background image

Mounting Your Wi-Fi Camera • Installation de votre caméra  

Wi-Fi • Montar la cámara Wi-Fi

25

1.  Use the included mounting template to drill holes for screws. 

Insert the included drywall anchors.

2. 

Align the magnetic mounting plate with the drilled holes and 

mount it to the surface using the included screws.

3.  Place the camera base onto the magnetic mounting plate. Then 

angle and rotate the camera’s position as needed.

4. 

Remove the vinyl film from your camera lens when your 

installation is complete.

5.  Open the camera’s settings in the app and enable 

Image Rotation 

to flip the camera image.

26

1.  Utiliser le gabarit de montage fourni pour 

marquer l’emplacement des trous pour les 

vis. Insérer les chevilles fournies pour cloison 

sèche.

2. 

Alignez la plaque de montage magnétique avec 

les trous percés et fixez-la sur la surface à l’aide 

des vis fournies.

3.  Fixez la base de la caméra sur la plaque 

magnétique de montage. Ensuite, orientez et 

faites pivoter la caméra selon les besoins.

4. 

Retirez le film de protection en vinyle de la 

lentille de la caméra une fois l’installation 

terminée.

5.  Ouvrez les paramètres de la caméra dans 

l’application et activez la 

Image Rotation

 pour 

inverser le sens de l’image de la caméra.

1.  Use la plantilla de montaje incluida para 

perforar los orificios para los tornillos. Inserte 

los taquetes para yeso incluidos.

2. 

Alinee la placa de montaje magnética con los 

orificios perforados y móntela en la superficie 

con los tornillos incluidos.

3.  Coloque la base de la cámara en la placa de 

montaje magnética. A continuación, incline 

y gire la posición de la cámara según sea 

necesario.

4.  Cuando complete la instalación, retire la 

película de vinilo de la lente de la cámara.

5. 

Abra la configuración de la cámara en la 

aplicación y habilite la 

Image Rotation

 para 

voltear la imagen de la cámara.

Français

Español

Summary of Contents for TD88128D4K1 Series

Page 1: ...Fusion Wired DVR System Syst me DVR filaire Fusion 4K Sistema DVR cableado 4K Fusion Quick Start Guide Guide de configuration rapide Gu a de configuraci n r pida TD88128D4K1 Series S rie Serie lorex c...

Page 2: ...Use la c mara dentro de la temperatura indicada la humedad y los niveles de voltaje indicados en las especificaciones de la c mara No desarme la c mara No apunte la c mara directamente hacia el sol o...

Page 3: ...pci n general de la c mara Wi Fi 13 Wi Fi Camera Status Indicator Indicateur d tat de la cam ra Wi Fi Indicador de estado de la c mara Wi Fi 14 Connect Your Wi Fi Camera Brancher votre cam ra Wi Fi Co...

Page 4: ...USB 2K Wi Fi Camera x1 Cam ra sans fil 2K C mara con Wi Fi 2K Mounting Template x1 Gabarit de montage Plantilla de montaje Double sided Mounting Tape x1 Ruban adh sif double face pour le montage Cint...

Page 5: ...alida de audio 8 HDMI Port Port HDMI Puerto HDMI 9 LAN Port Port LAN Puerto LAN 10 RS 485 Port Port RS 485 Puerto RS 485 11 VGA Port Port VGA Puerto VGA 12 Power Port Port d alimentation Puerto de ali...

Page 6: ...de c ble entre l enregistreur et la cam ra Il ne faut pas connecter plusieurs rallonges l une l autre Fran ais 1 Brancher l extr mit BNC et m le d alimentation du c ble de rallonge la cam ra 2 Branch...

Page 7: ...your recorder To copy events or to perform a firmware update connect a USB flash drive Branchement d une souris Brancher la souris port USB incluse au port USB de l enregistreur Pour copier des v nem...

Page 8: ...ct the included power adapter to your recorder and a power outlet Flip the power switch ON and complete the Lorex Setup Wizard When prompted select Network Setup Branchement d un bloc d alimentation B...

Page 9: ...de t l chargement de 6 Mbps pour un canal 4K et d au moins 20 Mbps tout le syst me Tener una velocidad de carga de 6Mbps para un canal 4K y al menos 20Mbps para todo el sistema Find your recorder s D...

Page 10: ...r use a different card Erreur de la carte micro SD Retirez et r ins rez Sinon utilisez une autre carte Error de la micro SD Remueva y vuelva a insertar o pruebe con una tarjeta diferente Solid Fixe Fi...

Page 11: ...on et connectez le votre cam ra Wi Fi Enchufe el adaptador de corriente y con ctelo a su c mara Wi Fi 2 Open Ouvrir Abierto Lorex Home app 3 Tap Appuyez sur Pulse 4 Follow the in app steps to complete...

Page 12: ...figuration de Fusion votre cam ra Wi Fi sera connect e deux fois l application D sactivez les alertes de votre cam ra Wi Fi connect e sous votre enregistreur Desactive las notificaciones duplicadas De...

Page 13: ...nuaci n Wired Camera Mounting Tips Conseils pour l installation de la cam ra filaire Consejos de colocaci n de la c mara cableada 20 Install the camera in a location that is difficult for thieves and...

Page 14: ...e cables as shown in Recorder and Wired Camera Setup pages 5 6 3 Mount the camera stand to the surface using the included screws 4 Loosen the adjustment ring and screws to adjust your camera s positio...

Page 15: ...a muesca del cable de su c mara y luego conecte los cables como se muestra en Configuraci n de la grabadora y la c mara cableada p ginas 5 6 3 Monte el soporte de la c mara en la superficie con los to...

Page 16: ...a surface l aide des vis fournies 3 Fixez la base de la cam ra sur la plaque magn tique de montage Ensuite orientez et faites pivoter la cam ra selon les besoins 4 Retirez le film de protection en vin...

Page 17: ...order s manual T l charger le manuel de l enregistreur Descargar el manual de su grabadora Watch how to videos Regardez des vid os pratiques Vea videos instructivos Find related troubleshooting tips F...

Page 18: ...lle Limit e sur le site Por favor consulte todos los T rminos de nuestros Servicios y la Pol tica de Garant a Limitada de Hardware en lorex com warranty Register Your Product Enregistrez votre produit...

Reviews: