background image

 

  7

IT

 

CH

 

L'apparecchio non viene consegnato con il cavo di allacciamento elettrico. Per l’installazione del cavo si proceda nel 
seguente modo: 

 

Togliere la tensione. 

 

Togliere il pannello anteriore. 

 

Passare il cavo di allacciamento attraverso il pressacavo, collegare i conduttori nel corrispondente morsetto della        
morsettiera e fissarli. 

 

Bloccare il cavo con il pressacavo e rimontare il pannello anteriore. Il conduttore di terra deve essere più lungo 
degli altri, in modo che in caso di rottura del pressacavo, questo si stacchi dopo i cavi della tensione. 

 
N.B. il cavo di allacciamento deve avere le seguenti caratteristiche: deve essere almeno del tipo al silicone che resista a 
una temperatura di 180°C ed avere una sezione adeguata alla potenza dell'apparecchio (vedi tabella dati tecnici). 
 

EQUIPOTENZIALE 

 
L'apparecchio deve essere collegato ad un sistema equipotenziale. La vite di collegamento è posizionata sulla parte 
posteriore dell'apparecchio ed è contraddistinta dal simbolo                 . 
 
Attenzione:  il costruttore non è responsabile, e non risarcisce in garanzia danni provocati e che sono dovuti  ad 
installazioni inadeguate e non conformi alle istruzioni. 
 

ISTRUZIONI PER L'USO 

 
Attenzione:- Usare l'apparecchio solo sotto sorveglianza! 
 
I fry-top sono apparecchi che consentono la cottura di carne , pesce , uova , verdure , formaggio , ecc. 
 
ISTRUZIONI PER L'USO FRY-TOP VETRO CERAMICA 
Attenzione:  
-  Usare  l'apparecchio  solo  sotto  sorveglianza.-  Tener  ben  presente  che  durante  l'uso  del  piano  in 
vetroceramica, la superficie in cristallo aumenta 
considerevolmente di temperatura e quindi regolarsi di conseguenza. 
Indicazioni:  -  L'apparecchio  è  dotato  di  un  limitatore  di  temperatura  che  interviene  quando  la  temperatura  raggiunta 
può danneggiare il cristallo 
Avvertenze: - Evitare che il cristallo subisca colpi, soprattutto da oggetti con spigoli o punte. 
Fare attenzione a non coprire mai il cristallo con fogli di carta alluminio o similari durante l'uso. 
I fry top sono apparecchi che consentono la cottura di carne, pesce, uova, verdure, formaggio ecc. 
 

ACCENSIONE 

 
Controllare che il cassetto raccogli sughi sia inserito. Inserire l’interruttore posto a monte dell’apparecchio. Nei modelli 
FT-78ET  e  FT-712ET  ,  si  ha  la  possibilità  di  usare  una  metà  della  piastra  oppure  di  far  funzionare  le  due  parti  a 
temperature  diverse.  Girare  la  manopola  sul  cruscotto  da  “O”  fino  alla  posizione  desiderata  fra  i  50°  e  i  300°  C  si 
accendono le spie verde e bianca 
La lampada spia verde indica che l’apparecchio è sotto tensione. 
L’accensione della lampada spia bianca segnala il funzionamento dell’elemento riscaldante , il suo spegnimento indica 
il raggiungimento della temperatura . Per spegnere l’apparecchio , girare la manopola in posizione “O”. 
 
ACCENSIONE FRY-TOP VETRO CERAMICA 
Controllare che il cassetto raccogli sughi sia inserito. Inserire l’interruttore posto a monte dell’apparecchio. Nei modelli 
FTC-78ET  ,  si  ha  la  possibilità  di  usare  una  metà  della  piastra  oppure  di  far  funzionare  le  due  parti  a  temperature 
diverse. Girare la manopola sul cruscotto da “O” fino alla posizione desiderata fra i 50° e i 300° C si accendono le spie 
verde e bianca 
La lampada spia verde indica che l’apparecchio è sotto tensione. 
L’accensione della lampada spia bianca segnala il funzionamento dell’elemento riscaldante , il suo spegnimento indica 
il raggiungimento della temperatura . Per spegnere l’apparecchio , girare la manopola in posizione “O”. 

 

MESSA IN FUNZIONE 

 
Prima  di  utilizzare  l'apparecchio  per  la  prima  cottura,  è  necessario  pulirlo  con  cura  (vedi  paragrafo  "pulizia  e 
manutenzione"). 
Controllare l'allacciamento dell'apparecchio e metterlo in funzione secondo le istruzioni. 

Summary of Contents for FT D-64ET X Series

Page 1: ...ns Pour l installation et l emploi Instructions for installation and use Instrucciones para la instalaci n y el uso FRY TOP ELETTRICI ELEKTRISCH BETRIEBENES GRIDDLEPLATTE FRY TOP ELECTRIQUES ELECTRICA...

Page 2: ...linie Plaque borne arr Ligne Electrical connection Conexi n el ctrica 3 Resistenza Heizelement R sistence Resistance Resistencia 4 Spia bianca Kontrolleuchte wei Lampe t moin blanche White pilot ligh...

Page 3: ...3 FIG B SCHEMA ELETTRICO SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO FT D 66ET X 400Vac3 50 60Hz 440Vac3 50 60Hz...

Page 4: ...orne arr Ligne Electrical connection Conexi n el ctrica 3 Regolatore di energia Energie regler Regolateur de energie Energy regulator Regolador de energia 4 Resistenza Heizelement R sistence Resistanc...

Page 5: ...4 4x1 5 mm L GLATTE PLATTE R GERILLTE PLATTE L R GLATT 1 2 GERILLT S VERCHROMTE PLATTE DONN ES TECHNIQUES MOD LES ALIMENTATION ABSORPTION MAXIMUM A PUISSANCE MAXIMUM kW C BLE D ALIMENTATION au silicon...

Page 6: ...0Vac3 50 60 Hz 5 9 4 5 4x1 5 mm FT D 66ET X 400Vac3 50 60 Hz 9 92 6 4x1 5 mm FT D 66ET X 440Vac3 50 60 Hz 9 02 6 4x1 5 mm FT D 68ET X 400Vac3 50 60 Hz 13 04 9 4x1 5 mm FT D 68ET X 440Vac3 50 60 Hz 11...

Page 7: ...tions Pour l installation et l emploi Instructions for installation and use Instrucciones para la instalaci n y el uso FRY TOP ELETTRICI ELEKTRISCH BETRIEBENES GRIDDLEPLATTE FRY TOP ELECTRIQUES ELECTR...

Page 8: ...P00 420 298 C C B B 390 590 790 400 600 800 10 8 10 390 590 790 390 590 790 A mm B mm C mm FT D 64ET 400 135 51 FT D 66ET 600 300 55 5 FT D 68ET 800 400 65 B Allacciamento elettrico Elektroanschlu Rac...

Page 9: ...8 176 5 562022600M00P00 B B 390 590 790 400 600 800 10 8 10 390 590 790 390 590 790 A mm B mm FTCD 64EM 400 135 FTCD 66ET 600 300 B Allacciamento elettrico Elektroanschlu Raccordement electrique Elec...

Page 10: ...4 Pag 4 Seite 9 Page 14 Page 19 P g 24 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Page 11: ...EGOLE TECNICHE E DIRETTIVE 6 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 6 EQUIPOTENZIALE 7 ISTRUZIONI PER L USO 7 ACCENSIONE 7 MESSA IN FUNZIONE 7 INDICAZIONI PARTICOLARI 8 PULIZIA E MANUTENZIONE 8 COMPORTAMENTO IN CASO...

Page 12: ...o svitare L interruttore generale o la presa devono essere nelle vicinanze dell apparecchio e facilmente accessibili Si consiglia di porre l apparecchio sotto una cappa aspirante in modo che l evacua...

Page 13: ...danneggiare il cristallo Avvertenze Evitare che il cristallo subisca colpi soprattutto da oggetti con spigoli o punte Fare attenzione a non coprire mai il cristallo con fogli di carta alluminio o simi...

Page 14: ...ale Togliere il contenitore del grasso svuotarlo e lavarlo accuratamente PULIZIA E MANUTENZIONE VETRO CERAMICA Attenzione durante la pulizia non lavare esternamente l apparecchio con getti d acqua dir...

Page 15: ...ACCESSIBILIT Per accedere alla morsettiera togliere la schiena dell apparecchio Gli elementi di comando si raggiungono dal cruscotto anteriore svitare le viti che fissano il cruscotto e togliere quest...

Page 16: ...ETZLICHE BESTIMMUNGEN TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN 11 ELEKTROANSCHLUSS 12 QUIPOTENZIAL 12 BEDIENUNGSANLEITUNGEN 12 EINSCHALTEN 12 INBETRIEBNAHME 12 BESONDERE HINWEISE 13 REINIGUNG UND WARTUNG...

Page 17: ...die Steckdose m ssen sich in der N he des Ger ts befinden und leicht erreichbar sein Es wird empfohlen das Ger t unter einer Abzugshaube aufzustellen damit entstehende D mpfe rasch abgeleitet werden k...

Page 18: ...r Griddleplatte w hrend des Betriebs erheblich steigt Anweisungen Das Ger t ist mit einem Temperaturbegrenzer versehen der dann eingreift wenn die erreichte Temperatur die Kristallplatte besch digen k...

Page 19: ...e end mit sauberem Wasser gr ndlich nachsp len damit alle Reinigungsmittelreste entfernt werden und mit einem weichen Tuch trockenreiben Keine Scheuermittel oder tzende Reinigungsmittel verwenden Even...

Page 20: ...ung ist der Stecker herauszuziehen oder die Stromzufuhr durch den oberhalb des Ger ts angebrachte Schalter zu unterbrechen ZUG NGLICHKEIT Um zur Klemmleiste zu gelangen ist die R ckwand des Ger ts zu...

Page 21: ...LES TECHNIQUES ET DIRECTIVES 16 BRANCHEMENT LECTRIQUE 16 CIRCUIT QUIPOTENTIEL 17 INSTRUCTIONS D UTILISATION 17 ALLUMAGE 17 MISE EN SERVICE 17 RECOMMANDATION PARTICULI RE 18 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 18 I...

Page 22: ...r proximit de l appareil et tre facile d acc s Il est recommand de placer l appareil sous une hotte aspirante de fa on ce que l vacuation des vapeurs puissent s effectuer plus rapidement Dans le cas o...

Page 23: ...du m me genre Les fry top sont des appareils qui permettent de cuire de la viande du poisson des ufs des l gumes du fromage etc ALLUMAGE Contr ler que le bac de r cup ration des graisses et autres ju...

Page 24: ...ement Le nettoyage quotidien de l appareil garantit un fonctionnement parfait et une longue dur e Avant de commencer le nettoyage d branchez l appareil Lavez les parties en acier avec de l eau chaude...

Page 25: ...RMS 20 ELECTRIC CONNECTION 20 EQUIPOTENTIAL 21 INSTRUCTIONS FOR USE 21 TURNING ON 21 STARTING UP 21 SPECIAL INDICATIONS 22 CLEANING AND MAINTENANCE 22 PROCEDURE TO FOLLOW IF THE APPLIANCE IS NOT GOING...

Page 26: ...h or the socket must be near the appliance and easily accessible It is advisable to place the appliance under an extractor hood so that steam is extracted rapidly If the appliance is placed near walls...

Page 27: ...er to cover the glass with sheets of aluminium paper or similar material during use Fry tops are appliances for cooking meat fish eggs vegetables cheese etc TURNING ON Check that the drip pan is inser...

Page 28: ...thoroughly Daily cleaning after switching off the appliance ensures the perfect functioning and long life of the appliance Before starting to clean the appliance disconnect the power supply The parts...

Page 29: ...CAS Y DIRECTIVAS 24 CONEXI N EL CTRICA 24 EQUIPOTENCIAL 25 INSTRUCCIONES PARA EL USO 25 ENCENDIDO 25 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 25 INDICACIONES PARTICULARES 26 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 26 COMPORTAMIENTO...

Page 30: ...ben estar cerca del aparato y debe poder accederse a ellos f cilmente Se aconseja colocar el aparato debajo de una campana de aspiraci n de manera que la evacuaci n de los vapores se efect e de manera...

Page 31: ...especialmente de objetos punzantes No cubrir nunca la placa con papel de aluminio similar cuando se est utilizando Los fry top son aparatos que permiten cocinar carne pescado huevos verduras queso et...

Page 32: ...ficie debe limpiarse bien y despu s debe engrasarse con una capa de aceite vegetal Quitar el contenedor de la grasa vaciarlo y lavarlo cuidadosamente LIMPIEZA Y CUIDADOS VIDRIOCERAMICA Durante la limp...

Page 33: ...FIG C 1 Commutatore Umschalter Commutateur Commutator Commutador 2 Morsettiera arrivo linea Klemmleiste linie Plaque borne arr Ligne Electrical connection Conexi n el ctrica 3 Resistenza Heizelement R...

Page 34: ...28 FIG D SCHEMA ELETTRICO SCHALTPLAN SCHEMA ELECTRIQUE WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO FT D 66ET...

Page 35: ...stat Thermostat Thermostat Termostato 3 Spia verde Kontrolleuchte gr n Lampe t moin verte Green pilot light Piloto verde 4 Spia bianca Kontrolleuchte wei Lampe t moin blanche White pilot light Piloto...

Page 36: ...e Electrical connection Conexi n el ctrica 2 Regolatore di energia Energie regler Regolateur de energie Energy regulator Regolador de energia 3 Resistenza Heizelement R sistence Resistance Resistencia...

Page 37: ...e Electrical connection Conexi n el ctrica 2 Regolatore di energia Energie regler Regolateur de energie Energy regulator Regolador de energia 3 Resistenza Heizelement R sistence Resistance Resistencia...

Reviews: