background image

8

LIN

N

 TRIKA

N

English

English

English

English

Français

Français

Français

Français

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Italiano

Italiano

Italiano

Italiano

Español

Español

Español

Español

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Positioning the TRIKAN as a 

centre speaker

The TRIKAN can be used as a centre 
loudspeaker. The TRIKAN should be 
placed at the same height from the floor 
as the midrange units in the main left 
and right speakers. 

The TRIKAN should be placed slightly 
closer to the rear wall than the main 
left and right speakers. The distance 
from the listener to each speaker 
should be the same.

The TRIKAN can be positioned above 
or below a television set, The TRIKAN 
is magnetically screened so that it will 
not affect the television picture. 

The four rubber feet should be fitted to 
the base of the loudspeaker to ensure 
that it does not move or vibrate during 
use. The speaker can be wall-
mounted with a Linn Brakit.

Positionnement de votre 

enceinte TRIKAN comme 

enceinte centrale

Vous pouvez utiliser l'TRIKAN comme 
enceinte centrale. Elle doit être placée à 
même hauteur du plancher que les 
enceintes des fréquences médianes 
des haut-parleurs gauche et droit. 

Veuillez placer l'TRIKAN légèrement 
plus près du mur arrière que les haut-
parleurs gauche et droit. L'auditeur 
doit se trouver à même distance de 
chaque haut-parleur

L'TRIKAN peut se placer au-dessus 
ou au-dessous d'un téléviseur. Munie 
d'une protection anti-magnétique, elle 
n'aura pas d'incidence sur l'image 
télévisée

Il est conseillé de fixer les quatre 
pieds en caoutchouc à la base de 
l'enceinte pour l'empêcher de bouger 
ou de vibrer lorsqu'elle est en marche. 
L'enceinte peut être montée sur une 
console Linn.

Aufstellen des TRIKAN als 

mittlerer Lautsprecher

Der TRIKAN kann als mittlerer 
Lautsprecher eingesetzt werden. Der 
TRIKAN ist in gleicher Höhe wie die 
Mittelbereichsteile der linken und 
rechten Lautsprecher aufzustellen.

Der TRIKAN ist ein wenig näher zur 
Wand als die linken und rechten 
Lautsprecher aufzustellen. Die 
Entfernung vom Zuhörer zu jedem der 
Lautsprecher sollte jeweils gleich 
sein.

Der TRIKAN kann über oder unter 
einem Fernsehgerät aufgestellt 
werden. Der TRIKAN ist magnetisch 
abgeschirmt, so dass das Fernsehbild 
nicht gestört wird. 

Die vier Gummifüße sind an der 
Unterseite des Lautsprechers 
anzubringen, um Bewegungen oder 
Vibrationen während des Musikhörens 
zu verhindern. Der Lautsprecher kann 
mit einem Linn Brakit an einer Wand 
montiert werden.

Posizionamento di TRIKAN 

come diffusore centrale

È possibile utilizzare TRIKAN come 
diffusore centrale. Posizionarlo alla 
stessa altezza dal pavimento delle unità 
midrange nei diffusori principali sinistro 
e destro.

La distanza di TRIKAN dal muro deve 
essere leggermente inferiore a quella 
dei diffusori principali destro e sinistro. 
Posizionare i diffusori in modo che 
ciascuno sia equidistante dal punto 
d’ascolto.

TRIKAN può essere posizionato 
sopra o sotto un televisore, essendo 
dotato di schermo magnetico che 
previene qualsiasi interferenza con le 
immagini televisive. 

I quattro piedini in gomma devono 
essere fissati alla base 
dell’altoparlante per garantirne la 
stabilità durante l’uso. È possibile 
montare l’altoparlante a muro 
utilizzando l’apposita staffa Linn.

Colocación del TRIKAN como 

caja acústica central

La TRIKAN puede utilizarse como caja 
central. Deberá colocarse a la misma 
altura del suelo que los altavoces de 
medios de las cajas principales 
izquierda y derecha.

La TRIKAN deberá colocarse 
ligeramente más cerca de la pared 
posterior que las cajas principales de 
izquierda y derecha. La distancia de 
audición a cada caja acústica debe 
ser la misma.

La TRIKAN puede colocarse encima 
o debajo de un televisor. Está 
apantallada magnéticamente por lo 
que no interferirá en la imagen del 
televisor.

Los cuatro pies de goma deben de 
sujetarse a la base de la caja acústica 
para asegurarse de que no se mueva 
o vibre durante su uso. La caja 
acústica puede montarse en la pared 
mediante un soporte mural Linn..

Installatie van de TRIKAN als 

center luidspreker

De TRIKAN kan als center luidspreker 
worden gebruikt. De TRIKAN dient op 
dezelfde hoogte geplaatst te worden als 
de eenheden voor het middenbereik 
van de linker en rechter luidspreker. 

De TRIKAN dient iets dichter tegen de 
achterwand geplaatst te worden dan 
de linker en rechter luidspreker. De 
afstand tot de toehoorder dient voor 
alle luidsprekers gelijk te zijn.

De TRIKAN kan boven of onder een 
televisietoestel worden geplaatst. De 
TRIKAN is afgeschermd zodat hij de 
beeldkwaliteit niet aantast. 

De vier rubberen voetjes dienen aan de 
onderkant van de luidspreker te worden 
aangebracht om tijdens het gebruik 
trillingen te voorkomen. De luidspreker 
kan middels een Linn-beugel aan de 
wand worden bevestigd.

Summary of Contents for TRIKAN

Page 1: ...LINN TRIKAN LOUDSPEAKER OWNER S MANUAL...

Page 2: ...r supply only of the type described in the operating instructions or marked on the appliance 11 Grounding or polarisation Do not defeat the safety purpose of the polarised or grounding type plug A pol...

Page 3: ...3 1994 Absorbed emissions EN60555 2 1987 Harmonics EN60555 3 1987 Voltage fluctuations EN55020 1994 Immunity FCC notice NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Cl...

Page 4: ...structions de fonctionnement ou d utilisation inscrites sur l appareil 11 Raccord la masse ou polarisation Ne touchez pas au dispositif de s curit de raccordement la masse et de polarit Une fiche pola...

Page 5: ...EN60555 2 1987 Harmoniques EN60555 3 1987 Fluctuations de la tension EN55020 1994 Immunit D claration FCC REMARQUE cet quipement a t test et d clar conforme aux limitations pr vues dans le cadre de l...

Page 6: ...or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Droits d auteur et remerciements Copyright Linn Products Limited Linn Products Limited Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0EP...

Page 7: ...ole 7 Positionnement de votre enceinte TRIKAN comme enceinte centrale 8 Positionnement de l TRIKAN 9 Options de configuration 10 Pr paration des enceintes pour configuration 11 C bles de connexion 12...

Page 8: ...aci n de los pies 6 Colocaci n del soporte 7 Colocaci n del TRIKAN como caja ac stica central 8 Colocaci n del TRIKAN 9 Opciones de configuraci n 10 Preparaci n de la configuraci n de las cajas ac sti...

Page 9: ...viii...

Page 10: ...mme de fr quences Les enceintes TRIKAN sont pleinement prot g es pour permettre un placement pr s d un t l viseur ou d un ordinateur sans provoquer de parasites sur l image Un baffle conique haute fr...

Page 11: ...ca en toda la gama de frecuencias Los altavoces de la TRIKAN est n completamente apantallados para poder colocarse cerca de un receptor de televisi n u ordenador sin provocar ning n tipo de interferen...

Page 12: ...LINN TRIKAN Setting Up the Linn Trikan Assemblage du Linn Trikan Installation der Linn Trikan Installazione di Linn Trikan Instalaci n de la Linn Trikan Gebruiksklaar maken van de Linn Trikan...

Page 13: ...en Legen Sie alle Teile vor Installation auf eine ebene Oberfl che um Besch digungen zu vermeiden Bitte Verpackung f r den Fall dass Lautsprecher zur ckgeschickt oder transportiert werden aufbewahren...

Page 14: ...n Patentiert f r jeden Lautsprecher Garantiekarte F llen Sie die Garantiekarte bitte aus und senden Sie sie an Linn oder Ihren Linn H ndler Verificare di avere disponibili Altoparlanti Griglia con ane...

Page 15: ...te des Geh uses befestigen Sockel und Wandtr ger k nnen bestellt werden f r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Linn H ndler Montaggio dei piedini Appoggiare il lato superiore dell al...

Page 16: ...den Lautsprecher plazieren und Schrauben ausrichten Tr ger mit Hilfe der zwei mitgelieferten Phillips Schrauben an der R ckseite des Lautsprechers befestigen Montaggio della staffa La staffa stata con...

Page 17: ...r Unterseite des Lautsprechers anzubringen um Bewegungen oder Vibrationen w hrend des Musikh rens zu verhindern Der Lautsprecher kann mit einem Linn Brakit an einer Wand montiert werden Posizionamento...

Page 18: ...d von einer Wand und mindestens 45cm Abstand von den Ecken einhalten F r klareren klangvolleren Mittelton Lautsprecher im Winkel 5o bis 10o einw rtsgerichtet stellen Posizionamento di TRIKAN I diffuso...

Page 19: ...amping zwei Verst rker einer zum Betrieb des Bass Mitteltons ein zweiter f r die H hen Bi amped akiv Aktive Weiche trennt das Signal in zwei Frequenzbereiche Jeder Bereich wird getrennt verst rkt Moda...

Page 20: ...indungen fest angezogen sind Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie unter www linn co uk indem Sie Loudspeakers aus Product Locator w hlen Preparazione dei diffusori per il collegamento di...

Page 21: ...wired Bi wired Bi amplified Bi amplified Aktiv C bles de connexion Mono cabl ge Bi cabl ge Bi amplification Bi amplification Kabelverbindungen Einfache verbindung B Wirl Bi ampfiler Bi ampfiler Aktiv...

Page 22: ...ruck abw rts andr cken so dass es fest am Geh use klebt Gitter vom Lautsprecher entfernen Auf die Klettverschluss Scheiben dr cken um zu berpr fen dass sie fest am Geh use kleben Gitter erneut ausrich...

Page 23: ...d keine vom Kunden zu wartenden Innenteile vorhanden Flecken vom Geh use entfernen und mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Den Eintritt von Fl ssigkeiten vermeiden Cura dei diffusor...

Page 24: ...o reperibili nel sito www linn co uk buy_linn find_retailer cfm Soporte t cnico e informaci n Para realizar cualquier consulta de productos petici n de informaci n o solicitar soporte t cnico por favo...

Page 25: ...e fr quence active 60Hz 20KHz 3db Imp dance d entr e passive 4 ohms Imp dance d entr e active 6 ohms aigus 4 ohms basses Rendement 88db pour 1W 1m 1KHz Puissance minimale d ampli 60W 4 ohms Enceintes...

Page 26: ...b Respuesta en frecuencia activa 60Hz 20KHz 3db Impedancia de entrada pasiva 4 ohmios Impedancia de entrada activa 6 ohmios agudos 4 ohmios graves Rendimiento 88dB por 1W a 1m a 1kHz Potencia m nima d...

Page 27: ...18 PACK 592 rev5...

Reviews: