60
DO1051K
IT
6.
Fissare le viti e la staffa della cerniera sull’altro lato del fondo. Rimontare i piedini regolabili
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
7.
Rimontare con cautela lo sportello. Prima di serrare completamente la cerniera superiore, assicurarsi
che lo sportello sia in linea sia orizzontalmente sia verticalmente in modo che tutte le guarnizioni su
tutti i lati siano chiuse. Riposizionare la cerniera e avvitare sul lato superiore dell’apparecchio.
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
8.
Riposizionare il coperchio superiore e fissarlo con le viti.
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
9.
Rimuovere le guarnizioni in gomma da entrambi gli sportelli, capovolgerle e riposizionarle.