background image

19

DO9194WK

www.domo-elektro.be

IT

 · Se l’apparecchio non viene pulito bene, la sua durata di vita può ridursi in modo drastico e possono verificarsi 

situazioni pericolose.

 · Quando si fa bollire l’acqua, è possibile che esca del vapore dal filtro o da altre aperture. Tenere le mani lontane 

dall’apparecchio quando è in funzione.

 · Gli incidenti o i danni causati dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni sono responsabilità dell’utilizzatore. 

Non

 ·  possono essere ritenuti responsabili per tali danni né il produttore, né l’importatore, né il fornitore.

 · Non riempire l’apparecchio oltre il livello massimo (MAX) indicato. L’acqua bollente potrebbe fuoriuscire.

 · Riempire l’apparecchio sempre sopra l’indicazione di minimo (MIN) e non oltre il livello massimo (MAX) indicato.

 · Fare attenzione a non versare nessun liquido sul cavo di alimentazione.

 · ATTENZIONE: non aprire mai il coperchio mentre l’acqua sta bollendo.

 · ATTENZIONE: assicurarsi che il bollitore sia spento prima di toglierlo dalla sua base.

 · Utilizzare solo gli accessori forniti insieme all’apparecchio.

 · Non spostare mai l’apparecchio mentre è in uso.

 · Non accendere mai l’apparecchio quando è vuoto.

 · Posizionare l’apparecchio su una superficie in piano e stabile.

 · Versare l’acqua calda sempre con molta cautela, senza inclinare troppo il bollitore.

 · Fare attenzione quando si riempie il bollitore e l’apparecchio è ancora caldo.

 · CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER POSSIBILI FUTURE CONSULTAZIONI

COMPONENTI

1. 

Beccuccio con filtro rimovibile

2. 

Coperchio

3. 

Tasto apertura del coperchio

4. 

Impugnatura

5. 

Indicazione livello dell’acqua

6. 

Interruttore on/off con spia luminosa

7. 

Base

PRIMA DELL’USO

Fare bollire il bollitore pieno e gettare l’acqua. Ripetere l’operazione 2 volte prima di utilizzare il bollitore per la prima 

volta.

UTILIZZO

1. 

Posizionare il bollitore su una superficie in piano e stabile.

2. 

Togliere il bollitore dalla base e aprire il coperchio premendo il tasto in alto.

3. 

Riempire il bollitore con la quantità di acqua desiderata. Assicurarsi che il livello dell’acqua sia 

sempre tra l’indicazione minima (0,5 l) e quella massima ( 1,7 l).

 · Se la quantità di acqua è troppo poca, il bollitore si spegne prima che bolla.

 · Se l’acqua è troppa, al momento della bollitura può fuoriuscire dal beccuccio. Non riempire 

quindi oltre il livello massimo e assicurarsi sempre che il coperchio sia ben chiuso prima di 

accendere l’apparecchio.

4. 

Chiudere il coperchio. Assicurarsi che sia chiuso bene.

5. 

Mettere il bollitore sulla base.

6. 

Inserire la spina nella presa di corrente.

7. 

Premere il pulsante on/off sotto l’impugnatura. La spia luminosa si accende e il bollitore inizia a 

scaldare l’acqua.

8. 

Il bollitore si spegne automaticamente quando l’acqua bolle. È possibile interrompere il processo in 

qualsiasi momento sollevando il tasto on/off.

 · Assicurarsi che l’interruttore non sia bloccato e che il coperchio sia ben chiuso. Il bollitore non si 

spegne automaticamente se l’interruttore è bloccato o se il coperchio rimane aperto.

9. 

Togliere il bollitore dalla base e versare l’acqua.

 · Fare attenzione al momento di versare, perché l’acqua bollente e il vapore possono causare 

ustioni. Non aprire il coperchio quando l’acqua all’interno del bollitore è calda.

2

3

4

5

6

7

1

Summary of Contents for DOMO DO9194WK

Page 1: ...terkoker Mode d emploi Bouilloire Gebrauchsanleitung Wasserkocher Instruction booklet Water kettle Manual de instrucciones Hervidor Istruzioni per l uso Bollitore N vod k pou it Rychlovarn konvice N v...

Page 2: ...on manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou...

Page 3: ...te gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke...

Page 4: ...ing naar buiten komt Hou daarom je handen uit de buurt van het toestel wanneer het in werking is Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op eigen risico Noch de fabr...

Page 5: ...rt laat de waterkoker dan eerst afkoelen vooraleer de waterkoker met koud water te vullen en te laten koken REINIGING EN ONDERHOUD Haal de stekker altijd uit het stopcontact vooraleer het toestel scho...

Page 6: ...s environnements professionnels comparables Fermes Chambres d h tel ou de motel et autres environnements caract re r sidentiel Chambres d h tes ou comparables Cet appareil peut tre utilis par des enfa...

Page 7: ...mportateur ni le fournisseur ne peuvent dans ce cas en tre tenus pour responsables Ne d passez jamais l indication MAX lorsque vous remplissez l appareil De l eau ou un autre liquide en bullition pour...

Page 8: ...d sactivera automatiquement la bouilloire Si cette situation se pr sente laissez d abord la bouilloire refroidir avant de la remplir d eau froide et de l utiliser pour chauffer l eau NETTOYAGE ET ENTR...

Page 9: ...alt und in hnlichen Umfeldern zum Beispiel in folgenden Bereichen K chenbereich f r Mitarbeiter von Gesch ften B ros und anderen hnlichen beruflichen Umfeldern Bauernh fe Hotel und Motelzimmer und and...

Page 10: ...der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant k nnen in solchen F llen zurVerantwortung gezogen werden Beim Bef llen des Ger ts darf die H chstf llstandanzeige MAX nicht berschritten werden Bei...

Page 11: ...en Lassen Sie in diesem Falle das Ger t erst abk hlen bevor Sie denWasserkocher mit kaltemWasser f llen REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Stecker aus der Steckdose Tauchen Sie d...

Page 12: ...lly Keep this manual for future reference Make sure all packaging materials and promotional stickers have been removed before using the appliance for the first time Make sure children cannot play with...

Page 13: ...r importer or the supplier may be held liable Do not overfill the kettle Boiling water or other liquid may be ejected during usage This appliance is operated filled at least to the minimum level and n...

Page 14: ...NING AND MAINTENANCE Always unplug the appliance before cleaning it Never immerse the water kettle or the cord in water Also make sure that they do not come into contact with moisture Wipe the outside...

Page 15: ...el ventilador El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por ni os a menos que tengan 16 a os o m s y est n supervisados por un adulto Mantenga el aparato fuera del alcanc...

Page 16: ...unca encienda el aparato cuando el hervidor de agua est vac o Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable Vierta el agua hirviendo lentamente y con cuidado sin inclinar el hervidor de agua...

Page 17: ...FICACI N El interior de la caldera se decolora por la acci n de la cal Use un desincrustante l quido o un producto de limpieza no t xico para eliminar las incrustaciones Como alternativa puede hacer l...

Page 18: ...feriore a 16 anni Togliere la spina dalla presa quando l apparecchio non in funzione prima di montarne o smontarne i componenti e prima di pulirlo Lasciare raffreddare l apparecchio prima di montare o...

Page 19: ...ertura del coperchio 4 Impugnatura 5 Indicazione livello dell acqua 6 Interruttore on off con spia luminosa 7 Base PRIMA DELL USO Fare bollire il bollitore pieno e gettare l acqua Ripetere l operazion...

Page 20: ...prodotto anticalcare liquido o un detergente non tossico per evitare questi depositi In alternativa possibile anche fare ci che segue riempire il bollitore con 3 tazzine di aceto bianco e acqua e lasc...

Page 21: ...kuchy ky v obchodech kancel ch atd chaty chalupy hotely penziony a jin do asn ubytov n P stroj nesm pou vat osoby ani d ti se sn enou psychickou motorickou nebo ment ln schopnost Pokud nejsou pod odb...

Page 22: ...te na povrchy kter m ou b t po kozeny horkem p rou P stroj v dy pou vejte na stabiln m rovn m a such m m st Vodu z konvice vyl vejte velmi opatrn Konvici nakl n jte pomalu P i dal m pln n konvice bu t...

Page 23: ...it v penat povlak Frekvence vzniku a mno stv usazenin je p mo z visl na kvalit va vody Tuto v penatou vrstvu je pot eba pravid ln odstra ovat pomoc odv p ovac ho prost edku nebo jin m netoxick m rozto...

Page 24: ...otorick alebo ment lnou schopnost Ak nie s pod odborn m doh adom tak ho nesmie pou va ani osoby bez dostato n ho zozn menie o pravidl ch spr vneho pou itia Dohliadnite aby sa deti nehrali s pr strojom...

Page 25: ...du z kanvice vylievajte ve mi opatrne Kanvicu nakl ajte pomaly Pri al om plnen kanvice bu te ve mi opatrn Obzvl s ak je e te tepl z predch dzaj ceho ohrievanie Kanvicu nechajte vychladn a potom opatrn...

Page 26: ...Frekvencia vzniku a mno stvo usaden n je priamo z visl na kvalite va ej vody T to v penat vrstvu je potrebn pravidelne odstra ova pomocou odv p ovacieho prostriedku alebo in m netoxick m roztokom Alt...

Page 27: ...27 DO9194WK www domo elektro be SK...

Page 28: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Reviews: