LOVATO ELECTRIC DMG300 Installation Manual Download Page 6

I389 GB I 10 13

31100118

6

IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI (SETUP)
– Dalla normale visualizzazione misure, premere MENU per richiamare il menu principale,quindi

selezionare l’icona 

e premere 

per accedere al menu impostazioni.

– Viene visualizzata la tabella in figura, con la selezione dei sottomenu di impostazione, nei quali sono

raggruppati tutti i parametri secondo un criterio legato alla loro funzione.

– Selezionare il sottomenu desiderato tramite i tasti 

  

e confermare con 

.

– Per uscire e tornare alla visualizzazione misure premere MENU.

PARAMETER SETTING (SETUP)
– From normal viewing, press MENU to recall the main menu, then select icon 

and press 

to

open the setup menu screen.

– The display will show the table as illustrated, with the parameters grouped in sub-menus with a

function-related criteria.

– Select the required sub-menu with 

  

keys and confirm with 

– To quit setup and go back to viewing, press MENU.

Code

Sub-menu / Sottomenu

Description / Descrizione

M01

GENERAL

Detailed data of the installation

GENERALE

Dati caratteristici dell’impianto 

M02

UTILITY

Language, backlight, display pages, etc.

UTILITA’

Lingua, luminosità, pagine display ecc. 

M03 

PASSWORD

Access codes enabling

PASSWORD

Abilitazione protezione accesso

M04 

INTEGRATION

Readings integration time

INTEGRAZIONE

Tempi di integrazione misure

M05 

HOUR COUNTER

Hour counter enabling

CONTAORE

Abilitazione contaore

M06

TREND GRAPH

Trend graph reading and scale

GRAFICO TREND

Definizione misura e scala grafico trend

M07 

COMMUNICATION (COMn)

Communication ports parameters

COMUNICAZIONE (COMn)

Porte di comunicazione

M08

LIMIT THRESHOLDS (LIMn)

Limit thresholds on readings

SOGLIE LIMITE (LIMn)

Soglie sulle misure

M09

ALARMS (ALAn)

Alarm messages

ALLARMI (ALAn)

Messaggi di allarme

M10

COUNTERS (CNTn)

General counters

CONTATORI (CNTn)

Contatori generici

M11

ENERGY PULSING (PULn)

Energy pulse count

IMPULSI (PULn)

Impulsi di conteggio energia

M12

BOOLEAN LOGIC (BOOn)

Boolean logic variables

LOGICA BOOLEANA (BOOn)

Combinazioni logica Booleana

M13

INPUTS (INPn)

Digital inputs

INGRESSI (INPn)

Ingressi digitali

M14

OUTPUTS (OUTn)

Digital outputs

USCITE (OUTn)

Uscite digitali

M15

USER PAGES (PAGn)

User-defined pages

PAGINE UTENTE (PAGn)

Pagine personalizzate 

– Nella seguente tabella sono elencati i sottomenu disponibili 

– The following table lists the available sub-menus: 

– Selezionare il sottomenu e premere il tasto 

per visualizzare i parametri.

– Tutti i parametri sono visualizzati con codice, descrizione, valore attuale.

– Select the sub-menu and press 

to show the parameters.

– Each parameter is shown with code, description and present setting value.

1 - Parameter code

Codice parametro

2 - Parameter description

Descrizione parametro

3 - Present setting value

Valore attuale

4 - Selected parameter

Parametro selezionato

– Se si vuole modificare il valore di un parametro, dopo averlo selezionato premere .
– Se non è stata immessa la password livello Avanzato, non sarà possibile accedere alla pagina di

modifica, e verrà visualizzato un messaggio di accesso negato.

– Se invece si ha l’accesso, verrà visualizzata la pagina di modifica.

– To modify the setting of one parameter, select it and then press 

– If the Advanced level access code has not been entered, it will not be possible to enter editing page

and a access denied message will be shown. 

– If instead the access rights are confirmed, then the editing screen will be shown.

1 - Selected parameter

Parametro selezionato

2 - Minimum possible setting

Minimo valore possibile

3 - Graph bar of the value-range

Barra grafica valore-range

4 - New value entered

Nuovo valore impostato

5 - Maximum possible setting

Massimo valore possibile

6 - Previous setting

Impostazione precedente

7 - Factory default setting

Valore di default di fabbrica

Summary of Contents for DMG300

Page 1: ...ZZA 12 TEL 035 4282111 FAX Nazionale 035 4282200 FAX International 39 035 4282400 E mail info LovatoElectric com Web www LovatoElectric com DMG300 WARNING Carefully read the manual before the installa...

Page 2: ...modo che la visualizzazioni resti sempre nella posizione in cui stata lasciata Per l impostazione di queste funzioni vedere menu M02 Utilit Esempio di pagina Barre grafiche Example of display page wi...

Page 3: ...IC ANALYSIS ANALISI ARMONICA TENSIONI L N H2 31 V L1 V L2 V L3 14 PH N VOLTAGE WAVEFORMS FORMA D ONDA TENSIONI L N L1 N L2 N L3 N 15 CURRENT HARMONIC DISTORTION DIST ARMONICA CORRENTE HI LO AV GR THD...

Page 4: ...er abilitare o bloccare l accesso al menu di impostazione ed al menu comandi Per gli apparecchi nuovi di fabbrica default la password disabilitata e l accesso libero Se invece le password sono state a...

Page 5: ...Numerazione e stato degli I O RISORSE AGGIUNTIVE I moduli di espansione forniscono delle risorse aggiuntive che possono essere sfruttate tramite gli opportuni menu di impostazione I menu di impostazi...

Page 6: ...n General counters CONTATORI CNTn Contatori generici M11 ENERGY PULSING PULn Energy pulse count IMPULSI PULn Impulsi di conteggio energia M12 BOOLEAN LOGIC BOOn Boolean logic variables LOGICA BOOLEANA...

Page 7: ...alanced Bilanciato PARAMETER TABLE P01 01 Corrente nominale del primario dei TA P01 02 Corrente del secondario dei TA P01 03 Tensione nominale dell impianto Lasciando su Aut il multimetro adegua autom...

Page 8: ...te le misure C 02 MAX DEMAND RESET Reset of Max Demand of all readings AZZERAMENTO MAX DEMAND Azzera i valori Max demand di tutte le misure C 03 PARTIAL ENERGY METER RESET Clears partial Energy meters...

Page 9: ...izione viene memorizzata nella memoria non volatile ed un messaggio che attesta l esito positivo viene visualizzato nella pagina informazioni WIRING TEST The wiring test allows to verify if the connec...

Page 10: ...g Terminals Tightening Torque 7lbin Use 60 C 75 C copper Cu conductor only for current inputs AWG Range 24 12 standed or solid Field Wiring Terminals Tightening Torque 4lbin Use 60 C 75 C copper Cu co...

Page 11: ...s Tightening Torque 4lbin Use 60 C 75 C copper Cu conductor only CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione ausiliaria Tensione nominale Us 100 240V 110 250V Limiti di funzionamento 85 264V 93 5 300V Freq...

Page 12: ...N 3 fasi senza neutro P01 07 L1 L2 L3 AUX SUPPLY L2 L3 L1 A I1 S2 VOLTAGE V1 VN V2 V3 S1 I2 CURRENT S1 S2 I3 S1 S2 D CT1 CT2 L O A2 A1 100 240VAC 110 250VDC 3 phase without neutral ARON connection Con...

Reviews: