background image

OPERACIÓN

Pruebas de funcionamiento de la bomba manual

13

OPERACIÓN

Pruebas de funcionamiento de la bomba manual

1. Enchufe el cable de alimentación directamente a un toma de corriente o encienda la alimentación en la 

caja de conexiones.

2. Confirme que la bomba esté funcionando según lo previsto.

• Una bomba con pantalla elimina el agua dentro de 3/8 pulg. Una bomba sin pantalla eliminará el 

agua a menos de 1/8 pulg.

3. Desenchufe la unidad tan pronto como la bomba deje de bombear agua o cambie el sonido de succión 

para evitar que la bomba funcione en seco. 
• Si la unidad estará inactiva por un tiempo, siga las instrucciones de limpieza. Consulte 

“Servicio 

periódico” en la página 15

IMPORTANT:

 No deje que la unidad se congele. Esto puede destruir la unidad.

Pruebas de funcionamiento de la bomba automática

Algunos modelos de bombas están equipadas con un interruptor de diafragma. El aumento de nivel del 
agua aplica presión sobre el diafragma, lo que activa el interruptor y enciende la bomba. Cuando el nivel de 
agua cae, la presión disminuye hasta que el interruptor de presión se desactiva y apaga la bomba. Para que 
el interruptor funcione correctamente, se ventila a la atmósfera mediante un tubo de respiración que atra

-

viesa el cable de alimentación de la bomba. Es obligatorio que el aire fluya sin restricciones por el tubo de 
respiración.
1. Coloque la bomba en un recipiente de prueba vacío.
2. Conecte la bomba a una fuente de alimentación con el voltaje correcto. Consulte la placa de identifica

-

ción de la bomba.

3. Si la línea de descarga tiene una válvula, verifique de que esté abierta.
4. Deje correr el agua hacia el recipiente hasta que la bomba se active. No hacer funcionar la bomba sin 

agua.

5. Confirme que la bomba y su interruptor de control estén funcionando correctamente sin obstrucciones 

potenciales.

6. Si la bomba no se enciende, consulte 

“Prueba del interruptor de diafragma” en la página 14

 

7. Confirme que los niveles de ENCENDIDO/APAGADO estén dentro de las especificaciones.

• Una bomba con pantalla elimina el agua dentro de 3/8 pulg. Una bomba sin pantalla eliminará el 

agua a menos de 1/8 pulg.

8. Deje que la bomba funcione a través de múltiples ciclos de encendido/apagado.

Riesgo de daños a bomba u otros equipos.

• Siempre revise el cable de alimentación y el receptáculo eléctrico en busca de daños o corrosión antes de cada 

uso. No se puede reemplazar el cable de alimentación de estas unidades. Si está dañado, reemplace la bomba.

• No permita que la unidad funcione en seco (sin líquido). Está diseñado para ser enfriado por el bombeo de fluido. 

El sello puede ser objeto de daños y el motor puede fallar si se deja que la bomba funcione de este modo.

Summary of Contents for 305624001

Page 1: ...ping is an indication of motor overloading or overheating This can be caused by application issues such as an obstructed pump impeller pump running dry pump air locked pump short cycling excessively h...

Page 2: ...sing severe injury or death by electrical shock are present in this unit To reduce risk of electrical shock disconnect power before working on or around the system More than one disconnect switch may...

Page 3: ...r leaking pump due to power outages discharge line blockage or any other reason an automatic back up system and or an alarm should be installed Do not run the pump dry If run dry the surface temperatu...

Page 4: ...models are supplied with a stripped wire cord end Power connections must be made within a junction box and must comply with the National Electrical Code Wires are color coded as follows Green yellow...

Page 5: ...he atmosphere through a breather tube routed through the pump s power cord Non restric tive air flow in the breather tube is required 1 Place the pump in an empty test basin 2 Connect the pump to powe...

Page 6: ...e of the power cord or stripped end of the power cord 3 Release the bulb to induce suction vacuum 4 Listen for the switch to make a click sound 5 Once the suction vacuum equalizes listen for the diaph...

Page 7: ...ute to the motor housing with screws 10 Replace the screen onto the volute Risk of severe injury or death by electrical shock high temperatures or pressurized fluids Always unplug the pump power cord...

Page 8: ...rcuit breaker or replace fuse Defective motor Replace pump Pump will not shut off Liquid inflow matches pump capacity Larger pump required Pump runs but does not dis charge liquid Lift too high for pu...

Page 9: ...a activaci n del protector t rmico es una indicaci n de sobrecarga o sobrecalenta miento del motor Esto puede deberse a problemas de aplicaci n como un impulsor de la bomba obs truido una bomba que fu...

Page 10: ...ctrica desconecte la energ a antes de trabajar en el sistema o cerca de l Es posible que sea necesario m s de un interruptor de desconexi n para cortar la energ a del equipo antes de realizarle un man...

Page 11: ...cionar vac a la bomba Si la hace funcionar vac a la temperatura de la superficie de la bomba aumentar al punto que podr a provocar quemaduras si se la toca y le causar serios da os a su bomba No apliq...

Page 12: ...ades de 230 V se recomienda un fusible de 5 0 amperios Modelos con cables con extremos pelados Algunos modelos vienen con un extremo del cable pelado Las conexiones de alimentaci n deben reali zarse d...

Page 13: ...able de alimentaci n de la bomba Es obligatorio que el aire fluya sin restricciones por el tubo de respiraci n 1 Coloque la bomba en un recipiente de prueba vac o 2 Conecte la bomba a una fuente de al...

Page 14: ...del cable de alimentaci n 3 Libere la pera para provocar la succi n el vac o 4 Escuche que el interruptor haga un clic 5 Cuando la succi n el vac o se iguale escuche para verificar que el interruptor...

Page 15: ...motor con tornillos 10 Reemplace la pantalla en la voluta Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga el ctrica temperaturas elevadas o l quidos presurizados Siempre desenchufe el cable el ctrico...

Page 16: ...e apaga El flujo de entrada de l quido coincide con la capacidad de la bomba Se requiere una bomba m s grande La bomba fun ciona pero no descarga l quido Elevaci n demasiado alta para la bomba Revise...

Page 17: ...e et peut red marrer inopin ment Le d clenchement du disjoncteur thermique indique la surcharge ou la surchauffe du moteur Ce d clenchementpeut tre caus par des probl mes d application notammentl obst...

Page 18: ...ev es susceptibles d entra ner par choc lectrique des blessures graves ou la mort Pour r duire le risque de choc lectrique d branchez l alimentation avant de travailler sur le syst me ou autour de cel...

Page 19: ...pas faire fonctionner la pompe sec En cas de fonctionnement sec la temp rature la surface de la pompe augmentera un niveau susceptible de causer des br lures cutan es en cas de contact et entra nera...

Page 20: ...de fils aux extr mit s d nud es Certains mod les sont fournis avec des fils aux extr mit s d nud es Les connexions d alimentation doivent tre r alis es install s dans une bo te de jonction en conform...

Page 21: ...t dans le cordon d alimentation de la pompe Une a ration non restrictive est n cessaire dans le tube reniflard 1 Placer la pompe dans un bassin d essai vide 2 Raccordez la pompe une alimentation avec...

Page 22: ...d nud e du cordon d alimentation 3 Rel chez la poire pour provoquer l aspiration le vide 4 Attendez que l interrupteur mette un clic 5 Une fois l galisation r alis e gr ce l aspiration au vide attend...

Page 23: ...z l cran sur la volute Risque de blessure grave ou de mort par lectrocution temp rature lev e ou liquide sous pression Avant d effectuer des travaux sur la pompe ou l interrupteur vous devez toujours...

Page 24: ...iquide est adapt aux capac it s de la pompe Une pompe de plus grande taille est n cessaire La pompe fonc tionne mais elle ne refoule pas le liquide La pompe est soulev e trop haut V rifiez le rendemen...

Reviews: