
этими
материалами
необходимо
немедленно
выключить
его
и
тщательно
высушить
.
Не
допускается
переделывать
или
отрезать
оригинальные
штекеры
и
кабели
.
Запрещается
вскрывать
изделие
и
выполнять
пайку
платы
или
других
компонентов
.
Если
изделие
не
используется
,
необходимо
извлечь
из
него
аккумулятор
или
отсоединить
его
от
источника
тока
.
Регулярно
контролируйте
изделие
на
предмет
отсутствия
повреждений
.
При
наличии
повреждения
эксплуатация
изделия
не
допускается
вплоть
до
выполнения
полного
ремонта
.
Заряжать
аккумулятор
,
необходимый
для
эксплуатации
этого
изделия
,
необходимо
вне
устройства
.
Если
аккумулятор
имеет
дефект
,
это
может
вести
к
повреждению
изделия
.
Не
допускается
выбрасывать
израсходованные
батареи
вместе
с
бытовым
мусором
;
их
следует
сдавать
только
в
специальные
пункты
сбора
.
Запрещается
открывать
аккумулятор
,
батарею
или
отдельные
ячейки
.
Заряжаемый
аккумулятор
должен
находиться
под
надзором
.
Во
время
заряда
аккумулятор
должен
находиться
на
негорючей
,
термостойкой
подложке
.
Вблизи
изделия
не
должны
находиться
горючие
или
легко
воспламеняющиеся
предметы
.
Запрещается
превышение
максимальных
значений
тока
заряда
и
разряда
,
рекомендуемых
фирмой
.
Запрещается
глубокий
разряд
никель
-
металлогидридных
и
литий
-
полимерных
аккумуляторов
.
Не
допускается
контакт
аккумуляторов
с
огнём
,
а
также
с
водой
или
другими
жидкостями
.
Процесс
заряда
проводят
только
в
сухих
помещениях
.
Не
допускается
повреждение
наружной
обшивки
литий
-
полимерных
аккумуляторов
.
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
острые
предметы
,
такие
как
ножи
,
инструменты
,
кромки
углеродного
волокна
или
т
.
п
.
не
могли
повредить
аккумулятор
.
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
аккумулятор
не
был
повреждён
в
результате
падания
,
удара
,
деформации
или
т
.
п
.
Использование
поврежденных
ячеек
не
допускается
.
Если
при
визуальном
контроле
обнаруживается
деформация
,
повреждения
ячейки
или
т
.
п
.
дальнейшая
эксплуатация
ячейки
не
допускается
.
Для
заряда
никель
-
кадмиевых
или
никель
-
металлогидридных
аккумуляторов
следует
использовать
зарядно
-
разрядные
устройства
,
предназначенные
для
аккумуляторов
этого
типа
.
Запрещается
использовать
для
этой
цели
зарядно
-
разрядные
устройства
,
предназначенные
для
литий
-
полимерных
аккумуляторов
.
Перед
включением
приёмника
или
регулятора
скорости
следует
включить
передатчик
.
Если
этого
не
сделать
,
приёмник
может
принять
сигналы
помех
,
дать
полный
газ
и
повредить
модель
.
При
выключении
действовать
в
обратном
порядке
.
Вначале
выключить
приёмник
и
регуляторы
скорости
,
а
затем
передатчик
.
Избегайте
перегрузки
двигателя
в
результате
ошибочной
или
слишком
длинной
эксплуатации
его
на
пониженной
передаче
.
Не
разрешается
перекрывать
вентилятор
или
вентиляционные
щели
изделия
.
Необходимо
обеспечить
хорошую
циркуляцию
воздуха
вокруг
изделия
.
Все
части
оборудования
должны
быть
надёжно
присоединены
.
В
случае
ослабления
соединений
в
результате
вибрации
возможна
утрата
контроля
над
моделью
.
Изготовитель
не
несёт
ответственности
за
ущерб
,
причинённый
вследствие
несоблюдения
указаний
по
безопасности
и
предостережений
.
Используйте
только
оригинальные
запасные
части
.
rumänisch
Nu este juc
ă
rie. Neadecvat pentru copii sub 14 ani.
Nu l
ă
sa
ţ
i produsul la îndemâna copiilor mici.
Respecta
ţ
i obligatoriu urm
ă
toarele indica
ţ
ii. Nerespectarea poate deteriora
produsul
ş
i poate exclude garan
ţ
ia.
Nerespectarea acestor indica
ţ
ii poate avea drept urmare daune materiale,
v
ă
t
ă
m
ă
ri corporale
ş
i r
ă
niri foarte grave!
Nu l
ă
sa
ţ
i produsul nesupravegheat, cât timp este aprins, în func
ţ
iune sau
conectat la re
ţ
eaua electric
ă
. În cazul defect
ă
rii se poate produce foc în produs
sau în împrejurimile lui.
Evita
ţ
i cuplarea gre
ş
it
ă
sau polarizarea incorect
ă
a produsului.
Toate cablurile
ş
i leg
ă
turile trebuie s
ă
fi
e izolate corespunz
ă
tor. Scurtcircuitele
pot deteriora produsul.
Acest produs sau alte componente electronice nu trebuie s
ă
intre niciodat
ă
în
contact cu ap
ă
, ulei, carburan
ţ
i sau alte lichide conductoare electric,
fi
indc
ă
acestea pot con
ţ
ine minerale care pot coroda circuitele electrice. La contact
cu asemenea substan
ţ
e trebuie s
ă
opri
ţ
i imediat func
ţ
ionarea
ş
i s
ă
usca
ţ
i
produsul cu aten
ţ
ie.
Ş
techerul
ş
i cablul original nu trebuie niciodat
ă
modi
fi
cate sau t
ă
iate.
Nu deschide
ţ
i niciodat
ă
produsul
ş
i nu lipi
ţ
i niciodat
ă
pe platin
ă
sau pe alte
componente.
Când nu utiliza
ţ
i produsul, scoate
ţ
i întotdeauna acumulatorul din produs,
respectiv decupla
ţ
i produsul de la re
ţ
ea.
Veri
fi
ca
ţ
i produsul periodic cu privire la deterior
ă
ri.
În caz de defec
ţ
iune nu mai utiliza
ţ
i produsul pân
ă
la repararea lui complet
ă
.
Înc
ă
rca
ţ
i acumulatorul necesar pentru func
ţ
ionarea produsului întotdeauna
în afara aparatului. Dac
ă
acumulatorul este defect, acesta poate deteriora
produsul.
Nu arunca
ţ
i bateriile în gunoiul menajer, preda
ţ
i-le la punctele de colectare
existente sau la punctele de colectare a de
ş
eurilor speciale.
Nu deschide
ţ
i niciodat
ă
un acumulator, o baterie sau celulele individuale.
Înc
ă
rca
ţ
i acumulatorul doar sub supraveghere.
Plasa
ţ
i acumulatorul în timpul înc
ă
rc
ă
rii pe o suprafa
ţă
nein
fl
amabil
ă
ş
i
termorezistent
ă
. Nu depozita
ţ
i în apropierea acumulatorului obiecte u
ş
or
in
fl
amabile.
În niciun caz nu dep
ăş
i
ţ
i curentul maxim de înc
ă
rcare/desc
ă
rcare recomandat
de c
ă
tre.
În niciun caz nu desc
ă
rca
ţ
i excesiv un acumulator NiMH/Po.
Acumulatorul nu poate intra în contact cu foc, ap
ă
, sau alte lichide.
Înc
ă
rca
ţ
i produsul doar într-o înc
ă
pere uscat
ă
.
Carcasa exterioar
ă
a acumulatoarelor LiPo nu trebuie deteriorat
ă
. Fi
ţ
i aten
ţ
i
c
ă
obiecte ca de exemplu: cu
ţ
ite, scule, margini de
fi
br
ă
de c
ă
rbune sau
asem
ă
n
ă
toare pot s
ă
deterioreze acumulatorul.
Aten
ţ
ie ca acumulatorul s
ă
nu
fi
e deteriorat prin c
ă
dere, lovire, îndoire sau
în mod asem
ă
n
ă
tor.
Celulele deteriorate nu mai trebuie folosite. Dac
ă
celulele prezint
ă
deform
ă
ri,
deterior
ă
ri vizibile sau altele similare, nu mai trebuie utilizate.
Utiliza
ţ
i pentru înc
ă
rcarea acumulatoarelor NiMH/NiCd doar înc
ă
rc
ă
toare/
desc
ă
rc
ă
toare recomandate pentru acest tip. În niciun caz nu utiliza
ţ
i
înc
ă
rc
ă
toare/desc
ă
rc
ă
toare pentru acumulatoare LiPo.
Porni
ţ
i întotdeauna mai întâi emi
ţă
torul înaintea pornirii receptorului
ş
i a
controlului de vitez
ă
. Receptorul ar putea recepta semnale eronate, ar accelera
la vitez
ă
maxim
ă
ş
i ar deteriora modelul. La oprire respecta
ţ
i ordinea invers
ă
.
Opri
ţ
i mai întâi receptorul
ş
i controlul de vitez
ă
, apoi emi
ţă
torul.
Evita
ţ
i suprasolicitarea motorului din cauza rapoartelor de transmisie gre
ş
ite
sau prea mari.
Nu bloca
ţ
i niciodat
ă
ventilatorul sau gurile de ventila
ţ
ie ale produsului. Asigura
ţ
i
circula
ţ
ia bun
ă
a aerului în jurul produsului.
Conecta
ţ
i cu aten
ţ
ie toate componentele echipamentului. Dac
ă
leg
ă
turile sunt
sl
ă
bite din cauza vibra
ţ
iei, pute
ţ
i sc
ă
pa modelul de sub control.
Produc
ă
torul nu r
ă
spunde pentru daunele ap
ă
rute în urma nerespect
ă
rii
indica
ţ
iilor
ş
i aten
ţ
ion
ă
rilor de securitate.
Utiliza
ţ
i doar piese de schimb originale.
portugiesisch
Nenhum brinquedo. Não apropriado para crianças com menos de 14 anos.
Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas.
Preste muita atenção às seguintes indicações, visto poderem destruir o produto
e anular a garantia.
A não observância destas indicações pode causar danos materiais e pessoais
assim como ferimentos graves!
Mantenha o produto sob vigilância sempre que este estiver ligado, a funcionar
ou ligado a uma fonte de corrente. Uma avaria poderá causar um incêndio no
produto ou nas imediações.
Evite conexões erradas ou polaridade inversa do produto.
Todos os cabos e conexões têm de estar bem isolados. Curto-circuitos podem
em certas circunstâncias destruir o produto.
Este produto ou outros componentes electrónicos nunca devem entrar em
contacto com água, óleo, combustíveis ou outros líquidos condutores de
electricidade, visto estes poderem conter minerais, os quais corroem circuitos
de conexão electrónicos. Em caso de contacto com estes materiais, interrompa
imediatamente a utilização do produto e deixe-o secar cuidadosamente.
Nunca modi
fi
que ou corte as
fi
chas originais nem os
fi
os originais.
Nunca abra o produto e nunca solde sobre a placa de circuito impresso ou
outros componentes.
Retire sempre o acumulador do produto ou desligue o produto da fonte de
energia, sempre que o produto não estiver a ser utilizado.
Controle regularmente se o produto apresenta danos.
Em caso de dano o produto não pode ser utilizado até ter sido completamente
reparado.
Carregue sempre o acumulador, necessário para o funcionamento deste
produto, fora do aparelho. Se o acumulador estiver avariado pode causar
danos no produto.
Não deite baterias usadas no lixo doméstico, coloque-as sim no pilhão ou
deponha-as nos Ecopontos.
Nunca abra um acumulador, uma bateria ou células simples.
Só carregue o acumulador sob vigilância.
Durante o carregamento o acumulador tem de estar sobre uma base não
in
fl
amável, resistente ao calor. Além disso, não se podem encontrar perto do
acumulador objectos in
fl
amáveis ou de fácil combustão.
Nunca exceda a corrente máxima de carga/descarga recomendada pela.
Em nenhuma circunstância o acumulador NiMH/LiPO deve ser completamente
descarregado.
O acumulador nunca deve entrar em contacto com fogo, água ou outros
líquidos.
Proceder ao carregamento só em locais secos.
O revestimento exterior do acumulador LiPo não pode ser dani
fi
cado. Tome, por
isso, especial atenção para que objectos pontiagudos como facas, ferramentas,
bordas de
fi
bra de carvão ou similares não possam dani
fi
car o acumulador.
Preste especial atenção para que o acumulador não seja dani
fi
cado por queda,
pancada,
fl
exão ou acções semelhantes.
Células dani
fi
cadas não podem ser novamente utilizadas. Se as células
apresentarem deformações, danos ópticos ou sinais semelhantes, não as
volte a utilizar.
Utilize para o carregamento de acumuladores NiMH/NiCd só carregadores e
descarregadores que foram especi
fi
cados para este tipo de acumuladores. Em
nenhuma circunstância utilize carregadores ou descarregadores especi
fi
cados
para acumuladores LiPo.
Ligue sempre primeiro o seu emissor antes de ligar o receptor ou o controlador
de velocidade. O receptor poderia interceptar sinais parasitas, acelerar ao má-
ximo e dani
fi
car o seu modelo. Para desligar siga a sequência inversa. Desligue
primeiro o receptor e controlador de velocidade e só depois desligue o emissor.
Evite uma sobrecarga do motor através de redução errada ou demasiado longa.
Nunca bloqueie o ventilador nem as fendas de refrigeração do produto.
Assegure-se de uma boa circulação de ar em volta do produto.
Conecte sempre cuidadosamente todas as peças do equipamento. Se
as conexões se soltarem através de vibrações, pode perder o controlo
sobre o modelo.
O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados pela não
observância das instruções de segurança e das advertências.
Utilize só peças sobresselentes originais.
polnisch
To nie jest zabawka. Nie nadaje si
ę
dla dzieci poni
ż
ej 14 roku
ż
ycia
Strzec nale
ż
y produktu przed ma
ł
ymi dzie
ć
mi i nie przechowywa
ć
go w
zasi
ę
gu ich r
ą
k.
Przestrzega
ć
koniecznie podanych wskazówek, brak ich przestrzegania
doprowadzi
ć
mo
ż
e do zniszczenia produktu i wyga
ś
ni
ę
cia prawa gwa-
rancyjnego.
Nieprzestrzeganie tych wskazówek doprowadzi
ć
mo
ż
e do szkód materialnych,
rzeczowych, szkód zdrowotnych i obra
ż
e
ń
cia
ł
a.
Nie pozostawia
ć
produktu bez nadzoru w stanie jego w
łą
czenia, eksploatacji lub
po
łą
czenia ze
ź
ród
ł
em pr
ą
du elektrycznego. W przypadku uszkodzenia doj
ść
mo
ż
e do zapalenia produktu lub elementów jego otoczenia.
Unika
ć
nale
ż
y nieodpowiedniego pod
łą
czenia lub zmiany biegunów produktu.
Wszystkie kable i po
łą
czenia musz
ą
by
ć
odpowiednio izolowane. Zwarcia mog
ą
w pewnych okoliczno
ś
ciach doprowadzi
ć
do zniszczenia produktu.
Unika
ć
nale
ż
y zetkni
ę
cia si
ę
produktu lub jego poszczególnych zespo
ł
ów
elektronicznych z wod
ą
, olejem, paliwem silnikowym lub innymi p
ł
ynami
przewodz
ą
cymi pr
ą
d elektryczny, poniewa
ż
ciecze te zawiera
ć
mog
ą
minera
ł
y
b
ę
d
ą
ce przyczyn
ą
korodowania elektronicznych uk
ł
adów prze
łą
czaj
ą
cych.
W przypadku zetkni
ę
cia si
ę
z tymi substancjami nale
ż
y natychmiast
przerwa
ć
eksploatacj
ę
urz
ą
dzenia, a nast
ę
pnie doprowadzi
ć
do ca
ł
kowitego
wyschni
ę
cia produktu.
Nie wolno zmienia
ć
i obcina
ć
wtyczek i kabli oryginalnych.
Nie wolno otwiera
ć
produktu i przeprowadza
ć
lutowania na p
ł
ytce monta
ż
owej
lub na innych jego elementach.
W przypadku, gdy produkt nie jest u
ż
ywany, nale
ż
y z niego wyj
ąć
akumulator
lub od
łą
czy
ć
urz
ą
dzenie od
ź
ród
ł
a pr
ą
du elektrycznego.
Produkt nale
ż
y regularnie kontrolowa
ć
pod wzgl
ę
dem wyst
ę
powania
ewentualnych uszkodze
ń
.
W przypadku uszkodzenia produktu nie wolno go u
ż
ywa
ć
do chwili jego
pe
ł
nej naprawy.
Akumulator, który u
ż
ywany jest do eksploatacji niniejszego produktu,
ł
adowany
powinien by
ć
zawsze poza urz
ą
dzeniem.
Zu
ż
ytych baterii nie nale
ż
y umieszcza
ć
w domowych koszach na
ś
mieci,
lecz w istniej
ą
cych punktach zbiorczych lub w miejscu dla odpadów specjalnych.
Nie nale
ż
y otwiera
ć
akumulatora, baterii lub pojedynczej komórki
akumulatorowej.
Akumulator
ł
adowany powinien by
ć
zawsze pod nadzorem.
Podczas
ł
adowania akumulator znajdowa
ć
si
ę
powinien na niepalnym i odpor-
nym na temperatur
ę
pod
ł
o
ż
u. W pobli
ż
u akumulatora nie wolno umieszcza
ć
ż
adnych palnych lub
ł
atwozapalnych materia
ł
ów i przedmiotów.
W
ż
adnych okoliczno
ś
ciach nie wolno przekracza
ć
maksymalnego pr
ą
du
ł
adowania / pr
ą
du wy
ł
adowywania polecanego przez
fi
rm
ę
.
W
ż
adnym wypadku nie wolno doprowadza
ć
do stanu g
łę
bokiego roz
ł
adowania
akumulatorów NiMH/LiPo.
Akumulator nie mo
ż
e styka
ć
si
ę
z takimi czynnikami jak ogie
ń
i woda, a tak
ż
e
z innymi cieczami.
Procedur
ę
ł
adowania przeprowadza
ć
nale
ż
y wy
łą
cznie wsuchych
pomieszczeniach.
Nie wolno dopuszcza
ć
do uszkodzenia obudowy akumulatora LiPo. W zwi
ą
zku
z tym koniecznie zwraca
ć
nale
ż
y uwag
ę
na, by takie ostre przedmioty jak no
ż
e,
narz
ę
dzia, kraw
ę
dzie w
ł
ókien w
ę
glowych, i inne tym podobne przedmioty nie
uszkodzi
ł
y akumulatora.
Zwraca
ć
nale
ż
y uwag
ę
na to, by akumulator nie uleg
ł
uszkodzeniu poprzez
WARNHINWEISE
WARNHINWEISE WARNING NOTES
WARNING NOTES
P. 16
P. 16