background image

INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD

Tasas de flujo

10

INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD

La instalación y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitación técnica 

que esté familiarizado con la correcta elección y uso de las herramientas, equipos y procedimientos ade

-

cuados. El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las reco

-

mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños 

insatisfactorios o fallas del equipo.
Lea y siga las instrucciones cuidadosamente para evitar lesiones y daños a los bienes. No desarme ni 

repare la unidad salvo que esté descrito en este manual.
Consulte las placas de características del producto para obtener instrucciones de operación, precauciones 

y especificaciones adicionales.
El hecho de no seguir los procedimientos de instalación o funcionamiento y todos los códigos aplicables 

puede ocasionar los siguientes peligros:

Riesgo de muerte, lesiones personales o daños materiales por 

explosión, incendio o descarga eléctrica.

No usar para bombear líquidos inflamables, combustibles o explosivos como gasolina, combustóleo, queroseno, etc.

No usar en atmósferas explosivas ni lugares peligrosos según la clasificación de la NEC, ANSI/NFPA70.

No manipule la bomba ni el motor de la bomba con las manos mojadas o parado sobre una superficie mojada o húmeda o en 

agua.

Cuando haya una bomba en su aplicación, no toque el motor, las tuberías ni el agua sino hasta haber desenchufado o eléctrica

-

mente desconectado la unidad. 

Si la desconexión de alimentación está fuera del sitio, bloquéela en la posición abierta y etiquétela para evitar una conexión ines

-

perada de la alimentación.

Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar 

lesiones graves o muerte por descarga eléctrica.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posible que sea 

necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de realizarle un mantenimiento. 

Asegúrese de que la bomba esté conectada a un circuito que cuente con un interruptor de circuito por falla de conexión a tierra 

(GFCI, por si sigla en inglés).

Algunas bombas vienen con un conector de puesta a tierra y un enchufe de seguridad de tipo de conexión a tierra. Para reducir el 

riesgo de descarga eléctrica, asegúrese de que esté conectado únicamente a un receptáculo de tipo de conexión a tierra conec

-

tado a tierra como corresponde. No quite la tercera clavija del enchufe. La tercera clavija sirve para conectar la bomba a tierra, lo 

que ayuda a evitar posibles peligros de descarga eléctrica.

Algunas bombas vienen con cables conductores y están ideadas para que se conviertan en conexiones permanentes mediante 

una caja de empalmes u otro gabinete aprobado. Las bombas incluyen un conector de puesta a tierra. Para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, asegúrese de que esté conectado a tierra como corresponde.

En una instalación de cables directos de 230 V, un extremo de la línea que va hacia la bomba tiene electricidad siempre, sin 

importar si el interruptor del control de nivel del líquido está abierto o cerrado. Para evitar peligros a la hora de realizar la instala

-

ción o el mantenimiento, instale un interruptor de desconexión bipolar cerca de la instalación de la bomba.

Asegúrese de que el nivel de agua no pueda alcanzar la conexión eléctrica. La caja de empalmes no debe ubicarse bajo ninguna 

circunstancia en un lugar que pueda inundarse o quedar sumergido.

Revise los tomacorrientes con un analizador de circuito para garantizar que los cables de alimentación, neutro y a tierra estén 

conectados correctamente. De lo contrario, un electricista calificado y autorizado deberá rectificar el problema.

Cablee el sistema de bombeo para los voltajes correctos.

No use el cable eléctrico para levantar la bomba.

No use extensiones eléctricas.

Summary of Contents for 305624001

Page 1: ...ping is an indication of motor overloading or overheating This can be caused by application issues such as an obstructed pump impeller pump running dry pump air locked pump short cycling excessively h...

Page 2: ...sing severe injury or death by electrical shock are present in this unit To reduce risk of electrical shock disconnect power before working on or around the system More than one disconnect switch may...

Page 3: ...r leaking pump due to power outages discharge line blockage or any other reason an automatic back up system and or an alarm should be installed Do not run the pump dry If run dry the surface temperatu...

Page 4: ...models are supplied with a stripped wire cord end Power connections must be made within a junction box and must comply with the National Electrical Code Wires are color coded as follows Green yellow...

Page 5: ...he atmosphere through a breather tube routed through the pump s power cord Non restric tive air flow in the breather tube is required 1 Place the pump in an empty test basin 2 Connect the pump to powe...

Page 6: ...e of the power cord or stripped end of the power cord 3 Release the bulb to induce suction vacuum 4 Listen for the switch to make a click sound 5 Once the suction vacuum equalizes listen for the diaph...

Page 7: ...ute to the motor housing with screws 10 Replace the screen onto the volute Risk of severe injury or death by electrical shock high temperatures or pressurized fluids Always unplug the pump power cord...

Page 8: ...rcuit breaker or replace fuse Defective motor Replace pump Pump will not shut off Liquid inflow matches pump capacity Larger pump required Pump runs but does not dis charge liquid Lift too high for pu...

Page 9: ...a activaci n del protector t rmico es una indicaci n de sobrecarga o sobrecalenta miento del motor Esto puede deberse a problemas de aplicaci n como un impulsor de la bomba obs truido una bomba que fu...

Page 10: ...ctrica desconecte la energ a antes de trabajar en el sistema o cerca de l Es posible que sea necesario m s de un interruptor de desconexi n para cortar la energ a del equipo antes de realizarle un man...

Page 11: ...cionar vac a la bomba Si la hace funcionar vac a la temperatura de la superficie de la bomba aumentar al punto que podr a provocar quemaduras si se la toca y le causar serios da os a su bomba No apliq...

Page 12: ...ades de 230 V se recomienda un fusible de 5 0 amperios Modelos con cables con extremos pelados Algunos modelos vienen con un extremo del cable pelado Las conexiones de alimentaci n deben reali zarse d...

Page 13: ...able de alimentaci n de la bomba Es obligatorio que el aire fluya sin restricciones por el tubo de respiraci n 1 Coloque la bomba en un recipiente de prueba vac o 2 Conecte la bomba a una fuente de al...

Page 14: ...del cable de alimentaci n 3 Libere la pera para provocar la succi n el vac o 4 Escuche que el interruptor haga un clic 5 Cuando la succi n el vac o se iguale escuche para verificar que el interruptor...

Page 15: ...motor con tornillos 10 Reemplace la pantalla en la voluta Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga el ctrica temperaturas elevadas o l quidos presurizados Siempre desenchufe el cable el ctrico...

Page 16: ...e apaga El flujo de entrada de l quido coincide con la capacidad de la bomba Se requiere una bomba m s grande La bomba fun ciona pero no descarga l quido Elevaci n demasiado alta para la bomba Revise...

Page 17: ...e et peut red marrer inopin ment Le d clenchement du disjoncteur thermique indique la surcharge ou la surchauffe du moteur Ce d clenchementpeut tre caus par des probl mes d application notammentl obst...

Page 18: ...ev es susceptibles d entra ner par choc lectrique des blessures graves ou la mort Pour r duire le risque de choc lectrique d branchez l alimentation avant de travailler sur le syst me ou autour de cel...

Page 19: ...pas faire fonctionner la pompe sec En cas de fonctionnement sec la temp rature la surface de la pompe augmentera un niveau susceptible de causer des br lures cutan es en cas de contact et entra nera...

Page 20: ...de fils aux extr mit s d nud es Certains mod les sont fournis avec des fils aux extr mit s d nud es Les connexions d alimentation doivent tre r alis es install s dans une bo te de jonction en conform...

Page 21: ...t dans le cordon d alimentation de la pompe Une a ration non restrictive est n cessaire dans le tube reniflard 1 Placer la pompe dans un bassin d essai vide 2 Raccordez la pompe une alimentation avec...

Page 22: ...d nud e du cordon d alimentation 3 Rel chez la poire pour provoquer l aspiration le vide 4 Attendez que l interrupteur mette un clic 5 Une fois l galisation r alis e gr ce l aspiration au vide attend...

Page 23: ...z l cran sur la volute Risque de blessure grave ou de mort par lectrocution temp rature lev e ou liquide sous pression Avant d effectuer des travaux sur la pompe ou l interrupteur vous devez toujours...

Page 24: ...iquide est adapt aux capac it s de la pompe Une pompe de plus grande taille est n cessaire La pompe fonc tionne mais elle ne refoule pas le liquide La pompe est soulev e trop haut V rifiez le rendemen...

Reviews: