background image

10

LIN

N

 TRIKA

N

English

English

English

English

Français

Français

Français

Français

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Italiano

Italiano

Italiano

Italiano

Español

Español

Español

Español

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Configuration options

Single wired

 - a single cable from 

one amplifier drives each speaker.
Note: This speaker is supplied in 
single wire configuration.

Bi-wired

 - a single amplifier, with 

separate wires to drive the bass/mid 
units and the treble unit.

Bi-amplified

 - two amplifiers. One 

drives the bass/mid units. The other 
drives the treble unit.

Bi-amplified Aktiv

 - the Aktiv 

crossover splits the signal into two 
frequency bands. Each band is power 
amplified separately.

 Options de configuration 

Mono-cablâge

 - un seul câble venant 

d'un ampli alimente chaque enceinte.

Bi-cablâge

 - un seul ampli, avec fils 

séparés alimente les haut-parleurs de 
basse/médium et celui d'aigu.

Bi-amplification

 - deux amplis. L'un 

alimente les haut-parleurs de basse/
médium. L'autre celui d'aigu.

Bi-amplification active

 - Le 

répartiteur Aktiv sépare le signal en 
deux bandes de fréquence. Chaque 
bande est amplifiée séparément.

Konfigurationsoptionen

Einfachverkabelt

 - ein einzelnes 

Kabel von einem Verstärker versorgt 
jeden Lautsprecher.

Bi-wired

 - ein einzelner Verstärker mit 

separaten Kabeln zum Betrieb der 
Bass/Mitteltons und der Höhen.

Bi-amping

 - zwei Verstärker, einer 

zum Betrieb des Bass/Mitteltons, ein 
zweiter für die Höhen.

Bi-amped akiv

 - Aktive Weiche trennt 

das Signal in zwei Frequenzbereiche. 
Jeder Bereich wird getrennt verstärkt.

Modalità di collegamento

Single wiring

 : un unico cavo da un 

amplificatore pilota ciascun diffusore.

Bi-wiring

 : un unico amplificatore, 

con cavi separati, pilota le unità bassi/
mid e l’unità alti.

Bi-amping

 : due amplificatori; uno 

pilota le unità bassi/mid e l’altro l’unità 
alti.

Bi/Tri-amping Aktiv

 : il crossover Aktiv 

divide il segnale in due bande di 
frequenza, ciascuna della quali viene 
amplificata individualmente.

Opciones de configuración

Monocableado

 - un único cable 

proveniente de un amplificador 
alimenta la caja acústica.

Bicableado

 - un único amplificador, 

con cables separados para alimentar 
el altavoz de agudos y los de graves/
medios.

Bi- amplificación

 - dos 

amplificadores. Uno alimenta los 
altavoces de graves/ medios. El otro 
alimenta el altavoz de agudos.

Bi- amplificación activa 

- los filtros 

activos dividen la señal en dosbandas 
de frecuencia. Cada banda dispone 
de su propia amplificación de 
potencia.

Configuraties

Single wired

 - een enkele kabel uit 

een versterker stuurt elke luidspreker 
aan.

Bi-Wired 

- een enkele versterker met 

aparte kabels voor de afzonderlijke 
aansturing van het laag middenbereik 
en de hoge tonen.

Bi-amplified 

- twee versterkers. Een 

stuurt het laag middenbereik aan en 
de andere de hoge tonen.

Bi-amplified Aktiv

 - de Aktiv- 

crossovereenheid splitst het signaal in 
twee frequentiebereiken. Elk bereik 
wordt apart versterkt.

Summary of Contents for TRIKAN

Page 1: ...LINN TRIKAN LOUDSPEAKER OWNER S MANUAL...

Page 2: ...r supply only of the type described in the operating instructions or marked on the appliance 11 Grounding or polarisation Do not defeat the safety purpose of the polarised or grounding type plug A pol...

Page 3: ...3 1994 Absorbed emissions EN60555 2 1987 Harmonics EN60555 3 1987 Voltage fluctuations EN55020 1994 Immunity FCC notice NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Cl...

Page 4: ...structions de fonctionnement ou d utilisation inscrites sur l appareil 11 Raccord la masse ou polarisation Ne touchez pas au dispositif de s curit de raccordement la masse et de polarit Une fiche pola...

Page 5: ...EN60555 2 1987 Harmoniques EN60555 3 1987 Fluctuations de la tension EN55020 1994 Immunit D claration FCC REMARQUE cet quipement a t test et d clar conforme aux limitations pr vues dans le cadre de l...

Page 6: ...or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Droits d auteur et remerciements Copyright Linn Products Limited Linn Products Limited Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0EP...

Page 7: ...ole 7 Positionnement de votre enceinte TRIKAN comme enceinte centrale 8 Positionnement de l TRIKAN 9 Options de configuration 10 Pr paration des enceintes pour configuration 11 C bles de connexion 12...

Page 8: ...aci n de los pies 6 Colocaci n del soporte 7 Colocaci n del TRIKAN como caja ac stica central 8 Colocaci n del TRIKAN 9 Opciones de configuraci n 10 Preparaci n de la configuraci n de las cajas ac sti...

Page 9: ...viii...

Page 10: ...mme de fr quences Les enceintes TRIKAN sont pleinement prot g es pour permettre un placement pr s d un t l viseur ou d un ordinateur sans provoquer de parasites sur l image Un baffle conique haute fr...

Page 11: ...ca en toda la gama de frecuencias Los altavoces de la TRIKAN est n completamente apantallados para poder colocarse cerca de un receptor de televisi n u ordenador sin provocar ning n tipo de interferen...

Page 12: ...LINN TRIKAN Setting Up the Linn Trikan Assemblage du Linn Trikan Installation der Linn Trikan Installazione di Linn Trikan Instalaci n de la Linn Trikan Gebruiksklaar maken van de Linn Trikan...

Page 13: ...en Legen Sie alle Teile vor Installation auf eine ebene Oberfl che um Besch digungen zu vermeiden Bitte Verpackung f r den Fall dass Lautsprecher zur ckgeschickt oder transportiert werden aufbewahren...

Page 14: ...n Patentiert f r jeden Lautsprecher Garantiekarte F llen Sie die Garantiekarte bitte aus und senden Sie sie an Linn oder Ihren Linn H ndler Verificare di avere disponibili Altoparlanti Griglia con ane...

Page 15: ...te des Geh uses befestigen Sockel und Wandtr ger k nnen bestellt werden f r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Linn H ndler Montaggio dei piedini Appoggiare il lato superiore dell al...

Page 16: ...den Lautsprecher plazieren und Schrauben ausrichten Tr ger mit Hilfe der zwei mitgelieferten Phillips Schrauben an der R ckseite des Lautsprechers befestigen Montaggio della staffa La staffa stata con...

Page 17: ...r Unterseite des Lautsprechers anzubringen um Bewegungen oder Vibrationen w hrend des Musikh rens zu verhindern Der Lautsprecher kann mit einem Linn Brakit an einer Wand montiert werden Posizionamento...

Page 18: ...d von einer Wand und mindestens 45cm Abstand von den Ecken einhalten F r klareren klangvolleren Mittelton Lautsprecher im Winkel 5o bis 10o einw rtsgerichtet stellen Posizionamento di TRIKAN I diffuso...

Page 19: ...amping zwei Verst rker einer zum Betrieb des Bass Mitteltons ein zweiter f r die H hen Bi amped akiv Aktive Weiche trennt das Signal in zwei Frequenzbereiche Jeder Bereich wird getrennt verst rkt Moda...

Page 20: ...indungen fest angezogen sind Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie unter www linn co uk indem Sie Loudspeakers aus Product Locator w hlen Preparazione dei diffusori per il collegamento di...

Page 21: ...wired Bi wired Bi amplified Bi amplified Aktiv C bles de connexion Mono cabl ge Bi cabl ge Bi amplification Bi amplification Kabelverbindungen Einfache verbindung B Wirl Bi ampfiler Bi ampfiler Aktiv...

Page 22: ...ruck abw rts andr cken so dass es fest am Geh use klebt Gitter vom Lautsprecher entfernen Auf die Klettverschluss Scheiben dr cken um zu berpr fen dass sie fest am Geh use kleben Gitter erneut ausrich...

Page 23: ...d keine vom Kunden zu wartenden Innenteile vorhanden Flecken vom Geh use entfernen und mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Den Eintritt von Fl ssigkeiten vermeiden Cura dei diffusor...

Page 24: ...o reperibili nel sito www linn co uk buy_linn find_retailer cfm Soporte t cnico e informaci n Para realizar cualquier consulta de productos petici n de informaci n o solicitar soporte t cnico por favo...

Page 25: ...e fr quence active 60Hz 20KHz 3db Imp dance d entr e passive 4 ohms Imp dance d entr e active 6 ohms aigus 4 ohms basses Rendement 88db pour 1W 1m 1KHz Puissance minimale d ampli 60W 4 ohms Enceintes...

Page 26: ...b Respuesta en frecuencia activa 60Hz 20KHz 3db Impedancia de entrada pasiva 4 ohmios Impedancia de entrada activa 6 ohmios agudos 4 ohmios graves Rendimiento 88dB por 1W a 1m a 1kHz Potencia m nima d...

Page 27: ...18 PACK 592 rev5...

Reviews: