background image

4.1.2

Dosiergriffel montieren

• Überwurfmutter 

17

des Dosiergriffels 

18

abschrauben.

• Dosiergriffel 

18

über das gestreckte Ende des

Produkt-/Schutzschlauches bis zum Anschlag
des Schutzschlauches 

3

schieben.

• Kunststoffkonus 

13

lagerichtig aufschieben.

Produktschlauch beim Aufschieben nicht

knicken, da er sonst beschädigt werden kann.

• Überwurfmutter 

17

festschrauben.

Produktschlauch ca. 2 Minuten ruhen lassen,
damit er sich wieder entspannen kann.

• Produktschlauch am Dosiergriffel direkt am

Kunststoffkonus 

13

abschneiden.

• Dosiernadel 

14

aufstecken.

11

Installieren

4

…2 min

Summary of Contents for 97121

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Manual Quetschdosierventil Pinch Valve 97121 ...

Page 2: ...2 16 14 15 97236 optional 3 4 11 17 18 19 20 21 13 10 12 13 4 3 1 2 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ......

Page 4: ... Installieren 10 4 1 Quetschdosierventil mit Dosiergriffel 10 4 1 1 Anschließen an den Produktbehälter 10 4 1 2 Dosiergriffel montieren 11 4 2 Quetschdosierventil als stationäre Dosiereinheit 12 4 2 1 Anschließen an den Produktbehälter 12 4 3 Anschließen an das Steuergerät 13 4 4 Montieren des Fingerschalters Option an den Dosiergriffel und Anschließen an das Steuergerät 13 5 Dosieren 14 5 1 Einst...

Page 5: ...mit Dosiergriffel 17 6 2 1 2 Quetschdosierventil als stationäre Dosiereinheit 18 6 2 2 Montieren 19 6 2 2 1 Vormontieren des Produktschlauches 19 6 2 2 2 Montieren des Produktschlauches in das Quetschdosierventil 20 7 Beseitigen von Störungen 21 8 Zubehör und Ersatzteile 22 9 Herstellererkläarung 24 Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ... auf Seite 2 Der Punkt hebt einen Handlungsschritt hervor Handlungsschritte in Abbildungen sind durch Pfeile dargestellt Werden mehrere Handlungsschritte in einer Abbildung dargestellt bedeutet ein Schwarzer Pfeil 1 Handlungsschritt Grauer Pfeil 2 Handlungsschritt Weißer Pfeil 3 Handlungsschritt 1 2 Lieferumfang 1 Quetschdosierventil 97121 montiert mit Produktschlauch 1 7 mm 0 4 mm 4 Dichtringe 1 ...

Page 7: ...t dem beigelegten Produktschlauch Set aufgerüstet werden Das Set beinhaltet einen Produktschlauch mit dem Innendurchmesser von 2 4 mm und das entsprechende Zubehör Für das jeweilige Produkt und den entsprechenden Einsatz des Dosierventils stehen verschiedene Dosiernadeltypen und größen zur Verfügung Konische Dosiernadeln aus Polyethylen für dickflüssige Produkte und große Dosiermengen Edelstahlnad...

Page 8: ... quetscht den Produktschlauch 4 mit Federdruck ab Das Quetschdosierventil ist in der Lage auch geringste Dosiermengen zu dosieren Dazu kann der Hub des Zylinderkolbens mit dem Gewindestift 8 begrenzt werden Die Dosiermenge wird bestimmt durch den Dosierdruck im Produktbehälter die Öffnungszeit des Dosierventils den Hub des Zylinderkolbens und die aufgesetzte Dosiernadel 14 1 Ventilkörper mit Boden...

Page 9: ...chlauchgröße Steuerluftanschluß Außen Ø 4 mm Innen Ø 2 5 mm Produktschlauch Material PTFE Innen Ø Wandstärke 1 7 mm 0 4 mm Schutzschlauch Außen Ø Wandstärke 6 mm 1 mm Gewicht Quetschdosierventil 240 g Gewicht Dosiergriffel 50 g Gewicht Handgriff 50 g 0 05 0 10 Technische Daten 3 97 mm 152 mm 82 mm Einspannfläche 3 5 mm 30 mm 37 mm Ø 20 mm Ø 32 47 mm 10 80 81 105 Ø 17 4 mm Ø 20 Ø 28 5 30 mm 52 53 7...

Page 10: ...ng aufschieben Dosierventil mit dem Gewindezapfen 11 in den Tankdeckel einschrauben Dosierventil so plazieren daß der Tankdeckel ohne Probleme auf den Tank montiert werden kann Überwurfmutter 12 auf Gewindezapfen 11 festschrauben Produktschlauch 4 am Produkttank nach Maßvorgabe schräg abschneiden 10 Installieren 4 R 97107 97125 97108 97127 97107 97125 210 mm 97108 97127 285 mm ...

Page 11: ...schlauches 3 schieben Kunststoffkonus 13 lagerichtig aufschieben Produktschlauch beim Aufschieben nicht knicken da er sonst beschädigt werden kann Überwurfmutter 17 festschrauben Produktschlauch ca 2 Minuten ruhen lassen damit er sich wieder entspannen kann Produktschlauch am Dosiergriffel direkt am Kunststoffkonus 13 abschneiden Dosiernadel 14 aufstecken 11 Installieren 4 2 min ...

Page 12: ...is zum Anschlag in den Schutzschlauch 3 schieben Dieser stellt die Abdichtung vom Produkttank sicher Produktschlauch beim Aufschieben nicht knicken da er sonst beschädigt werden kann Überwurfmutter auf Tankverschraubung festschrauben Produktschlauch ca 2 Minuten ruhen lassen damit er sich wieder entspannen kann Produktschlauch 4 am Produkttank nach Maßvorgabe schräg abschneiden Produktschlauch 4 a...

Page 13: ...d Made in Germ any cat no 9 710 2 97102 97103 97204 A B 85 264 VAC 50 440 Hz 2 AM XS1 Start XS2 Res ervoir XS3 Turntable XS4 DC Motor XS5 Monito r A XS6 Monito r B XS7 RS2 32 Master XS8 RS2 32 Slave XS9 PLC Inte rfac e XS1 0 I O port XS1 1 Servo A B XS1 2 Cha nne l A B Loctite Ireland Ltd Made in Germ any cat no 9 710 3 XS1 XS3 XS4 XS5 XS12 XS11 XS10 XS9 XS6 XS7 XS8 O I O I Co ax Co ax O I XS1 972...

Page 14: ...as geschieht durch Ein bzw Ausdrehen des Gewindestifts 8 im Betätigungsaufsatz 7 5 1 Einstellen geringster Dosiermengen Eine Dosierzeit von 0 2 s einen Tankdruck von 0 2 bar und den Dauerbetrieb Continous Mode am Steuergerät einstellen siehe Bedienungsanleitung des eingesetzten Steuergerätes Kleinste Dosiernadel 14 auf den Kunststoffkonus 13 fest aufstecken Dosierstart auslösen und halten Am Quets...

Page 15: ...inigungsmittel für Anaerobe Klebstoffe UV aushärtende Klebstoffe und Chip Bonder Ausgehärtete Klebstoffe können nicht mit den zur Zeit zugelassenen Lösungsmitteln entfernt werden Flüssige Klebstoffreste können mit verschiedenen Lösungsmitteln entfernt werden Gut geeignet ist technisch reines ACETON Cyanacrylat Klebstoffe Gut geeignet ist technisch reines ACETON Bezugsquellen für Reinigungsmittel T...

Page 16: ...lauch 4 verschleißt durch das Abquetschen im Ventilkörper 1 Der Produktschlauch muß dadurch ca 1 2 mal im Jahr ausgewechselt werden Es ist darauf zu achten daß bei Produktschlauchwechsel immer das Druckstück mit Gummi mindestens aber der Gummi mit ausgetauscht wird Im folgenden wird das Auswechseln des Produktschlauches beschrieben Diese Anweisungen sind genaustens zu befolgen um anschließend mit ...

Page 17: ...uck und kann beim Lösen des Gewindestifts 5 plötzlich aus dem Ventilkörper 1 heraus springen Überwurfmutter mit Abdichtkonus von der Kunststoffverschraubung 2 abschrauben Da noch Produktreste am Schlauch sind den Produktschlauch 4 abschneiden Schläuche 3 4 aus dem Ventilkörper 1 ziehen Schläuche 3 4 aus dem Dosiergriffel 18 ziehen Produktschlauch 4 aus dem Schutzschlauch 3 ziehen Die Überwurfmutte...

Page 18: ...fmutter mit dem Abdichtkonus von der Kunststoffverschraubung 2 lösen Schläuche 3 4 aus dem Ventilkörper 1 ziehen Überwurfmutter mit dem Abdichtkonus der Tankverschraubung lösen Tankdeckel abnehmen Da noch Produktreste am Schlauch sind den Produktschlauch 4 abschneiden Schläuche 3 4 aus dem Tankdeckel ziehen Produktschlauch 4 aus dem Schutzschlauch 3 ziehen Die Überwurfmutter mit dem Abdichtkonus u...

Page 19: ...gleichlange Enden des Produktschlauches achten Die Überwurfmutter 2 mit dem Abdichtkonus lagerichtig über den Schutzschlauch schieben Produktschlauch 4 am Ende vorsichtig strecken damit der Konus leichter montiert werden kann Den zur Größe des Produktschlauches passen den Konus lagerichtig über den Produkt schlauch bis zum Anschlag in den Schutz schlauch schieben 30 mm ca 70 mm Ø Ø ...

Page 20: ...hseln Betätigungsaufsatzes 7 gegen die Federkraft des Ventilkolbens in den Ventilkörper 1 eindrücken Gewindestift 8 mit Innensechskantschlüssel bis zum Anschlag eindrehen und beim Festziehen nur ca 15 weiterdrehen damit die Bewegung des Ventilkolbens nicht behindert wird Ventil anschließen Sicherstellen daß kein Tankdruck anliegt Am Steuergerät die Taste drücken um den Ventilkolben in maximale Hub...

Page 21: ... richtig anschließen Demontieren und kontrollieren ob kleines Schlauchstück im Adapter noch vorhanden ist Wenn ja Adapter wieder fest in den Anschluß Dosierventil einstecken Wenn nein vorsichtig Schlauchstück aus dem Anschluß entfernen und Adapter auswechseln Steuerdruck muß min 5 bar betragen Produktschlauch und oder Dosiernadel wechseln Dosiermenge neu einstellen siehe Bedienungsanleitung des St...

Page 22: ...aushärtende Produkte Dosiernadel PPF15GA Satz à 50 Stück Innen Ø 1 24 mm amber 97229 Dosiernadel PPF18GA Satz à 50 Stück Innen Ø 0 81 mm grün 97230 Dosiernadel PPF20GA Satz à 50 Stück Innen Ø 0 48 mm pink 97231 Dosiernadel PPF25GA Satz à 50 Stück Innen Ø 0 36 mm rot 97232 14d Dosiernadel Edelstahl mit PTFE Schlauch SSTL besonders für schnell aushärtende Produkte Dosiernadel SSTL25GA Satz à 50 Stüc...

Page 23: ...23 Zubehör und Ersatzteile 8 14a 14b 14c 31 8 mm 30 0 mm 12 7 mm 7 56 1 mm 38 6 mm 23 10 22a 4 1 22b ...

Page 24: ... ist bis festgestellt wurde daß die Maschine den Bestimmungen der EG Maschinenrichtlinie entspricht Bezeichnung des Gerätes Quetschdosierventil Gerätenummer 97121 Einschlägige EG Richtlinien EG Maschinen Richlinie 98 37 EG Angewandte harmonisierte Normen DIN EN 292 Teil 1 und 2 11 1991 Datum Hersteller Unterschrift 8 Dezember 2000 General Manager F Löhr Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderun...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...tallation 32 4 1 Pinch Valve with Applicator Pencil 32 4 1 1 Connecting to the Product Reservoir 32 4 1 2 Assembling the Applicator Pencil 33 4 2 Pinch Valve as Stationary Applicator Unit 34 4 2 1 Connecting to the Product Reservoir 34 4 3 Connecting to the Controller 35 4 4 Mounting the Finger Switch Option to the Applicator Pencil and Connecting the Finger Switch to the Controller 35 5 Dispensin...

Page 27: ...h Valve with Applicator Pencil 39 6 2 1 2 Pinch Valve as Stationary Applicator Unit 40 6 2 2 Assembling 41 6 2 2 1 Preassembling of the Product Feedline 41 6 2 2 2 Mounting the Product Feedline in the Pinch Valve 42 7 Troubleshooting 43 8 Accessories and Spare Parts 44 9 Manufacturer s Declaration 46 Contents ...

Page 28: ...The point emphasizes an instruction step Instruction steps in the illustrations are indicated with arrows When several instruction steps are indicated in an illustration the shading of the arrow has the following meaning Black arrow 1st step Grey arrow 2nd step White arrow 3rd step 1 2 Items Supplied 1 Pinch Valve 97121 assembled with Product Feedline 1 7 mm 0 4 mm 4 Sealing Ring 1 Product Feedlin...

Page 29: ...companying product feedline kit The kit contains a product feedline with an inner diameter of 2 4 mm and the corresponding accessories For each product and corresponding application of the Pinch Valve various dispensing needle types and sizes are available Conical dispensing needles of polyethylene for viscous products and large dispensed quantities Stainless steel needles for thin fluids and UV c...

Page 30: ...spring pressure The Pinch Valve is also capable of dispensing the smallest of quantities For this purpose the stroke of the cylinder piston can be limited with the hexagon socket set screw 8 The amount of product dispensed is controlled by The amount of pressure in the reservoir The length of time the shutoff valve remains open The stroke of the shutoff piston in the actuator assembly The dispensi...

Page 31: ...l air connection External dia 4 mm Internal dia 2 5 mm Product Feedline Material PTFE Internal dia Wall thickness 1 7 mm 0 4 mm Protection tubing External dia Wall thickness 6 mm 1 mm Weight Pinch valve 240 g Weight Applicator Pencil 50 g Weight Pistol grip 50 g 0 05 0 10 Technical Data 3 97 mm 152 mm 82 mm Clamping area 3 5 mm 30 mm 37 mm Ø 20 mm Ø 32 47 mm 10 80 81 105 Ø 17 4 mm Ø 20 Ø 28 5 30 m...

Page 32: ...the threaded stem 11 of the Pinch Valve into the reservoir lid Position the Pinch Valve so that the reservoir lid can be mounted on the reservoir without problem Screw the sleeve nut 12 onto the threaded stem 11 and tighten Cut off the product feedline 4 in the product reservoir at an angle according to the dimensions given 32 Installation 4 R 97107 97125 97108 97127 97107 97125 210 mm 97108 97127...

Page 33: ... the protection tubing 3 Slide on the plastic cone 13 in the correct position Do not kink the product feedline when cutting since this can damage it Screw on the sleeve nut 17 Allow the product feedline approx 2 minutes to return to its original length Cut off the product feedline on the Applicator Pencil directly at the plastic cone 13 Stick on the dispensing needle 14 33 Installation 4 2 min ...

Page 34: ...ine 4 to the stop into the protection tubing 3 This ensures the sealing of the product reservoir Do not kink the product feedline when cutting since this can damage it Screw the sleeve nut into the reservoir connection Allow the product feedline approx 2 minutes to return to its original length Cut off the product feedline 4 in the product reservoir at an angle according to the dimensions given Cu...

Page 35: ...land Ltd Made in Germ any cat no 9 710 2 97102 97103 97204 A B 85 264 VAC 50 440 Hz 2 AM XS1 Start XS2 Res ervoir XS3 Turntable XS4 DC Motor XS5 Monito r A XS6 Monito r B XS7 RS2 32 Master XS8 RS2 32 Slave XS9 PLC Inte rfac e XS1 0 I O port XS1 1 Servo A B XS1 2 Cha nne l A B Loctite Ireland Ltd Made in Germ any cat no 9 710 3 XS1 XS3 XS4 XS5 XS12 XS11 XS10 XS9 XS6 XS7 XS8 O I O I Co ax Co ax O I ...

Page 36: ... hexagon socket set screw 8 in or out of the actuator assembly 7 5 1 Adjusting of Very Small Dispensed Quantities Set a dispensing time of 0 2 s a reservoir pressure of 0 2 bar and continuous mode on the control unit see the operating instructions of the control unit used Stick the smallest dispensing needle 14 firmly onto the plastic cone 13 Press the dispensing start and hold On the Pinch Valve ...

Page 37: ...roduct used Recommended cleaning agents for Anaerobic and UV curing adhesives and chip bonder Cured adhesives cannot be removed with the solvents that are permitted to be used at the present time Fluid adhesive residues can be removed with various solvents Well suited is technical grade clean ACETONE Cyanacrylate adhesives The best solvent is technical grade clean ACETONE Supply sources for solven...

Page 38: ...feedline 4 wears out as a result of pinching by the valve assembly 1 The product feedline must therefore be replaced approx 1 or 2 times per year Care should be take when replacing the product feedline that the thrust piece with the rubber pad or at least the rubber pad is always replaced The replacement of the product feedline is described in the following The instructions are to be followed exac...

Page 39: ...the valve assembly 1 when the hexagon socket set screw 5 is loosened Unscrew the sleeve nut and slide off together with the sealing cone of the product feedline plastic fitting 2 Since product remains are still in the feedline cut off the product feedline 4 Pull the product feedline 3 4 out of the valve assembly 1 Pull the product feedline 3 4 out of the Applicator Pencil 18 Pull the product feedl...

Page 40: ... the sealing cone of the product feedline plastic fitting 2 Pull the product feedline 3 4 out of the valve assembly 1 Loosen the sleeve nut and slide off together with the sealing cone of the reservoir connection Remove the reservoir lid Since product remains are still in the hose cut off the product feedline 4 Pull the product feedline 3 4 out of the reservoir lid Pull the product feedline 4 out ...

Page 41: ...nds of the product feedline are the same length Slide the sleeve nut 2 and the sealing cone in the correct position over the protection tubing Carefully stretch the end of the product feedline 4 so that the cone can be mount more easily Slide a cone of the proper size for the product feedline and in the correct position over the product feedline and to the stop into the protection tubing 30 mm app...

Page 42: ... assembly 7 against the spring pressure of the valve piston into the valve assembly 1 Screw in the set screw 8 with the hexagon socket key to the stop and then only an additional approx 15 for tightening so that the movement of the valve piston is not impeded Connect the valve Ensure that the reservoir is not under pressure On the control unit press the button to bring the valve piston to the maxi...

Page 43: ...k and correctly connect the pneumatic hose Disassemble and check whether a small hose piece is still present in the adapter If so insert the adapter again firmly into the connector Dispensing valve If not remove the hose piece carefully from the connector and replace the adapter Control pressure must be a minimum of 5 bar Replace the product feedline and or dispensing needle Reset the dispensed qu...

Page 44: ...ense Needle PPF15GA 50 pcs box ID Size 1 24 mm amber 97229 Dispense Needle PPF18GA 50 pcs box ID Size 0 81 mm green 97230 Dispense Needle PPF20GA 50 pcs box ID Size 0 48 mm pink 97231 Dispense Needle PPF25GA 50 pcs box ID Size 0 36 mm red 97232 14d Dispense Needle Stainless Steel PTFE lined SSTL especially for fast curing products Dispense Needle SSTL25GA 50 pcs box ID Size 0 15 mm pink 97238 15 L...

Page 45: ...45 Accessories and Spare Parts 8 14a 14b 14c 31 8 mm 30 0 mm 12 7 mm 7 56 1 mm 38 6 mm 23 10 22a 4 1 22b ...

Page 46: ...n be determined that the machine is in accordance with the provisions of EC machine regulations Designation of the unit Pinch Valve Unit number 97121 Applicable EC Regulations EG Machine Regulations 98 37 EG Applicable harmonized standards DIN EN 292 Part 1 DIN EN 292 Part 2 11 1991 Date Manufacturer s signature 12 08 2000 General Manager F Löhr For changes to the unit that were not approved by Lo...

Page 47: ...Henkel Loctite Deutschland GmbH Arabellastraße 17 Telefon 0 89 92 68 0 D 81925 München Telefax 0 89 9 10 19 78 Henkel Loctite Corporation 2003 C ...

Reviews: