background image

8

GB

 

z

Intended use

This LED Solar Spotlight is a special product 
because it can be operated at temperatures below 

- 20°C and still fulfil its function. The LED Solar 

Spotlight is intended for automatic outdoor 
lighting (e�g� garden, terrace, etc�)� The spotlight 
must not be installed indoors, as the battery 
cannot be charged inside� The spotlight is not 
suitable for room lighting in the household� The 
spotlight is intended for private use only�

 

z

Scope of delivery

1 x LED Solar Spotlight incl� motion detector 
1 x  Solar panel
1 x holder (solar panel / spotlight) 
1 x wall bracket (spotlight) 
1 x ground spike 
1 x supply line (loose) 
Fastening material (screws and wall plugs)

 

z

Description of parts

1

Solar panel

2

Bracket (solar panel)

3

Holder (solar panel / spotlight)

4

Supply line with plug (fixed)

5

Reflectors 

6

Motion detector  

7

Fixing bolts (reflectors) 

8

ON / OFF / AUTO switch 

9

Charging socket (with rubber cover) 

10

SENS controller (for adjusting the detection 
distance of the motion sensor) 

11

TIME controller (for specifying the spotlight’s 
burn time) 

12

LUX controller (for specifying ambient 
brightness) 

13

Ground spike 

14

Supply line with plug (loose)

15

Wall bracket (solar panel) 

16

Wall bracket (spotlight)

17

Wall bracket mounting holes (spotlight)

18

Wall bracket mounting holes (solar panel) 

19

Wall plugs

20

Screws 

21

LED Solar Spotlight

22

Connecting sleeve 

23

Guide holes

24

Guide bar

Summary of Contents for 340494 1910

Page 1: ...EE LED SOLAARKIIRGUR Käsitsus ja ohutusjuhised LT LED PROŽEKTORIUS SU SAULĖS BATERIJA Valdymo ir saugos nurodymai PL REFLEKTOR SOLARNY LED Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa SE LED STRÅLKASTARE MED SOLCELLER Bruks och säkerhetsanvisningar FI LED AURINKOVALAISIN Asennus käyttö ja turvallisuusohjeet GB LED SOLAR SPOTLIGHT Operating and safety information ...

Page 2: ... su visomis šio gaminio funkcijomis EE Avage enne lugemist joonistega lehekülg ja tutvuge seejärel toote kõikide funktsioonidega LV Pirms lasīšanas atveriet lapu ar attēliem un iepazīstieties ar visām izstrādājuma funkcijām DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB Operating and safety informa...

Page 3: ...E F A B C D 1 21 19 20 8 9 11 10 12 14 23 12 11 10 5 2 3 6 7 6 24 13 22 15 16 4 18 17 ...

Page 4: ...ing 26 Avfallshantering 26 Garanti 26 Service 27 GB FI SE PL Introduction 7 Explanation of symbols 7 Intended use 8 Scope of delivery 8 Description of parts 8 Technical data 9 Risk of rechargeable batteries leaking 9 Mounting 10 Charging the battery 11 Positioning the solar panel 11 Taking the LED Solar Spotlight into operation 11 Troubleshooting 12 Cleaning and storage 12 Disposal 12 Warranty 13 ...

Page 5: ...a pozicionēšana 54 LED solārā gaismekļa lietošanas sākšana 54 Problēmu novēršana 55 Tīrīšana un glabāšana 55 Utilizācija 55 Garantija 55 Serviss 56 Sissejuhatus 42 Märkide selgitus 43 Sihtotstarbeline kasutamine 43 Tarnekomplekt 43 Osade kirjeldus 44 Tehnilised andmed 44 Patareide akude lekkeoht 45 Montaaž 45 Aku laadimine 47 Päikesepaneeli väljarihtimine 47 LED päikeseprožektori kasutuselevõtmine...

Page 6: ...ccidents for infants and children Explosion hazard Wear protective gloves b a Dispose of packaging and equipment in an environmentally friendly manner Environmental damage caused by incorrect battery disposal This symbol indicates that the product operates with safety extra low voltage SELV PELV protection class III Not suitable for indoor lighting Detection range approx 1 8 m Detection angle moti...

Page 7: ...x ground spike 1 x supply line loose Fastening material screws and wall plugs z zDescription of parts 1 Solar panel 2 Bracket solar panel 3 Holder solar panel spotlight 4 Supply line with plug fixed 5 Reflectors 6 Motion detector 7 Fixing bolts reflectors 8 ON OFF AUTO switch 9 Charging socket with rubber cover 10 SENS controller for adjusting the detection distance of the motion sensor 11 TIME co...

Page 8: ...d the end of its service life it must be disposed of in accordance with local disposal regulations The LEDs are non replaceable RISK OF DEATH Keep children away from the work area during assembly Delivery includes a number of screws and other small parts These can be fatal if they are swallowed or inhaled RISK OF INJURY When the spotlight is removed please make sure that the ground spike is also r...

Page 9: ...ten the screws 20 in the mounting holes and align the LED Solar Spotlight 21 see figures C and F The LED Solar Spotlight 21 can now be easily pushed onto the wall bracket see figure C Aligning the LED Solar Spotlight The reflectors 5 can be adjusted vertically left right in an angle of up to 65 and horizontally in an angle of 65 upwards and 70 downwards respectively Align the reflectors as desired...

Page 10: ...nto the charging socket 9 see figures C and D The spotlight and solar panel are now ready for use RISK OF INJURY Make sure to remove the ground spike when removing the spot light to avoid any risk of injury e g tripping hazard z zCharging the battery The battery is charged regardless of the position of the switch To optimise initial charging charge the LED Solar Spotlight while it is turned off Pl...

Page 11: ...otlight at a distance of just 1 metre see figures C and E z zTroubleshooting Fault Cause Solution The LED Solar Spotlight does not turn on The LED Solar Spotlight is turned off Press the ON OFF AUTO switch I 0 II 8 to turn on the LED Solar Spotlight see figure C The light is flickering The battery is almost drained Charge the battery see chapter Charging the battery z zCleaning and storage Turn of...

Page 12: ...d for any repairs that are carried out after the end of the warranty period Warranty scope The device was carefully manufactured according to the strictest quality guidelines and thoroughly tested before delivery The warranty applies to material or manufacturing defects This warranty does not apply to product parts that are subject to normal wear and tear and can therefore be regarded as wearing p...

Page 13: ...ystä ota yhteys jälleenmyyjään tai huoltoliikkeeseen Pidä tämä opas turvallisessa paikassa ja luovuta se tarvittaessa kolmansille osapuolille z zMerkkien selitys Lue käyttöopas Tasajännite Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita Lasten suojaaminen tapaturma ja hengenvaaralta Räjähdysvaara Käytä suojakäsineitä b a Hävitä pakkaus ja laite ympäristöystävällisesti Akkujen virheellisen hävittämisen ...

Page 14: ...seinäpidike valaisin 1 x maapiikki 1 x ruuviliitäntä irtonainen Kiinnitysmateriaali tapit ja ruuvit z z Osien kuvaus 1 Aurinkopaneeli 2 Ruuviliitäntä aurinkopaneeli 3 Pidike aurinkopaneeli valaisin 4 Syöttöjohto pistokkeen kanssa irtonainen 5 Heijastimet 6 Liiketunnistin 7 Kiinnityspultit heijastimet 8 PÄÄLLE POIS AUTOMAATTINEN kytkin 9 Latauspistorasia kumisuojalla 10 Asetussäädin SENS liikeantur...

Page 15: ...aisesti LEDit eivät ole vaihdettavissa HENGENVAARA Lapsia ei saa päästää työskentelyalueelle asennuksen aikana Toimitukseen sisältyy erilaisia ruuveja ja muita pieniä osia Osat voivat olla hengenvaarallisia nieltynä tai hengitettynä LOUKKAANTUMISVAARA Varmista että kun valaisin poistetaan myös maapiikki poistetaan jotta se ei aiheuta vaaraa esim kompastuminen KOMPASTUMISVAARA Varmista että syöttöj...

Page 16: ...so Kuva C LED aurinkovalaisimen suuntaaminen Heijastimet 5 voidaan säätää pystysuoraan oikea vasen korkeintaan 65 kulmaan vaakasuoraan ylhäältä 65 asti ja vaakasuoraan alhaalta 70 seen Kohdista nyt heijastimet haluamallasi tavalla Kiinnitä nyt heijastimet 5 kiinnityspulteilla 7 yhdistääksesi heijastimet toisiinsa Suuntaa nyt liiketunnistin 6 ja varmista että se on kohdistettu haluamasi tunnistusal...

Page 17: ... Pistä nyt syöttöjohdon pistoke 14 latauspistorasiaan 9 katso Kuvat C ja D Valaisin ja aurinkopaneeli ovat nyt käyttövalmiita z zAkun lataaminen Akku latautuu jokaisessa kytkinasennossa Voit saavuttaa optimaalisen latauksen alussa kun LED aurinkovalaisin on kytketty pois päältä Huomio Akku latautuu 6 8 tunnin kuluessa hyvällä auringonpaisteella Latausajan kesto riippuu akun varaustilasta ja auring...

Page 18: ...ovalaisin on kytketty pois päältä Paina PÄÄLLE POIS AUTOMAATTINEN kytkintä I 0 II 8 kytkeäksesi LED aurinkovalaisimen päälle katso Kuva C Valo välkkyy Akku on lähes tyhjä Lataa akku katso luku Akun lataaminen z zPuhdistus ja varastointi Sammuta valaisin kun et aio käyttää ja tai varastoida sitä Tarkista liiketunnistin 6 ja aurinkopaneeli 1 säännöllisesti likaantumisten varalta Nämä on poistettava ...

Page 19: ...aali ja valmistusvirheitä Tämä takuu ei koske tuotteen osia jotka ovat normaalissa kulumisessa joten niitä voidaan pitää kulutusosina tai hauraiden osien vaurioitumisena esim B kytkimet akut tai tuotteet on valmistettu lasista Takuu raukeaa jos tuote on vahingoittunut tai sitä on käytetty tai huollettu epäasianmukaisesti Tuotteen oikeaa käyttöä varten kaikkia käyttöohjeissa lueteltuja ohjeita on n...

Page 20: ...säker plats och se till att den står till andra personers förfogande z zFörklaring av symboler Läs igenom bruksanvisningen Likspänning Läs igenom varnings och säkerhetsanvisningarna Livsfara och olycksrisk för barn och småbarn Explosionsrisk Använd skyddshandskar b a Avfallshantera förpackningen och produkten miljövänligt Risk för miljöskador om laddbara batterier avfallshanteras felaktigt Denna s...

Page 21: ...ägghållare reflektor 1 x jordspett 1 x tilledning lös Monteringsmaterial pluggar och skruvar z zBeskrivning av delarna 1 Solcell 2 Förskruvning solcell 3 Hållare solcell reflektor 4 Tilledning med stickkontakt fast 5 Reflektorer 6 Rörelsesensor 7 Monteringsspärr reflektorer 8 PÅ AV AUTO brytare 9 Laddningsuttag med gummilock 10 Inställningsreglage SENS inställning av rörelsesensorns avkänningsräck...

Page 22: ...nte bytas ut LIVSFARA Håll barn på tillräckligt avstånd från arbetsområdet vid montering Till leveransomfattningen hör även flera skruvar och andra smådelar Dessa kan bli livsfarliga om de sväljs eller andas in RISK FÖR PERSONSKADOR Kontrollera att även jordspettet följer med när lampan tas bort så att det inte utgör någon fara t ex risk för att personer snavar RISK FÖR ATT SNAVA Kontrollera att t...

Page 23: ...5 horisontalt upptill upp till 65 och horisontal nedtill upp till 70 Justera nu in reflektorerna på avsett vis Fäst reflektorerna 5 med monteringsspärren 7 för att koppla samman reflektorerna med varandra Justera in rörelsesensorn 6 och se till att den är riktad rakt mot det avsedda avkänningsområdet se bild B Märk Rörelsesensorns avkänningsvinkel täcker upp till 100 Montera solcellen Solcellen ka...

Page 24: ...r att ladda batteriet är beroende av batteriets laddningsnivå samt solstrålningens kvalitet z zJustera in solcellen Väderstreck Den bästa riktningen är mot söder Välj hellre än riktning med mindre avvikelser mot väst än mindre avvikelser mot öst Märk Se till att solcellens yta inte är smutsig så att den fungerar optimalt Justera nu in solcellen och fäst den sedan med förskruvningen 2 se bild A z z...

Page 25: ... har blivit smutsiga Åtgärda smutsen för att reflektorn ska fungera utan begränsningar se bild A och B Håll reflektorn och särskilt solcellen 1 fri från snö och is under vintern se bild A Rengör reflektorn med en luddfri lätt fuktad duk och ett milt rengöringsmedel z zAvfallshantering b a Beakta märkningen på förpackningsmaterial vid källsorteringen Dessa är försedda med förkortningar a och nummer...

Page 26: ...iga delar t ex brytare batterier eller sådana delar som är tillverkade av glas Denna garanti förfaller om produkten skadas inte används på avsett vis eller inte har underhållits För en avsedd användning av produkten ska alla anvisningar som anges i bruksanvisningen beaktas noggrant Undvik tvunget användningssyften eller handlingar som det avråds ifrån i bruksanvisningen eller som det varnas för Pr...

Page 27: ...oli Przeczytać instrukcję obsługi Napięcie stałe Przestrzegać komunikatów ostrzegawczych i uwag dotyczących bezpieczeństwa Zagrożenie życia i niebezpieczeństwo wypadku niemowląt i dzieci Niebezpieczeństwo wybuchu Nosić rękawice ochronne b a Opakowanie i produkt poddać ekologicznej utylizacji Szkody środowiskowe związane z nieprawidłową utylizacją akumulatorów Ten symbol wskazuje że produkt wykorzy...

Page 28: ...ałym przewodem 1 uchwyt panel solarny reflektor 1 uchwyt naścienny reflektor 1 szpikulec 1 przewód oddzielnie Materiał montażowy kołki i wkręty z zOpis części 1 Panel solarny 2 Śrubunek panel solarny 3 Uchwyt panel solarny reflektor 4 Przewód z wtykiem stały 5 Lampy 6 Detektor ruchu 7 Rygiel mocujący lampy 8 Przełącznik ZAŁ WYŁ AUTO 9 Gniazdo ładowania z gumową zaślepką 10 Regulator SENS regulacja...

Page 29: ...zenia jakichkolwiek uszkodzeń reflektora solarnego LED nie wolno użytkować Po zakończeniu żywotności reflektor poddać utylizacji zgodnej z obowiązującymi lokalnie przepisami LED nie nadają się do wymiany ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas montażu dzieci utrzymywać z dala od obszaru roboczego W komplecie znajduje się wiele wkrętów oraz innych drobnych elementów W przypadku połknięcia lub inhalacji mogą one s...

Page 30: ...detekcji detektora ruchu wynosi maks 8 m wartość kąta detekcji to ok 100 Zapewnić że detektor ruchu 6 nie znajdzie się w nocy w strefie działania oświetlenia ulicznego Oświetlenie uliczne może mieć negatywny wpływ na działanie detektora ruchu patrz rys B i C Zalecana wysokość instalacji wynosi od 2 do 4 m Za pomocą otworów montażowych 17 uchwytu naściennego reflektora 16 zaznaczyć położenie nawier...

Page 31: ... naścienny 15 na powierzchni montażowej i zamocować go wkrętami 20 patrz rys F Wsunąć uchwyt panelu solarnego reflektora 3 na uchwyt naścienny panelu solarnego 15 do momentu lekkiego zatrzaśnięcia patrz rys A i F Połączyć wtyczkę przewodu 4 z gniazdem przewodu 14 a następnie połączyć wtyczkę przewodu 14 z gniazdem ładowania 9 reflektora solarnego LED patrz rys A C i D Ustawić reflektor solarny LED...

Page 32: ...wanie odbywa się w trybie ciągłym patrz rys C Informacje dotyczące działania ogniwo solarne włącza produkt o zmierzchu lub po nastaniu ciemności gdy tylko detektor wykryje ruch Regulacja czasu świecenia Obrócić regulator 11 w prawo a czas świecenia zostanie ustawiony na maksymalną wartość 60 sekund Obrócić regulator 11 w lewo a czas świecenia zostanie ustawiony na minimalną wartość 10 sekund patrz...

Page 33: ...ody środowiskowe związane z nieprawidłową utylizacją akumulatorów Akumulatorów nie wyrzucać razem z odpadami komunalnymi Mogą one zawierać toksyczne metale ciężkie i podlegają utylizacji odpowiedniej dla odpadów specjalnych Użyte symbole chemiczne metali ciężkich Cd kadm Hg rtęć Pb ołów z zGwarancja Drodzy Klienci począwszy od daty zakupu urządzenie jest objęte 3 letnią gwarancją W przypadku stwie...

Page 34: ...my o przestrzeganie następujących zasad Przed zgłoszeniem zapytania przygotować paragon kasowy stanowiący potwierdzenie zakupu oraz odpowiedni nr artykułu np IAN 123456 Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej produktu na grawerunku na produkcie na stronie tytułowej instrukcji obsługi na dole po lewej stronie lub na naklejce z tyłu lub na spodzie produktu W przypadku wystąpienia uster...

Page 35: ...dami nutraukite spinduliuotuvo eksploatavimą ir kreipkitės žemiau nurodytu klientų aptarnavimo tarnybos adresu CE ženklu gamintojas patvirtina kad šis elektros prietaisas atitinka Europoje galiojančias direktyvas Aplinkos apšvietimo jautrumo nustatymas z zNaudojimas pagal paskirtį Šis šviesos diodų šviestuvas su saulės baterija yra specialus gaminys nes prietaisu ir jo funkcijomis galima naudotis ...

Page 36: ... Saulės elementas Monokristalinis 6 V maks 4 W Ličio jonų akumuliatorius 3 7 V 4 000 mAh nekeičiamas Judesio jutiklis Aptikties atstumas maks 8 m Aprėpties apie 100 Švietimo trukmė 10 60 s Šviesos srautas suveikus judesio jutikliui maks 600 lm 2 x 300 lm Rekomenduojamas įrengimo aukštis 2 4 m Modelio numeris 898 S 898 W Saugos nurodymai ĮSPĖJIMAS MAŽIEMS VAIKAMS IR VAIKAMS GRESIA NELAIMINGŲ ATSITI...

Page 37: ... akimis ir gleivinėmis Jei ant kūno pateko baterijų rūgšties atitinkamas vietas nedelsdami gausiai nuplaukite švariu vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją MŪVĖKITE APSAUGINES PIRŠTINES Jei ištekėjusios arba pažeistos baterijos akumuliatoriai prisilies prie odos galite nusideginti cheminėmis medžiagomis Tokiu atveju dėvėkite tinkamas pirštines Jei baterijų skystis ištekėjo nedelsdami išimkite ...

Page 38: ...mi kreipiamuosius laikiklio bėgelius 24 į kreipiamąsias skyles iki užsifiksavimo žr A B ir C pav Nuoroda Norėdami laikiklį išmontuoti lengvai spauskite šonines sąvaržas kol laikiklis atsilaisvina Įkiškite laido kištuką 4 į įkrovimo lizdą 9 Prieš tai nuimkite guminį dangtelį ir užstumkite lizdą ant kištuko žr A ir C pav Saulės baterijos plokštės pritvirtinimas prie stogo sienos Užsukite saulės bate...

Page 39: ...amas į režimą AUTOMATIK Pasirinkus šį jungiklio nuostatį šviestuvas šviečia pagal nustatytus nuostačius švietimo trukmę aplinkos skaistį aptikties atstumą žr C pav Po nustatyto laiko šviestuvui vėl išsijungus suaktyvinama orientacinė šviesa Orientacinė šviesa suaktyvinama nuostatyje AUTO nuostatyje ON išaktyvinama Nuoroda Akumuliatoriaus įkrovimas per saulės baterijos plokštę nepriklauso nuo jungi...

Page 40: ...apie surinkimo vietas ir jų darbo laiką jums suteiks kompetentinga administracija Sugedę arba išsikrovę akumuliatoriai pagal direktyvą 2006 66 EB ir jos pakeitimus turi būti perdirbami Akumuliatorius ir arba gaminį grąžinkite nugabendami į rekomenduojamą surinkimo vietą Netinkamai išmetant akumuliatorius daroma žala aplinkai Akumuliatorius draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Juose ga...

Page 41: ...inti kad greitai išspręstume jūsų problemą vadovaukitės toliau pateiktomis nuorodomis kreipdamiesi kokiu nors klausimu dėl gaminio kaip pirkimo dokumentą turėkite kasos čekį ir žinokite gaminio numerį pvz IAN 123456 Gaminio numerį rasite gaminio duomenų plokštelėje gaminio graviūroje jūsų instrukcijos tituliniame puslapyje apačioje kairėje arba ant lipduko kitoje produkto pusėje arba jo apačioje J...

Page 42: ...sevee eest kaitstud z zSihtotstarbeline kasutamine Antud LED päikeseprožektori puhul on tegemist spetsiaaltootega kuna seda saab käitada temperatuuridel alla 20 C ja mille juures täidab see oma funktsiooni LED päikeseprožektor on ette nähtud automaatseks valgustamiseks välispiirkonnas nt aias terrassil jne Prožektorit ei tohi monteerida siseruumidesse sest akut ei saa siis laadida Prožektor ei ole...

Page 43: ...ax 4 W Li ioonaku 3 7 V 4000 mAh ei ole vahetatav Liikumisteaviti Tuvastuskaugus max 8 m Tuvastusnurk umbes 100 Põlemiskestus 10 60 s Kaitseaste IP44 Valgusvoog rakendunud liikumisanduri korral max 600 lm 2 x 300 lm Soovitav paigalduskõrgus 2 4 m Mudeli number 898 S 898 W Ohutusjuhised HOIATUS ELU JA ÕNNETUSOHT VÄIKELASTELE JA LASTELE Ärge jätke lapsi pakkematerjaliga mitte kunagi ilma järelevalve...

Page 44: ...pega kokkupuutel kannatada saanud kohad koheselt rohke puhta veega ja pöörduge viivitamatult arsti poole KANDKE KAITSEKINDAID Lekkivad või kahjustatud patareid akud võivad nahaga kokkupuutel põhjustada söövitusi Kandke seetõttu sellisel juhul sobivaid kaitsekindaid Eemaldage patareide lekkimise korral need kahjustuste vältimiseks koheselt tootest z zMontaaž Märkus Eemaldage pakkematerjal täielikul...

Page 45: ...rgelt kokku kuni hoidiku saab vabastada Ühendage nüüd ühenduskaabli pistik 4 laadimispessa 9 selleks avage eelnevalt kummikate ja lükake pesa üle pistiku vt joonised A ja C Päikesepaneeli kinnitamine katusele seinale Kruvige päikesepaneeli keermesliide 2 ühendusmuhvi 22 abil päikesepaneeli prožektori hoidikule 3 ja keerake see käega kinni vt joonis A Kasutage puuravade asendi märgistamiseks päikes...

Page 46: ...AUTO ja see on seadistuses ON inaktiveeritud Märkus Aku laadimine päikesepaneeli abil ei sõltu sellest millises lüliti asendis on SEES VÄLJAS AUTO lüliti 8 Laadimine toimub alati vt joonis C Märkus funktsiooni kohta Päikeseelement lülitab toote hämaruse või pimeduse korral sisse kui liikumisandur tuvastab liikumise Põlemiskestuse seadistamine Keerates seadistusregulaatorit 11 päripäeva seadistatak...

Page 47: ... akude vale jäätmekäitluse tõttu Akusid ei tohi käidelda koos olemejäätmetega Need võivad sisaldada mürgiseid raskemetalle ning kuuluvad ohtlike jäätmete käitluse alla Raskemetallide keemilised sümbolid on järgmised Cd kaadmium Hg elavhõbe Pb plii z zGarantii Väga austatud klient Te saate käesolevale seadmele 3 aastat garantiid alates ostu kuupäevast Antud toote puuduste korral on Teil toote müüja...

Page 48: ...er nt IAN 123456 mis tõendab teie ostu Toote numbrit vaadake palun toote tüübisildilt tootele tehtud graveeringu näol teie juhendi tiitellehelt all vasakul või toote tagaküljel või all olevalt kleebiselt Kui tootel ilmnevad talitlusvead või muud puudused võtke kõigepealt telefoni või e posti teel ühendust alljärgnevalt nimetatud teenindusosakonnaga Defektseks hinnatud toote saate seejärel tasuta s...

Page 49: ...izsardzību pret cietiem svešķermeņiem kuru diametrs ir 1 0 mm ar aizsardzību pret ūdens šļakatām z zParedzētais pielietojums Šis LED solārais gaismeklis ir specializēts produkts jo var darboties un pildīt savas funkcijas temperatūrās zem 20 C LED solārais gaismeklis ir paredzēts automātiskam apgaismojumam ārā piemēram dārzā terasē utt Gaismekli nedrīkst uzstādīt iekštelpās jo tad akumulators nevar...

Page 50: ...z zTehniskie dati Solārā šūna Monokristāliska 5 V maks 4 W Litija jonu akumulators 3 7 V 4000 mAh nav maināms Kustību sensors Uztveršanas diapazons maks 8 m Uztveršanas leņķis aptuveni 100 Gaismas ieslēgšanās ilgums 10 60 s Aizsardzības veids IP44 Gaismas plūsma kad nostrādājis kustību sensors maks 600 lm 2 x 300 lm Ieteicamais uzstādīšanas augstums 2 4 m Modeļa numurs 898 S 898 W Drošības norādīj...

Page 51: ...iemēram sildķermeņiem tiešas saules gaismas Izvairieties no saskares ar ādu acīm un gļotādām Saskares ar bateriju skābi gadījumā skartās vietas ir nekavējoties jānoskalo ar lielu daudzumu tīra ūdens un nekavējoties jāvēršas pie ārsta VALKĀJIET AIZSARGCIMDUS Iztecējušas vai bojātas baterijas akumulatori saskarē ar ādu var izraisīt apdegumus Tādēļ šajos gadījumos valkājiet piemērotus aizsargcimdus J...

Page 52: ... solārā gaismekļa 21 vadotnes atveres 23 Šai nolūkā iebīdiet turētāja vadotnes slieci 24 vadotnes atverēs līdz tās nofiksējas Skatīt A B un C att Norāde Lai atkal demontētu turētāju pavisam viegli saspiediet kopā sānu mēlītes līdz turētāju iespējams atbrīvot Tagad iespraudiet pievada spraudni 4 lādēšanas ligzdā 9 šai nolūkā iepriekš atveriet gumijas pārsegu un uzbīdiet ligzdu virs spraudņa Skatīt ...

Page 53: ...Ā režīmā Šajā slēdža pozīcijā gaismeklis deg atbilstoši veiktajiem iestatījumiem gaismas ieslēgšanās ilgums apkārtnes gaišums uztveršanas diapazons Skatīt C att Kad slēdzis pēc iestatītā laika atkal izslēdzas tiek aktivizēta orientācijas gaisma Orientācijas gaisma tiek aktivizēta tikai iestatījumā AUTO bet deaktivizēta iestatījumā ON Norāde Akumulatora uzlāde ar solāro paneli nav atkarīga no tā kā...

Page 54: ... nolietotiem akumulatoriem jāveic otrreizējā pārstrāde atbilstoši Direktīvai 2006 66 EK un tās izmaiņām Nododiet akumulatorus un vai produktu tam paredzētajos savākšanas punktos Akumulatoru nepareiza utilizācija var izraisīt kaitējumu videi Akumulatorus nedrīkst izmest sadzīves atkritumos Tie var saturēt indīgus smagos metālus un ar tiem ir jārīkojas atbilstoši speciālo atkritumu noteikumiem Smago...

Page 55: ... pamācība Produkts ir paredzēts tikai privātai ne komerciālai lietošanai Rīkojoties ļaunprātīgi un nelietpratīgi piemērojot varu un veicot tajā manipulācijas ko nav izpildījušas mūsu pilnvarotās servisa filiāles garantija zaudē savu spēku Garantijas gadījuma apstrādes process Lai nodrošinātu ātru jūsu gadījuma apstrādi lūdzu izpildiet šādas Norādes Lūdzu visiem pieprasījumiem sagatavojiet kases če...

Page 56: ...tshinweise beachten Lebens und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder Explosionsgefahr Schutzhandschuhe tragen b a Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt mit Schutzkleinspannung SELV PELV arbeitet Schutzklasse III Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet Erfassungsreichweite ca 1 8 m Erfassungswinkel Bewe...

Page 57: ...hler 1 x Wandhalterung Strahler 1 x Erdspieß 1 x Zuleitung lose Befestigungsmaterial Dübel und Schrauben z zTeilebeschreibung 1 Solarpanel 2 Verschraubung Solarpanel 3 Halterung Solarpanel Strahler 4 Zuleitung mit Stecker fest 5 Reflektoren 6 Bewegungsmelder 7 Befestigungsriegel Reflektoren 8 EIN AUS AUTO Schalter 9 Ladebuchse mit Gummiabdeckung 10 Einstellregler SENS Einstellung für Erfassungsrei...

Page 58: ...ungen feststellen Hat der Strahler das Ende seiner Lebensdauer ist die Lampe entsprechend den örtlichen Entsorgungsvorschriften zu entsorgen Die LEDs sind nicht austauschbar LEBENSGEFAHR Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl von Schrauben sowie andere Kleinteile Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein VERLET...

Page 59: ...enbeleuchtung angestrahlt wird Dies kann die Funktion beeinträchtigen siehe Abb B und C Die empfohlene Installationshöhe beträgt 2 bis 4 m Verwenden Sie die Befestigungslöcher 17 der Wandhalterung des Strahlers 16 um die Position der Bohrlöcher zu markieren siehe Abb F Bohren Sie die Löcher ø 6 mm Führen Sie nun die Dübel 19 in die Bohrlöcher ein siehe Abb F Legen Sie nun die Wandhalterung 16 an d...

Page 60: ...g 15 an die Montagefläche an und befestigen Sie diese nun mit den Schrauben 20 siehe Abb F Schieben Sie nun die Halterung des Solarpanels Strahler 3 auf die Wandhalterung des Solarpanels 15 bis diese ganz leicht einrastet siehe Abb A und F Verbinden Sie nun den Stecker der Zuleitung 4 mit der Buchse der Zuleitung 14 und verbinden Sie dann den Stecker der Zuleitung 14 mit der Ladebuchse 9 des LED S...

Page 61: ...as Solarpanel ist nicht davon abhängig in welcher Schalterstellung sich der EIN AUS AUTO Schalter 8 befindet Ein Laden findet immer statt siehe Abb C Hinweis zur Funktion Die Solarzelle schaltet das Produkt bei Dämmerung bzw Dunkelheit ein sobald der Bewegungsmelder eine Bewegung erfasst Einstellung der Leuchtdauer Drehen Sie den Einstellregler 11 im Uhrzeigersinn und die Leuchtdauer wird auf eine...

Page 62: ...ekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Änderungen recycelt werden Geben Sie Akkus und oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung Die chemischen Symbole der Sc...

Page 63: ...Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweise...

Page 64: ...IAN 340494_1910 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY Model No 898 S 898 W Manufactured 05 2020 ...

Reviews: