background image

23

SoundMan

®

 Xtrusio

 DSR-100 – 

Käyttöopas

Suomi

Tärkeitä varotoimia

VAROITUS

Sähköiskuvaara! Älä avaa kaiuttimia äläkä upota niitä mihinkään nesteeseen!

TÄRKEITÄ KÄYTTÖOHJEITA

Lue huolellisesti!

Vesi ja kosteus

 – Älä käytä kaiuttimia veden (esimerkiksi kylpyammeen tai uima-

altaan) läheisyydessä äläkä upota niitä mihinkään nesteeseen tai läikytä niiden päälle 
mitään nestettä.

Kuumuus

 – Älä sijoita kaiuttimia paikkaan, jossa ne altistuvat kuumuudelle. 

Ilmanvaihto

 – Älä peitä kaiutinkoteloissa olevia aukkoja äläkä työnnä mitään 

esineitä kaiuttimien aukoista niiden sisään, jotta et aiheuta tulipalon tai sähköiskun 
vaaraa. Jätä kaiuttimien ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa varten. 

Sijoittaminen

 – Sijoita kaiuttimet turvalliseen paikkaan niin, etteivät ne putoa 

ja vahingoitu tai aiheuta vammoja.

Liittäminen 

– Liitä kaiuttimet vain tietokoneen tai äänilaitteen äänilähtöliitäntään. 

Puhdistaminen

 – Irrota kaiuttimet ensin tietokoneesta ja pistorasiasta ja pyyhi ne 

sitten kostealla liinalla.

Ukonilma

 – Irrota kaiuttimet pistorasiasta ja katkaise tietokoneesta virta ukonilman 

ajaksi. 

Huolto

 – Älä yritä huoltaa kaiuttimia itse, koska niiden kotelon avaaminen 

voi aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Jätä huolto ammattitaitoisen huoltoliikkeen 
tehtäväksi. 

Sijoittaminen

• Subwoofer ja satelliittikaiuttimet on magneettisesti suojattu, ja ne voi sijoittaa 

tietokoneen näytön viereen ilman että ne vääristävät kuvaa. 

• Aseta subwoofer lattialle pöydän alle kuvan osoittamalla tavalla. 

• Sijoita takasatelliittikaiuttimet kuvan mukaan. Asenna ne mahdollisuuksien mukaan 

seinälle seinäkiinnikkeiden avulla.

• Saat tavallisesti parhaan stereovaikutelman, kun sijoitat satelliittikaiuttimet yhtä kauas 

sekä toisistaan että kuuntelupaikasta.

• Saat parhaan tuloksen, kun suuntaat satelliittikaiuttimet hieman kuuntelupaikkaa 

kohti. 

Liittäminen

1.

Sammuta virta (subwooferin takana) ja säädä äänenvoimakkuus kaukosäätimessä 
aivan alas. 

2.

Liitä vasen etukaiutin subwooferin ”

Front-Left

”-liitäntään. Liitä oikea etukaiutin 

subwooferin ”

Front-Right

”-liitäntään.

3.

Liitä vasen takakaiutin subwooferin ”

Rear-Left

”-liitäntään. Liitä oikea takakaiutin 

subwooferin ”

Rear-Right

”-liitäntään.

4.

Liitä kauko-ohjain subwooferin ”

Remote

”-liitäntään.

5.

Liitä subwoofer tietokoneeseen käyttäen joko analogisia äänikaapeleita joissa 
on vihreät päät (normaali liitäntä) tai vaihtoehtoiset digitaalinen kaapeli jonka 
pää on sininen, edellyttäen että äänikortissasi on digitaalinen ulostulo. 
(Digitaalisen liitännän käyttäminen parantaa äänen laatua). Jos äänikortissasi on 
vain PCM (digitaalinen stereo) RCA liitäntä, käytä digitaalista äänikaapelia digitaalisten 
äänisovittimien kanssa.

6.

Liitä verkkolaite subwooferin ”

AC

”-liitäntään ja liitä verkkolaite sitten pistorasiaan.

7.

Kun tietokone on käynnissä ja äänilähde kytkettynä toistoon, säädä pääsääntäinen 
äänenvoimakkuus ja häivitys kauko-ohjaimessa olevilla äänenvoimakkuuden 
säätimillä, ja säädä subwooferin Environmental Equalizer -tasain.

Käyttö

• Jos haluat nostaa äänenvoimakkuutta, käännä kauko-ohjaimen äänenvoimakkuuden 

säädintä ylöspäin. Jos haluat pienentää äänenvoimakkuutta, käännä 
äänenvoimakkuuden säädintä alaspäin. 

• Muuttaaksesi etu- ja takakaiuttimien keskinäistä tasapainoa, siirrä häivytyssäädintä 

ylöspäin etukaiuttimien säätämiseksi, siirrä häivytyssäädintä alas muuttaaksesi 
takakaiuttimien tasapainoa.

On/Standby/Off-painike

• Kun laitteessa on virta päällä, kauko-ohjaimen On/Standby-painikkeen painaminen 

asettaa kaiuttimet välitilaan (merkkivalo on silloin kullanruskea), kun painat painiketta 
uudestaan, kaiuttimet palaavat normaaliin toimintatilaan (merkkivalo on vihreä). 
Katkaistaksesi virran (merkkivalo ei pala), käännä virta pois subwooferin 
virtapainikkeella.

Kuulokeliitäntä

• Jos haluat kuunnella kuulokkeilla, liitä ne kauko-ohjaimen kuulokeliitäntään kuvan 

mukaisesti. Kun kuulokkeet ovat liitettyinä, kaiuttimista ei kuulu ääntä.

Environmental Equalizer -tasoitin

• 100 Hz ja 10 kHz:in Environmental Equalizer –tasoitin on subwooferin etupuolen 

oikeassa alareunassa. 100 Hz:n säädin säätää matalia taajuuksia, ja 10 kHz:n säädin 
korkeita taajuuksia. 

• Kääntämällä 100 Hz:n säädintä vasemalle laskee matalien taajuuksien 

äänen voimakkuus, kääntämällä sitä oikealle nousee matalien taajuuksien äänen 
voimakkuus. 

• Kääntämällä 10 kHz:n säädintä vasemalle laskee matalien taajuuksien 

äänen voimakkuus, kääntämällä sitä oikealle nousee matalien taajuuksien äänen 
voimakkuus.

• Suosittelemme, että säädät Environmental Equalizer –tasoittimen vasta sitten 

kun olet asentanut kaiuttimesi ja pannut ne paikoilleen, ja vain jos sinun tarvitsee 
tasapinottaaa korkeat ja matalat taajuudet. Kun kaiuttimet on asennettu 
ja Environmental Equalizer säädetty tarpeen mukaan, Environmental Equalizer 
-tasoitinta ei tarvitse säätää enää.

PowerDVD:n asennus 

1.

Aseta PowerDVD-ohjelmiston CD-levy CD/DVD-ROM-asemaan.

2.

Suorita 

setup.exe

 tiedosto jos Auto Run –automaattikäynnistys ei ole käytössä. 

Hyväksyttyäsi Lisenssisopimuksen ehdot sinulta pyydetään CD-avainta.

3.

Kirjoita oikeat CD-avaimen kirjaimet ja numerot, jotka löydät tarraan painettuina 
ohjelmisto-CD:n kuoresta.

4.

Voit asentaa PowerDVD:n tiettyyn kansioon tai oletuskansioon.

5.

System Diagnostic program –järjestelmädiagnoosi suorittaa toimivuustestin 
ja asettaa optimaaliset konfiguraatiot.

6.

Kun ohjelmiston asennus on tehty, käynnistä PowerDVD kaksoisnapsauttamalla 
PowerDVD-kuvaketta työpöydällä, tai napsauttamalla kansiossa olevaa PowerDVD-
ohjelmaa , 

Start/Programs/CyberLink PowerDVD/PowerDVD.

Tekniset tiedot

• Kokonaistehonkesto: 100 wattia RMS @ < 10% THD

Satelliittikaiuttimien tehonkesto: 12 W RMS kumpaankin kanavaan
Subwooferin tehonkesto: 52 W RMS

• Järjestelmän taajuusvaste: 28 Hz — 20 kHz

• Jakotaajuus: 160 Hz

• Häiriöetäisyys: >80 dB

• Tuloherkkyys: enintään 130 mV

• Tuloimpedanssi: > 10 k

• Tuloliitäntä (äänilähde): kaksi 3.5 mm analogista stereopistoketta, ja yksi 3.5 mm 

digitaalinen nelikanavapistoke

• Lähtöliitäntä (kuulokkeet): 3,5 mm:n stereominiliitäntä

• Käyttöjännite: 90 – 240 V AC 

(sisäinen automaattisesti jännitettä vaihtava verkkomuuntaja)

• Kaiutinajurit: 

Satelliittikaiuttimissa (molemmissa) 57 mm:n elementti, magneettisesti suojattu
Subwoofer: 150 mm:n elementti, magneettisesti suojattu

• Mitat (H x W x D): 

Satelliittikaiuttimet (kumpikin) 152 x 76 x 76 mm
Subwoofer: 310 x 190 x 280 mm

• Järjestelmän paino: 6.7 kg.

Summary of Contents for soundman xtrusio DSR-100

Page 1: ...English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Portugu s Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi SoundMan Xtrusio DSR 100 User s Guide...

Page 2: ......

Page 3: ...rsonal injury where and to the extent that applicable law requires such liability FCC Compliance and Advisory Statement This hardware device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject...

Page 4: ...nput 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Digital cable input connection blue connectors optional Remote control connection red conn...

Page 5: ...ental Equalizer on the subwoofer Operation To increase the volume rotate the master volume control up on the remote control unit To decrease the volume rotate the master volume control down To shift b...

Page 6: ...tst rkeregler Ein Standby Taste Kopfh rerbuchse Balanceregler Halterung Remote Digital System power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Anal...

Page 7: ...en Sie das Netzkabel an der mit AC bezeichneten Buchse am Subwoofer und einer Steckdose an 7 Schalten Sie den Computer ein starten Sie eine Audioquelle stellen Sie an der Fernbedienung die gew nschte...

Page 8: ...te speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Connecteur d entr e pour c ble num rique connecteurs bleus le cas ch ant Connecteur de la t l commande connecteurs...

Page 9: ...augmenter le volume faites tourner la commande du volume g n ral de la t l commande vers l avant Pour baisser le volume faites la tourner vers l arri re Pour r partir le volume sonore entre les haut...

Page 10: ...o satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Collegamento ingresso cavo digitale connettori blu facoltativi Collegamento telecomando connettori rossi...

Page 11: ...bwoofer Funzionamento Per aumentare il volume ruotare in avanti il controllo di regolazione del volume principale del telecomando Per ridurre il volume ruotare indietro il controllo di regolazione Per...

Page 12: ...power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Conexi n de entrada de cable digital conectores azules opcional Conexi n del con...

Page 13: ...de volumen principal en la unidad de control remoto y el ecualizador ambiental en el subwoofer Funcionamiento Para aumentar el volumen desplace el control de volumen principal hacia arriba en el cont...

Page 14: ...wer AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Conex o de entrada do cabo digital conectores azuis opcional Conex o do controle r...

Page 15: ...le de volume principal na unidade de controle remoto Para diminuir o volume gire para baixo o controle do volume principal Para controlar o equil brio entre os alto falantes dianteiro e traseiro gire...

Page 16: ...V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Ingang voor digitaal snoer blauwe connectors optioneel Aansluiting voor afstandingsbediening rode...

Page 17: ...u het hoofdvolume en de fader in op de afstandsbediening en stelt u de omgevingsequalizer van de subwoofer bij Gebruik Draai het hoofdvolume op de afstandsbediening vooruit om het volume te verhogen e...

Page 18: ...Digital System power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Uttag f r digital kabel bl kontakt tillval Uttag f r fj rrkontro...

Page 19: ...rollen om du vill h ja volymen Vrid ner volymkontrollen f r att s nka volymen Rulla balanskontrollen upp t f r att ndra balansen till de fr mre h gtalarna och ned t f r att ndra den till de bakre h gt...

Page 20: ...lance Beslag Remote Digital System power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Digital indgang bl t stik valgfrit Stik til f...

Page 21: ...er t ndt og der afspilles lyd kan du regulere lydstyrke og balance p fjernbetjeningen og bas og diskant p subwooferen Betjening Skru op og ned for lydstyrken vha knappen p fjernbetjeningen Reguler ba...

Page 22: ...ansekontroll Knekt Remote Digital System power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Digitalt uttak bl plugg valgfri Uttak t...

Page 23: ...dre lydbalansen mellom fremre og bakre h yttalerere m du skru balansekontrollen oppover for forskyve lyden til h yttalerne foran og du m skru balansekontrollen nedover for forskyve lyden til de bakre...

Page 24: ...C Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front Digitaalisen kaapelisis ntulon liit nt siniset liittimet valinnainen Kauko ohjaimen lii...

Page 25: ...haluat pienent nenvoimakkuutta k nn nenvoimakkuuden s dint alasp in Muuttaaksesi etu ja takakaiuttimien keskin ist tasapainoa siirr h ivytyss dint yl sp in etukaiuttimien s t miseksi siirr h ivytyss d...

Page 26: ...24 SoundMan Xtrusio DSR 100 Subwoofer subwoofer Remote Digital System power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front...

Page 27: ...ubwoofer 100Hz 10KHz subwoofer 100Hz 10kHz 100Hz 10KHz PowerDVD 1 CD PowerDVD CD DVD ROM 2 setup exe CD CD Key 3 CD 4 PowerDVD 5 System Diagnostic 6 PowerDVD PowerDVD PowerDVD CyberLink PowerDVD Power...

Page 28: ...26 Remote Digital System power AC Input 90V 240V To satellite speakers Audio Input Front left Rear left Rear right Front right Analog Rear Front...

Page 29: ...27...

Page 30: ...28...

Page 31: ......

Page 32: ...30 Audio Input...

Page 33: ...31...

Page 34: ...1 Agrate Brianza MI 39 02 215 1062 39 02 214 0871 sterreich LOGITECH Repr sentanz Rohrergasse 32 A 1130 Wien 43 0 1 502 221 349 43 0 1 502 221 348 Schweiz Suisse Svizzera LOGITECH Europe S A Switzerla...

Reviews: