background image

13 

DE/AT/CH

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un-
sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung  
der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird 
keine Haftung übernommen! 

  

Vermeiden Sie lebensgefahr 
durch elektrischen Schlag

   

Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die 
Leuchte, das Netzkabel sowie ggf. das Verbin-
dungskabel auf etwaige Beschädigungen.  
Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie  
irgendwelche Beschädigungen feststellen. 

 

 VORSICHT!

 Beschädigte Netzkabel und Ver-

bindungskabel bedeuten Lebensgefahr durch 
elektrischen Schlag. 

   

Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass 
die vorhandene Netzspannung mit der benötigten 
Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt 
(230 - 240 Volt ~).

   

Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der 
Leuchte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. 

   

Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be-
triebsmittel (z.B. Schalter, Fassung o.ä.) oder 
stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben. 
Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr 
durch elektrischen Schlag. 

   

Fassen Sie nur den isolierten Bereich des Netz-
steckers beim Anschluss oder Trennen vom 
Netzstrom an! 

   

Wenn die äußere flexible Leitung dieser Leuchte 
beschädigt ist, darf sie nur durch eine spezielle 
Leitung oder durch eine Leitung ersetzt werden, 
die ausschließlich über den Hersteller oder  
seinen Servicevertreter erhältlich ist.  

   

Schließen Sie die Unterbauleuchte nur mit dem 
original Netzkabel an den Netzstrom an.  

   

Verbinden Sie nur orginal Unterbauleuchten 
des gleichen Typs (14102104L oder 
14102106L). 

   

Schließen Sie miteinander verbundene Unter-
bauleuchten nur an eine Steckdose an. Achten 
Sie darauf, dass Sie nur maximal 10 Unterbau-
leuchten des gleichen Typs über eine Steckdose 
zusammenschalten. Andernfalls kann es zu Über-
lastungen der Anschlüsse und Kabel kommen. 

   

Achten Sie darauf, dass erst alle Unterbau-
leuchten mittels Verbindungskabel verbunden 
sein müssen, bevor Sie das Netzkabel in die 
Steckdose stecken. 

  

Vermeiden Sie brand- und  
Verletzungsgefahr

   

VERlETzUNGSGEFAHR!

 Überprüfen Sie 

unmittelbar nach dem Auspacken jedes Leucht-
mittel und Lampenglas auf Beschädigungen.  
Betreiben Sie die Leuchte nicht mit defektem 
Leuchtmittel und / oder Lampenglas. Setzen Sie 
sich in diesem Fall für Ersatz mit der Servicestelle 
in Verbindung. 

   

VERbRENNUNGSGEFAHR!

 Stellen Sie  

sicher, dass die Leuchte ausgeschaltet und  
abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren, um  
Verbrennungen zu vermeiden. Leuchtmittel  
entwickeln eine starke Hitze. 

   

Leuchtenteile und Leuchtmittel können während 
des Betriebs Temperaturen von > 60 °C errei-
chen und dürfen daher nicht berührt werden.

   

Lassen Sie die Leuchte vor dem Ersetzen eines 
defekten Leuchtmittels vollständig abkühlen.

 

 Ersetzen Sie defekte Leuchtmittel sofort durch 
neue. Entfernen Sie vor dem Leuchtmittelwechsel 
immer zuerst den Stecker aus der Steckdose.

   

 

Ersetzen Sie ein zerbrochenes 
Schutzglas sofort durch ein neues. 
Wenden Sie sich an die Service-

stelle oder eine Elektrofachkraft.

   

Verwenden Sie diese Leuchte nicht für Dimmer 
und elektronische Schalter. Sie ist dafür nicht 
geeignet.

   

0,2 m

   bRANDGEFAHR! 

Montieren Sie 

die Leuchte mit einer Entfernung von 
mindestens 0,2 m zu angestrahlten 

 

 Materialien. Eine übermäßige Wärmeentwick-
lung kann zu Brandentwicklung führen. 

   

Lassen Sie die Leuchte im Betrieb nicht unbe-
aufsichtigt. 

   

Decken Sie die Leuchte nicht mit Gegenstän-
den ab. Eine übermäßige Wärmeentwicklung 
kann zu Brandentwicklung führen.

Sicherheit 

Summary of Contents for 110534

Page 1: ...asse consommation Energiespar Unterbauleuchte Bedienungs und Sicherheitshinweise P clairage sous meuble basse consommation Instructions d utilisation et consignes de s curit Energy Saving Under Cabine...

Page 2: ...d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich...

Page 3: ...13 12 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 11 4...

Page 4: ......

Page 5: ...s curit Page 6 Pr paration Outils et mat riels n cessaires Page 8 Mise en marche Montage de la lampe Page 8 Connexion de plusieurs lampes les unes aux autres Page 8 Allumage extinction Page 9 Orientat...

Page 6: ...dommagement de l appareil Un usage non conforme peut en outre provoquer d autres dangers mortels et blessures ainsi que des d faillances techniques par ex court circuit incendie d charge lectrique Cet...

Page 7: ...vent fonctionner par l interm diaire d une m me prise de courant Si plus de 10 r glettes sont branch es de cette mani re il existe un risque de surcharge des raccordements et des c bles Tenez compte d...

Page 8: ...is uti lisez un niveau bulle 2 Marquez un cart de 500mm pour les deux trous de fixation 3 Percez pr sent les trous de fixation d env 6mm profondeur d env 30mm Veillez ne pas endommager de ligne lectri...

Page 9: ...verre de protection de c t avec pr caution Faites subir de tour l ampoule 11 et reti rez la de sa douille Uniquement utiliser un tube fluorescent T5 de 230 240V et d une puissance maximale de 13 watt...

Page 10: ...ux Cet appareil b n ficie d une garantie de 3 ans compter de sa date d achat La dur e de garantie d bute la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve d acha...

Page 11: ...ung Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 14 Inbetriebnahme Leuchte montieren Seite 14 Mehrere Leuchten miteinander verbinden Seite 14 Ein Ausschalten Seite 15 Leuchte ausrichten Seite 15 Leuchtmitte...

Page 12: ...g als zuvor beschrieben oder eine Ver nderung des Ger tes ist nicht zul ssig und f hrt zur Besch digung Dar ber hinaus k nnen weitere lebensgef hrliche Gefahren und Verletzungen sowie technische Fehl...

Page 13: ...ass Sie nur maximal 10 Unterbau leuchten des gleichen Typs ber eine Steckdose zusammenschalten Andernfalls kann es zu ber lastungen der Anschl sse und Kabel kommen Achten Sie darauf dass erst alle Unt...

Page 14: ...fl che f r die Bohrungen Verwenden Sie zur genauen Ausrichtung eine Wasserwaage 2 Markieren Sie den Abstand von 500 mm f r die beiden Befestigungsl cher 3 Bohren Sie nun die Befestigungsl cher ca 6 mm...

Page 15: ...der Schutzglasscheibe Ziehen Sie die Schutzglasscheibe 10 aus den beidseitigen F hrungsschienen Legen Sie diese vorsichtig zur Seite Drehen Sie das Leuchtmittel 11 mit einer Umdrehung und ziehen Sie e...

Page 16: ...Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellerfehler Sollten sich dennoch w hrend der Garantiezeit M ngel herausstellen senden Sie das Ger t bitte an die aufgef hrte S...

Page 17: ...18 Preparation Required tools and materials Page 20 Preparations for use Fitting the light Page 20 Connecting several lights together Page 20 Switching On Off Page 20 Directing the light Page 21 Chang...

Page 18: ...mage to people or property Moreover there is the risk of injury or loss of life and that the lamp may develop technical faults such as short circuit or fire or give an electric shock This lamp is inte...

Page 19: ...verload the con nections and cables J Make sure that all under cabinet lights are linked up via connecting cables before inserting the power cable into the socket To avoid danger of fire and injury J...

Page 20: ...ll or mounting surface 5 Attach the light using the appropriate mounting holes 4 or 8 to the screws 6 When securing the light using the mounting holes 8 the light housing 3 must also be pushed all the...

Page 21: ...he con necting cables 7 before inserting the power cable 13 into the socket Insert the mains plug on the mains lead 13 back into the socket Your light is now ready for operation Q Maintenance and Clea...

Page 22: ...interference are excluded from the warranty The performance of services under the warranty does not extend or renew the warranty period Q Declaration of Conformity This product conforms to the require...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...IAN 110534 Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 02 2015 Ident No 14102104L 06L022015 2...

Reviews: