background image

INSTALLATION

Connexions électriques

16

3. Pour les modèles -16 et -20, et les interrupteurs à double flotteur, fixez le cordon, les pinces de mon

-

tage et les pinces d’engrenage à vis sans fin à la tuyauterie de refoulement.
• Assurez-vous de ne pas trop serrer la pince d’engrenage à vis sans fin.
• Positionnez la bande de serrage en excès de manière à ce que le câble du flotteur ne s’y coince 

pas pendant le fonctionnement.

REMARQUE :

 Les interrupteurs à double flotteur supérieur et inférieur sont étiquetés.

REMARQUE :

 Si les interrupteurs à double flotteur sont montés à moins de 40,64 cm (16 po) l’un 

de l’autre, montez les flotteurs à un angle de 90° l’un de l’autre.

4. Assurez-vous que le niveau d’arrêt du flotteur est à au moins 5,08 cm 

(2 po) du bas de la base de la pompe.

5. Faites sortir le cordon d’alimentation du bassin, en le fixant le long de 

la tuyauterie d’évacuation et à l’écart du flotteur. 
• Pour les modèles RFSN -6, -9, -10, utilisez les attaches autoblo

-

quantes fournies. 

REMARQUE :

 Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement positionné pour éviter 

qu’il ne glisse et changer les niveaux de marche-arrêt.

IMPORTANT :

 Assurez-vous que les interrupteurs à flotteur ne s’accrochent pas au côté du bassin 

ou à tout autre obstacle. N’installez pas de flotteurs dans le chemin du liquide entrant et des 
zones turbulentes. Assurez-vous que les flotteurs ne peuvent pas atteindre l’entrée de la pompe. 

Connexions électriques

Raccordez le cordon d'alimentation et le cordon d'interrupteur à une source d'alimentation électrique 
constante qui correspondent à la plaque signalétique de la pompe.

• La pompe et l'interrupteur doivent être connectées ou 

branchées sur son propre circuit, sans autre prise ou 
équipement sur la ligne du circuit.

REMARQUE : 

Ne le raccordez pas à un ventilateur ou 

à tout dispositif fonctionnant par intermittence.

• Les fusibles ou le disjoncteur doivent être dimension

-

nés conformément au code électrique national.

IMPORTANTE :

 Si le cordon d’alimentation est 

endommagé, l’unité entière doit être remplacée.

Interrupteurs à flotteur avec ferroutage 

1. Branchez le cordon de la pompe dans le cordon d'aiguillage.
2. Branchez le cordon d'aiguillage dans la prise DDFT.

Flotteurs de montage, 90°

Risque de blessure grave ou de mort par électrocution.

• Débranchez toujours l'alimentation électrique avant de toucher l'interrupteur, la pompe, l'évacuation ou la prise 

électrique en cas de présence d'eau dans la zone.

• Ne pas soulever la pompe à l'aide du cordon électrique ou du cordon d'interrupteur.

• Assurez-vous que cette pompe et cet interrupteur sont connectées à un circuit équipé d'un disjoncteur différen

-

tiel de fuite à la terre (DDFT) si le règlement l'exige.

Manuel

Automatique

Summary of Contents for 15DFMMD1WP

Page 1: ...lete warranty informa tion refer to www littlegiant com Specifications Tethered Mechanical Float Switch Double Tethered Mechanical Float Switch RFSN Tether Length Measurements Model No Cord Length ft...

Page 2: ...d If the power disconnect is out of sight lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of power If the disconnect panel is not accessible contact the electric company to s...

Page 3: ...ntal abilities or lacking in experience and expertise unless supervised or instructed Children may not use the equipment nor may they play with the unit or in the immediate vicinity Equipment can star...

Page 4: ...not mount floats in path of incoming liquid and turbulent areas Ensure floats cannot reach pump inlet Electrical Connections Connect the switch and pump power cords to a constant source of power match...

Page 5: ...nhibit switch operation Verify the ON OFF levels are within specification 7 Confirm that there are no leaks in the pump discharge plumbing and main home drain pipe plumbing 8 Allow the pump to operate...

Page 6: ...022 Franklin Electric Co Inc All rights reserved Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action Pump does not turn on Accumulation of trash on float Clean float Float obstruction Check floa...

Page 7: ...re la garant a con sulte www littlegiant com Especificaciones Interruptor flotante mec nico atado Interruptor flotante mec nico atado doble Mediciones de longitud de la correa RFSN Modelo Longitud del...

Page 8: ...i n de alimentaci n est fuera del sitio bloqu ela en la posici n abierta y etiqu tela para evitar una conexi n inesperada de la alimentaci n Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de prov...

Page 9: ...citaci n salvo que est n bajo supervisi n oinstrucci n Los ni os no podr n usar el equipo ni jugar con la unidad o en las cercan as inmediatas El equipo puede encenderse en forma autom tica Siempre de...

Page 10: ...sito nien ninguna otra obstrucci n No monte flotadores en elpaso del l quido entrante ni en reas turbulentas Cerci rese de que los flotadores no alcancen la entrada de la bomba Conexiones el ctricas C...

Page 11: ...asta que la bomba se active 6 Confirme que la bomba y su interruptor de control est n funcionando correctamente Confirme que no haya obstrucciones posibles que pudieran impedir el funcionamiento del i...

Page 12: ...ante de inmediato si detecta alg n da o Cerci rese de que el flotador pueda moverse libremente y que el interruptor funcione correcta mente Soluci n de problemas Problema Causas probables Acci n corre...

Page 13: ...sur la garantie consultez www littlegiant com Sp cifications Interrupteur flotteur m canique avec attache Double interrupteur flotteur m canique avec attache Mesures de longueur d attache RFSN Mod le...

Page 14: ...toute mise sous tension inopin e Si le panneau du disjoncteur n est pas accessible contacter la compagnie d lectricit afin que le courant soit coup Cet appareil contient des tensions lev es susceptib...

Page 15: ...uf si ces personnes sont super vis es ou ont re u des instructions cet effet Les enfants ne doivent pas utiliser l quipement ni jouer avec l appareil ou dans sa proximit imm diate L quipement peut d m...

Page 16: ...lez pas de flotteurs dans le chemin du liquide entrant et des zones turbulentes Assurez vous que les flotteurs ne peuvent pas atteindre l entr e de la pompe Connexions lectriques Raccordez le cordon d...

Page 17: ...rmez que la pompe et son interrupteur de commande fonctionnent comme ils le devraient Assurez vous qu aucune obstruction ventuelle n est susceptible d entraver le fonctionnement de l interrupteur V ri...

Page 18: ...ur fonctionne correctement D pannage Probl me Causes probables Mesure Corrective La pompe ne d marre pas Accumulation de d chets sur le flotteur Nettoyez le flotteur Obstruction du flotteur V rifiez l...

Page 19: ...19 REMARQUES...

Page 20: ...ic Co Inc Oklahoma City OK 73157 2010 800 701 7894 littlegiant com Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact Droits d auteur 2022 Franklin Electric Co Inc Tous droits r serv s 1000001135...

Reviews: