background image

M i n c e u r   &   A n t i - â g e 

15

14

FR

FR

M i n c e u r   &   A n t i - â g e 

 

Pour  des  raisons  d’hygiène,  le  nettoyage  des  têtes  de  soin 

doit être effectué régulièrement avant et après chaque utilisation, 
têtes déconnectées, à l’aide des lingettes fournies ou de lingettes 
imprégnées d’une solution bactéricide et fongicide.

 

 

  

  

Pour nettoyer les têtes 

Roll 

 

 

 

  

 :

 1 .  Prendre la tête en présentant les rouleaux
    vers soi. Enlever les rouleaux en exerçant une
    pression vers l’extérieur. 
 2 .  Enlever la lame d’étanchéité de la chambre de 
    traitement.
 3 .   Nettoyer la chambre de traitement, la lame
     d’étanchéité, les rouleaux à l’aide d’une lingette.
 4 .   Remettre en place la lame d’étanchéité dans son 

emplacement d’origine.

 5 .   Remettre les rouleaux en exerçant une pression 

vers l’intérieur jusqu’à l’obtention d’un « clic ».

4. 

2. 

1. 

1. 

3.

1.

3. 

5.

3.

4.

2.

entretien

 

des

 

têtes

 

roll

Pour nettoyer la tête 

Roll    

:

 1 .   En tenant la tête d’une main, déclipser les 

pièces de protection de chacun des rouleaux,   
puis les nettoyer à l’aide d’une lingette.

 2 .  Retirer ensuite les 2 lames d’étanchéité en 
    les sortant délicatement de leur encoche, puis
    les nettoyer soigneusement à l’aide d’une 
    lingette.
 3 .   Nettoyer la chambre de traitement et les 
    rouleaux  à  l’aide  d’une  lingette.
 4 .   Clipser les lames d’étanchéité sur les pièces de 

protection partie fourchue à l’intérieur. Insérer 
l’ensemble dans la tête. Exercer une légère 
pression au niveau des encoches pour remettre 
le tout en place.

À DÉCOUVRIR 

EN VIDÉO !

 

      

 

1 .  Prendre la tête Lift   ou   et insérer l’outil   ou 

 , spécifique à chaque tête, 

 

    côté biseauté, dans l’orifice du clapet amovible jusqu’à l’obtention d’un «clic».

2 .  Ressortir l’outil ; le clapet vient avec.

3 .  Retirer le clapet de l’outil pour le nettoyer soigneusement avec une lingette.

4 .  Prendre l’outil côté lisse et remettre en place le clapet sur l’outil.

 5 .  Insérer le tout dans la tête de traitement jusqu’à venir en butée au fond de la tête.

4. 

3. 

5. 

2. 

1. 

 

Pour  des  raisons  d’hygiène,  le  nettoyage  des  têtes  de  soin 

doit être effectué régulièrement, avant et après chaque utilisation, 
têtes déconnectées, à l’aide des lingettes fournies ou de lingettes 
imprégnées d’une solution bactéricide et fongicide.

entretien

 

des

 

têtes

 

lift

Pour nettoyer les têtes 

Lift  

 

      

 

:

À DÉCOUVRIR 

EN VIDÉO !

Summary of Contents for WELLBOX S

Page 1: ...GU0906 Ind D 092020 M i n c e u r A n t i g e GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTALLATION AND USER GUIDE...

Page 2: ...e garantie LPG r parera ou rem placera gratuitement sa seule discr tion et dans la limite des stocks disponibles le produit d fectueux LPG restituera l acheteur le produit r par ou un autre pro duit e...

Page 3: ...ns de l appareil Wellbox S apparaissent pendant ou apr s utilisation consultez votre m decin et contactez le Service Client Wellbox S contre indications FR L utilisationdel appareilWellbox S nedoitjam...

Page 4: ...e p riode devra tre effectu dans son emballage d origine 10 6 1 2 4 3 7 8 9 5 contenu de l emballage FR FR L appareil Wellbox S est issu des techniques professionnelles LPG Celui ci renferme toutes le...

Page 5: ...ontinue puisque les clapets ne s actionneraient pas T te Roll T te Lift Rappuyer sur pour mettre Wellbox S en mode OFF Dans le cas d une non utilisation de plus de 5 minutes l appareil passe automatiq...

Page 6: ...onnecter tirersoigneusementdessus Nejamaistournerou forcer le flexible installation Apr s l utilisation le flexible se range ais ment Enroulez le dans la goulotte pr vue ce effet comme indiqu sur la p...

Page 7: ...e change galement de sens voir page 29 4 Vous pouvez interrompre le soin tout moment et le reprendre quand vous le souhaitez en appuyant sur start stop 5 Pour fermer l appareil Wellbox S apr s utilisa...

Page 8: ...ensuite les 2 lames d tanch it en les sortant d licatement de leur encoche puis les nettoyer soigneusement l aide d une lingette 3 Nettoyer la chambre de traitement et les rouleaux l aide d une linge...

Page 9: ...ement persiste contactez le Service Client Wellbox S ou un distributeur agr en indiquant le num ro de s rie de l appareil visible sur l tiquette code barre situ e sous l appareil par exemple MM21 5157...

Page 10: ...sport Ne pas faire tomber l appareil Wellbox S Ne pas secouer ou heurter l appareil Ne pas utiliser l appareil Wellbox S sans avoir reli au pr alable le flexible aux t tes Maintenir les c bles et flex...

Page 11: ...omer for Product defects The Warranty replaces any other warranty or liability whether verbal written legal insofar as it is not mandatory contractual liability for negligence or other LPG is not liab...

Page 12: ...se the Wellbox S device without having first connected the hoses to the heads Keep cables and hoses far from sources of heat Do not use the device when the temperature of the room is above 40 C Donotu...

Page 13: ...ce for longer than the recommended time If your symptoms persist consult your doctor Results can vary according to age lifestyle sports activity diet etc and morphology Do not use the device in an env...

Page 14: ...op Power to select the power level press or according to the level chosen from to Select to select the treatment program continuous or rhythmic mode press or Four programs are offered No rhythm Medium...

Page 15: ...n or out rhythm 4 Treatment chamber 3 2 3 Roll heads Each Roll head includes removable seals 1 Motorized rollers reversal lever indicated with a lit arrow 2 Motorized rollers 3 Treatment chamber 4 Rem...

Page 16: ...or force the connecting hose installation To increase the life expectancy of your flexible hose it recommended though not to leave it rolled up during a prolonged period Thepowersupplyisanintegralpart...

Page 17: ...r to reverse the direction The lit arrow will also change see page 11 4 You can interrupt the treatment at any time and resume when you want by pressing start stop 5 To close the Wellbox S device afte...

Page 18: ...n clean them carefully using a wipe 3 Clean the treatment chamber and the rollers with a wipe 4 Clip the protective parts to the forked seals and place both parts into the head Apply slight pres sure...

Page 19: ...erial number that appears on the barcode label at the bottom of the device ex MM21 51571234 and its operating time in hours see page 4 www wellbox com For all requests for information or written compl...

Page 20: ...the device and the Wellbox s type The label at the bottom of your Wellbox is the approved version ThisiconindicatesthattheunitwassoldafterAugust13 2005 In conformity with the 2002 96 CE electronic wa...

Reviews: