background image

16

DE/AT/CH

 

z

Risiko des Auslaufens von 

Akkus

 

„

Vermeiden Sie extreme Bedingungen und 

Temperaturen, die auf Akkus einwirken 

können, z� B� auf Heizkörpern / direkte 

Sonneneinstrahlung�

 

„

Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, 

Augen und Schleimhäuten! Spülen Sie bei 

Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen 

Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser 

und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!

 

„

SCHUTZHANDSCHUHE 

TRAGEN!

 Ausgelaufene oder 

beschädigte Akkus können bei 

Berührung mit der Haut Verätzungen 

verursachen� Tragen Sie deshalb in diesem 

Fall geeignete Schutzhandschuhe�

 

„

Im Falle eines Auslaufens der Akkus 

entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, 

um Beschädigungen zu vermeiden�

 

z

Montage

Hinweis:

 Nehmen Sie das Produkt aus der 

Verpackung und entfernen Sie sämtliches 

Verpackungsmaterial�

 

„

Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist�

 

„

Prüfen Sie, ob das Produkt oder die 

Einzelteile Schäden aufweisen� Ist dies der 

Fall, benutzen Sie das Produkt nicht�

Wenden Sie sich über die angegebene 

Serviceadresse an den Inverkehrbringer�

Entscheiden Sie vor der Montage, wo Sie 

das Produkt montieren� Vergewissern Sie sich 

vor dem Bohren der Befestigungslöcher, dass 

an der Bohrstelle keine Gas-, Wasser- oder 

Stromleitungen angebohrt oder beschädigt 

werden können� Verwenden Sie eine 

Bohrmaschine, um die Löcher in das 

Mauerwerk zu bohren� Beachten Sie die 

Sicherheitshinweise aus den Bedien- und 

Sicherheitshinweisen der Bohrmaschine� 

Ansonsten drohen Tod oder 

Verletzungsgefahr durch Stromschlag�

Hinweis: 

Das beigelegte Montagematerial 

ist für übliches festes Mauerwerk geeignet� 

Informieren Sie sich auch, welches 

Montagematerial für den von Ihnen 

gewählten Montageuntergrund geeignet ist� 

Informieren Sie sich hierüber gegebenenfalls 

bei einer Fachkraft�

Achten Sie bei der Auswahl des 

Montageortes auf folgende Dinge:

 

 

 

„

„

Stellen Sie sicher, dass das Produkt den 

gewünschten Bereich ausleuchtet�  

 

 

„

„

Der Bewesgungsmelder hat eine 

Erfassungsreichweite von 1-10 m� Stellen 

Sie sicher, dass der Bewesgungsmelder den 

gewünschten Bereich erfasst�

 

 

„

„

Die empfohlene Installationshöhe beträgt 2 

bis 4 m�

 

 

„

„

Wenn möglich, montieren Sie den Strahler 

an einem schmutz- und staubfreien Ort, 

geschützt vor Regen und anderen 

Witterungseinflüssen.

Hinweis:

 Das Solarpanel 

1

 benötigt 

möglichst direkte Sonneneinstrahlung� Auch 

eine teilweise Beschattung des Solarpanels 

während des Tages kann die Aufladung 

erheblich beeinträchtigen� 

Himmelsrichtung:

Optimal ist eine Ausrichtung nach Süden� 

Wählen Sie eher eine Ausrichtung mit 

leichten Abweichungen nach Westen als mit 

einer leichten Abweichung nach Osten�

 

z

Strahler montieren

Sie haben die Möglichkeit, den Strahler 

mittels Wandhalterung an einer geraden 

Wand oder auf einer Ecke zu montieren 

(siehe Abb� C)�

Hinweis: 

Achten Sie darauf, dass Sie die 

Wandhalterung richtig herum montieren� 

Richten Sie sich nach den Pfeilen auf der 

Abbildung C�

 

 

„

„

Übertragen Sie die Positionen der 

Bohrungen für die Wandhalterung 

4

 

Summary of Contents for 1047-G

Page 1: ...LED SOLAR LIGHT IAN 376022_2104 GB DE AT CH LED SOLARSTRAHLER Bedienungs und Sicherheitshinweise GB IE NI LED SOLAR LIGHT Operating and safety information...

Page 2: ...yourself with all of the item s functions DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB IE NI Oper...

Page 3: ...B A C 1 2 5 7 8 8 6 6 5 4 A U T O N I GHT LIGHT 50 O N O F F 3...

Page 4: ...D E 4...

Page 5: ...FETY Art 3 1 a EN 60598 1 2015 A1 2018 EN 60598 2 1 1989 EN 62493 2015 EN 50663 2017 EN 62479 2010 EMC Art 3 1 b EN IEC 55015 2019 EN IEC 55015 2019 A11 2020 EN 61547 2009 EN 61326 1 2013 EN 301 489 1...

Page 6: ...stallation 9 Charging the battery 10 Operation 10 Troubleshooting 10 Cleaning and storage 11 Disposal 11 Warranty 11 Service 12 Einleitung 13 Zeichenerkl rung 13 Bestimmungsgem e Verwendung 14 Lieferu...

Page 7: ...bserve warning notices and safety instructions Explosion hazard Wear protective gloves This symbol indicates that the product operates with safety extra low voltage SELV PELV protection class III 54 P...

Page 8: ...e holes for corner wall 6 Guide holes for straight wall 7 Wall plug 8 Screw zTechnical specifications Model number 1047 G Input spotlight 3 7 V 4 W Solar panel 6 V Li ion battery 3 7 V 2400 mAh non re...

Page 9: ...in the event of improper connection or handling of the device The light source the LED module 2 may only be replaced by the manufacturer service technician or a similarly qualified person Never look...

Page 10: ...ice of an expert What to consider when deciding on where to mount the product Ensure the product illuminates the desired area The motion sensor has a detection range field of view of 1 10 m Make sure...

Page 11: ...nt modes The operating mode is selected by means of the switch 3 Please note The solar panel will turn on the product in twilight or darkness and will switch it off at dawn It memorises the selected m...

Page 12: ...66 EC and its amendments Return batteries and or the product to the local recycling facilities provided Risk of environmental damage from incorrect disposal of rechargeable batteries Batteries must no...

Page 13: ...avoided under all circumstances The product is intended for private household use only and not for commercial activities The warranty is void if the product is treated inappropriately if force is app...

Page 14: ...inkinder und Kinder Warn und Sicherheitshinweise beachten Explosionsgefahr Schutzhandschuhe tragen Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt mit Schutz kleinspannung SELV PELV arbeitet Schutzklasse III...

Page 15: ...und Hausecken 5 F hrungsl cher Hausecke 6 F hrungsl cher Hauswand 7 D bel 8 Schraube zTechnische Daten Modellnummer 1047 G Eingang Strahler 3 7 V 4 W Solarpanel 6 V Li Ion Akku 3 7 V 2400 mAh nicht a...

Page 16: ...e nicht sondern berlassen Sie die Reparatur Fachkr ften Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt Bei eigenst ndig durchgef hrten Reparaturen unsachgem em Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftu...

Page 17: ...e aus den Bedien und Sicherheitshinweisen der Bohrmaschine Ansonsten drohen Tod oder Verletzungsgefahr durch Stromschlag Hinweis Das beigelegte Montagematerial ist f r bliches festes Mauerwerk geeigne...

Page 18: ...zu gew hrleisten zAkku aufladen Der Akku wird in jedem Modus geladen Eine optimale Aufladung erreichen Sie zu Beginn wenn das Produkt ausgeschaltet ist Hinweis Nach 7 bis 8 Stunden mit guter Sonnenei...

Page 19: ...ie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch Bei st rkeren Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch leicht an Bewahren Sie das Produkt bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort in der Verpackung a...

Page 20: ...arantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf...

Page 21: ...stes Produkt k nnen Sie dann unter Beif gung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist f r Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift b...

Page 22: ...IAN 376022_2104 citygate24 GmbH Lange M hren 1 20095 Hamburg GERMANY 09 2021 Model No 1047 G 03 2022...

Reviews: