background image

47

DO1051K

www.domo-elektro.be

ES

DESPLAZAR SU APARATO

 · Si el aparato se apaga por cualquier motivo, espere 10 minutos antes de volver a encenderlo. La 

presión en el sistema de refrigeración se debe estabilizar antes de volver a encenderlo.

 · Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de corriente. Retire todos los  alimentos. También 

debe retirar todas las partes móviles (estantes, accesorios, etc.) o fijarlos en el frigorífico para evitar 
choques.

 · Desplace el aparato e instálelo. Si el dispositivo se mantuvo posicionado sobre un lado mientras se 

trasladaba, aunque fuera durante un tiempo muy corto, el aparato deberá ponerse en posición vertical 
durante al menos 10 minutos antes de encender el aparato.

 · Su aparato utiliza isobutano (R600a) como refrigerante. A pesar de que el R600a es un gas respetuoso 

con el medio ambiente y natural, es explosivo. Por lo tanto, debe tener mucho cuidado al mover o 
instalar el aparato para evitar daños en los elementos de refrigeración. En el caso de que se produzca 
una fuga por un daño en los elementos de refrigeración, mantenga el frigorífico alejado de llamas o 
fuentes de calor y ventile la habitación donde se encuentra el aparato durante algunos minutos.

CONSERVAR ALIMENTOS EN EL FRIGORÍFICO

El frigorífico asegura una vida útil más prolongada de los alimentos frescos y perecederos. Conservación 
de alimentos frescos para obtener los mejores resultados:

 · Conserve solo alimentos muy frescos y de buena calidad.
 · Asegúrese de que los alimentos están bien envasados o cúbralos antes de almacenarlos. Esto evita que 

los alimentos se sequen, pierdan color o sabor y hará que se conserven frescos durante más tiempo. 
Esto también evita la transferencia de olores.

 · Asegúrese de que los alimentos con un olor fuerte se envasan bien y se cubren. Manténgalos alejados 

de mantequilla, leche y nata, así como otros alimentos que pueden verse afectados por un fuerte olor.

 · Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de introducirlos en el frigorífico.

ILUMINACIÓN

Lámparas LED iluminan el congelador y el refrigerador. Estas lámparas son ecológicas y se han 
desarrollado para durar toda la vida. No será necesario cambiarlas. Si, no obstante, se produce algún 
problema con la iluminación, póngase en contacto con un centro de servicio cualificado en su zona.

COLOCAR LOS ESTANTES Y EL ESTANTE DE LA PUERTA

 · Vacíe el refrigerador antes de desplazar los estantes y el 

estante de la puerta.

 · Para mover un estante, levántelo y tire de él hacia 

usted.

 · Para mover un estante de la puerta, sujételo con las dos 

manos. Levante el estante de la puerta y tire de él hacia 
usted.

DESCONGELACIÓN

El frigorífico se descongela automáticamente.
Durante el funcionamiento del congelador se forman gotas de condensación 
o escarcha en la parte posterior del aparato. Esto es normal. No es necesario 
limpiar la condensación o el hielo. El panel posterior se descongela 
automáticamente. La condensación fluye en el canal de condensación y se guía 
al grupo frigorífico, donde se evapora. 

 

  %%  

 %    %   %& % 

  % %  

' %$(  

 % $( )    %

*

*    %%

+  &       

 $  

,"   '   

"    - .  

/! ! & %0 !1

#& %  %        

   "  

*"! %    % , !!

 

,,&&

/  & 

2

2  

     /  

3

3""""

  !" %  

 !

4 ) 

       / 

  

19

 

  %%  

 %    %   %& % 

  % %  

' %$(  

 % $( )    %

*

*    %%

+  &       

 $  

,"   '   

"    - .  

/! ! & %0 !1

#& %  %        

   "  

*"! %    % , !!

 

,,&&

/  & 

2

2  

     /  

3

3""""

  !" %  

 !

4 ) 

       / 

  

19

 

 

   

6

6

6

6      %%

    )

!   % /   7

  %       %  

7

  / "  

      & %7

'   

           

 #  

!8  "    

   !  9"  3

    !86" 

   ! "

:  "!  4 4 

     

6

6          

  )

#   " /    

#"       " 

3!01) """  

    

!  )"

 ")   01 "

 )     

3!)"  

    ! ! 

! %     )

'/ %$(  7

 % !$( 9   %  7

 %/    7

     %!

// / 7

  ! !  7

   %  % " 

   7

   7  7

    "  %   

! % 7

" %"! " 

 %   ! % 7

" %"!!

 

 

"  "    

 !  ; 

  

20

Summary of Contents for DOMO DO1051K

Page 1: ...ding Koelkast Mode d emploi Réfrigérateur Gebrauchsanleitung Kühlschrank Instruction booklet Refrigerator Manual de instrucciones Frigorífico Istruzioni per l uso Frigorifero Návod k použití Lednice Návod na použitie Chladnička ...

Page 2: ...a detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie Required for R32 R290 Refrigeran...

Page 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Page 4: ...contact Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Zet dit toestel nooit aan of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel Gebruik het toestel niet buiten Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is Gebruik het toestel altijd op een stevig droog effen oppervlak Gebruik het ...

Page 5: ...paraat bevindt ONDERDELEN 1 Temperatuurregelaar 2 Leggers 3 Groentebak 4 Stelvoetjes 5 Deurrekken INSTALLATIE Verwijder alle verpakkingsmateriaal zowel binnenin als aan de buitenkant Maak de buitenkant van het toestel schoon met een droge doek De binnenkant kan je reinigen met een zachte vochtige doek Zorg ervoor dat de lucht vrij rond de koelkast kan circuleren De achterkant van de koelkast moet ...

Page 6: ... werken Als de omgevingstemperatuur gedurende een lange periode wordt overschreden zal de temperatuur in de koelkast boven 4 C komen en kunnen de levensmiddelen bedorven raken TEMPERATUURREGELING De koelkast wordt geregeld door een temperatuurregelaar die zich binnenin het apparaat bevindt Stel de regelaar op de gewenste positie in Hoe hoger het getal hoe kouder de temperatuur Stand 4 is de aanbev...

Page 7: ...pparaat zich in bevindt enkele minuten LEVENSMIDDELEN IN DE KOELKAST BEWAREN De koelkast zorgt voor een langere bewaartijd van verse beperkt houdbare levensmiddelen Bewaren van vers voedsel voor het beste resultaat Bewaar alleen zeer verse levensmiddelen van een goede kwaliteit Zorg dat de levensmiddelen goed zijn verpakt of afgedekt voordat je ze bewaart Dit vermijdt dat de levensmiddelen uitdrog...

Page 8: ...elkast open om schimmelvorming en slechte geuren te vermijden STROOMPANNE De meeste stroompannes worden hersteld in 1 of 2 uur en zullen de temperatuur van de koelkast niet veranderen Je moet wel het openen van de koelkastdeur tot een minimum beperken tijdens een stroompanne Tijdens een langere stroompanne moet je maatregelen nemen om het voedsel te beschermen bv door droog ijs op het voedsel te l...

Page 9: ...mage the coolant system 2 people handle the unit during assembly ews at rear side of top cover er and thermostat knob then place it aside ge and then remove door and place it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 3 Verwijder de schroeven en vervolgens het bovenscharnier die de deur op zijn plaats houdt Til de deur op en plaats deze op een zacht oppervlak om kra...

Page 10: ...s before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw 8 oor at knob screw 7 Zet de deur voorzichtig op zijn plaats Zorg dat de deur zowel horizontaal als verticaal is uitgelijnd zodat de afdichtingen op alle zijden gesloten zijn voordat je het bovenste scharnier volledig vastmaakt Breng het scharnier terug en schroef vast op de bovenkant van het apparaat move the bottom hin...

Page 11: ...staat te dicht in de buurt van een warmtebron of direct zonlicht De binnentemperatuur van de koelkast is te warm Controleer of de koelkast stroom heeft Controleer of de stekker in het stopcontact steekt De temperatuurinstelling is te laag De deur heeft te lang of te vaak opengestaan De luchttoevoer is geblokkeerd Controleer of het toestel de juiste voltage krijgt Het toestel staat te dicht in de b...

Page 12: ...duct op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product he...

Page 13: ...on contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique Lis...

Page 14: ... pourrait entrer en contact avec un appareil chaud N utilisez pas l appareil à l extérieur Utilisez l appareil uniquement dans le but auquel il est destiné Utilisez toujours l appareil sur une surface solide sèche et plane Cet appareil ne convient qu à un usage domestique Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d un mauvais usage de l appareil ou du non respe...

Page 15: ...empérature 2 Clayettes 3 Bac à légumes 4 Pieds de mise à niveau 5 Balconnets AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Ôtez tout le matériel d emballage tant à l intérieur qu à l extérieur Nettoyez l extérieur de l appareil à l aide d un chiffon sec Vous pouvez nettoyer l intérieur de l appareil à l aide d un chiffon doux et humide Veillez à ce que l air puisse circuler librement autour du réfrigérateur L arr...

Page 16: ...température dans le réfrigérateur s élèvera à plus de 4 C ce qui produira une détérioration des aliments CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La température du réfrigérateur se règle au moyen du bouton de contrôle situé à l intérieur du réfrigérateur Ajustez le bouton de contrôle sur le réglage désiré Plus on monte dans les chiffres plus on descend dans les températures Le niveau 4 est la position recommand...

Page 17: ... DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables Conservation des aliments frais pour des résultats optimaux Ne conservez que des aliments qui sont très frais et de bonne qualité Veiller à ce que les aliments soient bien emballés ou couverts avant d être stockés Cela permettra d éviter que les aliments se déshydratent que leu...

Page 18: ...réduire au minimum l ouverture de la porte du réfrigérateur au cours d une panne de courant Au cours d une panne de courant prolongée vous devez prendre des mesures pour protéger la nourriture p ex en la couvrant de glace sèche RÈGLES IMPORTANTES Ne placez jamais de nourriture chaude dans le réfrigérateur Les boissons doivent être conservées dans des récipients fermés La nourriture à conserver plu...

Page 19: ...ew 3 Retirez les vis puis enlevez la charnière supérieure qui tient la porte en place Enlevez la porte et placez la sur une surface rembourrée pour éviter qu elle ne se raye oor lips screwdriver Flat bladed screwdriver Hexagonal spanner s unplugged and empty off it is necessary to tilt the unit backwards You should rest the unit on something solid slip during the door reversing process d must be s...

Page 20: ...s before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw 8 oor at knob screw 7 Remettez soigneusement la porte en place Avant de resserrer la charnière upérieure assurez vous que la porte est alignée horizontalement et verticalement de sorte que les joints soient scellés sur tous les côtés Insérez la charnière et vissez la sur le haut move the bottom hinge pin turn the bracket...

Page 21: ...rce de chaleur ou sous la lumière directe du soleil La température à l intérieur du réfrigérateur est trop chaude Contrôlez si le réfrigérateur est alimenté en courant Contrôlez si la fiche est bien enfoncée dans la prise de courant Le réglage de la température est trop faible La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps L amenée d air est bloquée Contrôlez si l appareil est alimenté à la...

Page 22: ... est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où ...

Page 23: ... Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgen...

Page 24: ...lschnur aus der Steckdose Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck für den es g...

Page 25: ...mmen oder darauf tropfen Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt müssen Sie es ausschalten abtauen und reinigen Lassen Sie es trocknen und lassen Sie dieTür offen um zu vermeiden dass sich im Gerät Schimmel bildet WARNHINWEIS Gerät nie auf oder in die Nähe einer Gasflamme oder elektrischen Platte oder an einen Ort stellen an dem es mit einerWärmequelle in Kontakt kommen könnte An der Rückseite des...

Page 26: ...m Einschalten 8 Stunden stehen lassen So kann das Kühlmittel sich verteilen Lassen Sie das Gerät 24 Stunden ohne Lebensmittel in Betrieb sodass der Kühlschrank auf eine angemesseneTemperatur abkühlt Bei unebenen Oberflächen können die vorderen Stellfüße zur Ausrichtung verwendet werden 16 Montieren Sie den Griff GEBRAUCH UMGEBUNGSTEMPERATUR Dieses Gerät wurde so entworfen dass es bei einer Umgebun...

Page 27: ... der Kühlelemente halten Sie den Kühlschrank von offenem Feuer oder Wärmequellen fern und lüften Sie den Raum in dem sich das Gerät befindet für einige Minuten LEBENSMITTEL IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHREN Der Kühlschrank sorgt für eine längere Aufbewahrungszeit von frischen Lebensmitteln mit begrenzter Haltbarkeit Für eine Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln mit den besten Ergebnissen Verwenden Sie...

Page 28: ...teckdose ziehen Den Kühlschrank gründlich reinigen DieTüre des Kühlschranks offen lassen um Schimmel und schlechten Geruch zu vermeiden STROMAUSFALL Die meisten Stromausfälle werden innerhalb von 1 bis 2 Stunden behoben und ändern dieTemperatur des Kühlschranks nicht Die Kühlschranktüre während eines Stromausfalls so wenig wie möglich öffnen Während eines längeren Stromausfalls Maßnahmen ergreifen...

Page 29: ...ie die obere Abdeckung oor lips screwdriver Flat bladed screwdriver Hexagonal spanner s unplugged and empty off it is necessary to tilt the unit backwards You should rest the unit on something solid slip during the door reversing process d must be saved to do the reinstallation of the door it flat as this may damage the coolant system 2 people handle the unit during assembly ews at rear side of to...

Page 30: ...an der gegenüberliegenden Seite des Bodens Setzen Sie die Stellfüße zurück move the bottom hinge pin turn the bracket over and replace it fitting the bottom hinge pin Replace both adjustable ack on Ensure the door is aligned horizontally and t the seals are closed on all sides before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw oor at knob screw 7 Setzen Sie dieTür vorsicht...

Page 31: ...r in der Steckdose befindet Kontrollieren ob die richtige Spannung zurVerfügung steht Der Kühlschrank springt zu oft an Ist dieTüre gut geschlossen Wurde warmes Essen in den Kühlschrank gestellt wodurch das Gerät stärker kühlen muss Ist dieTüre zu oft oder zu lange geöffnet worden Das Gerät bekommt die falsche Spannung Das Gerät steht in der Nähe einerWärmequelle oder in direktem Sonnenlicht Die I...

Page 32: ...tur ein Legen Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwel...

Page 33: ...esponsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third ...

Page 34: ... come into contact with a warm appliance Do not use the appliance outdoors Only use the appliance for its intended use Always use the appliance on a steady dry and level surface Only use the appliance for domestic use The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual All repairs shoul...

Page 35: ...ing feet 5 Door shelves BEFORE THE FIRST USE Remove the exterior and interior packing wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Select a place with a strong level floor Allow 13 cm of space between the back of the refrigerator and any adjacent wall Avoid direct sunlight and heat Direct sunlight may affect the acrylic coating Heat sources nearby will...

Page 36: ... C and food spoilage may occur TEMPERATURE CONTROL The fridge is controlled with a temperature control knob located inside the appliance Adjust the control knob as desired to suit your individual preference The higher the number the colder the temperature Position 4 is the recommended position for normal use In the 0 position the appliance does not operate the cooling system is switched off but po...

Page 37: ...before it is stored This will prevent food from dehydrating deteriorating in colour or losing taste and will help maintain freshness It will also prevent odour transfer Make sure that strong smelling foods are wrapped or covered and stored away from foods such as butter milk and cream which can be tainted by strong odours Cool hot foods down before placing them in the fridge LIGHTING The lighting ...

Page 38: ...or polyethylence or kept in glass containers Never place spoiled foods in the cabinet Don t overload the cabinet Don t open the door unless necessary Caution please keep the products away from the fire or similar glowing substance before you dispose the refrigerator Caution Not for outer camping use ex Tent Caution For indoor use only Caution The appliance can not be used in public transportation ...

Page 39: ...e it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 4 Remove the bottom screw hinge bracket and adjustable feet from the bottom of the appliance 2 people handle the unit during assembly ews at rear side of top cover er and thermostat knob then place it aside ge and then remove door and place it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 5...

Page 40: ...rt the hinge back and screw it to the top of the appliance fitting the bottom hinge pin Replace both adjustable ack on Ensure the door is aligned horizontally and t the seals are closed on all sides before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw 8 at knob screw 8 Put the top cover back and fix it in place with the screws move the bottom hinge pin turn the bracket over ...

Page 41: ...r cord to Power source Plug in unit Check setting and adjust as needed Close door securely Be sure that food is cool before inserting Do not keep door open for too long and MINMIZE door openings Allow room for airto circulate around unit Use proper voltage Do not place unit close to heat sources or direct sunlight CLEANING AND MAINTENANCE Do not use abrasive cleaning agents or solvents Set the tem...

Page 42: ...y ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the produc...

Page 43: ...mer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter resid...

Page 44: ... por el fabricante Nunca almacene materiales explosivos en el aparato como por ejemplo aerosoles con gas propulsor inflamable Asegúrese de que el circuito de refrigeración no se daña por ejemplo durante el transporte o la instalación Asegúrese de que el cable no quede aplastado o dañado por la parte trasera de la unidad Esto puede causar sobrecalentamiento y en consecuencia se podría producir un i...

Page 45: ... frigorífico El calor aumentará el consumo Evite un grado de humedad demasiado elevado Demasiada humedad ambiental causará que se forme hielo demasiado rápido en el frigorífico Antes de conectar el frigorífico a la red eléctrica se debe comprobar que la tensión de la placa de especificaciones del aparato se corresponde con el voltaje de su hogar Otra tensión puede dañar el aparato El enchufe es la...

Page 46: ...tos se podrían estropear REGULACIÓN DE TEMPERATURA El frigorífico se regula con un regulador de temperatura que se encuentra en el interior del aparato Ajuste el regulador hasta la posición deseada Cuanto más alto sea el número más baja será la temperatura La posición 4 es la recomendada para un uso normal El aparato no funciona en la posición 0 el sistema de refrigeración está apagado pero la ali...

Page 47: ... de buena calidad Asegúrese de que los alimentos están bien envasados o cúbralos antes de almacenarlos Esto evita que los alimentos se sequen pierdan color o sabor y hará que se conserven frescos durante más tiempo Esto también evita la transferencia de olores Asegúrese de que los alimentos con un olor fuerte se envasan bien y se cubren Manténgalos alejados de mantequilla leche y nata así como otr...

Page 48: ...ntos en mal estado en el frigorífico Asegúrese en todo momento de que el frigorífico no está sobrecargado de forma que los alimentos puedan refrigerarse lo suficiente Abra la puerta del frigorífico únicamente cuando sea necesario El aparato no puede utilizarse para realizar acampadas p ej tiendas de campaña Solo se puede utilizar en interiores El aparato no puede utilizarse en el transporte públic...

Page 49: ... pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 4 Retire el tornillo inferior el soporte de la bisagra y las patas ajustables en la parte inferior del aparato 2 people handle the unit during assembly ews at rear side of top cover er and thermostat knob then place it aside ge and then remove door and place it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscr...

Page 50: ...gra y atornille en la parte superior del aparato move the bottom hinge pin turn the bracket over and replace it fitting the bottom hinge pin Replace both adjustable ack on Ensure the door is aligned horizontally and t the seals are closed on all sides before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw 8 oor at knob screw 8 Vuelva a colocar la cubierta superior y fíjela con...

Page 51: ...puesto directamente a la luz solar La temperatura interior del frigorífico es demasiado alta Compruebe que el frigorífico tiene corriente Asegúrese de insertar el enchufe en la toma de corriente El ajuste de temperatura es demasiado bajo La puerta ha estado demasiado tiempo abierta o con mucha frecuencia El suministro de aire está bloqueado Compruebe que el aparato se conecta a la tensión correcta...

Page 52: ...secha correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde...

Page 53: ...uali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L apparecchio può...

Page 54: ...mento o tecnica particolare per accelerare il processo di sbrinamento Non utilizzare nessuna apparecchiatura elettrica all interno del frigorifero a meno che tale dispositivo non sia approvato dal produttore Non conservare sostanze esplosive nell apparecchio come per esempio bombolette spray con gas infiammabile Assicurarsi che il circuito di raffreddamento non subisca danneggiamenti per esempio d...

Page 55: ...e del sole può intaccare l esterno del frigorifero Il calore causa un maggiore consumo Evitare un livello di umidità troppo elevato Un eccessiva umidità dell ambiente causa una formazione di brina troppo rapida nel frigorifero Prima di collegare il frigorifero all alimentazione di rete controllare che la tensione elettrica riportata sulla targhetta dell apparecchio corrisponda alla tensione elettr...

Page 56: ...situato all interno Impostare il regolatore sulla posizione desiderata Più alta è la cifra più bassa sarà la temperatura La posizione 4 è quella consigliata per un utilizzo normale L apparecchio non funziona nella posizione 0 il sistema di raffreddamento è spento ma l alimentazione non è disattivata Il tempo di funzionamento e la temperatura sono influenzati dalla posizione e dalla temperatura del...

Page 57: ...o e che perdano colore o sapore in questo modo si conserveranno più a lungo Inoltre si evita la proliferazioni di odore Assicurarsi che gli alimenti con odore intenso siano ben confezionati e coperti e tenerli lontano da burro latte e panna e da tutti gli alimenti che possono essere contaminati dagli odori forti Prima di essere messi in frigorifero gli alimenti caldi devono essere lasciati raffred...

Page 58: ...ro non sia riempito eccessivamente in modo che gli alimenti possano essere raffreddati sufficientemente Aprire lo sportello del frigorifero solo quando è necessario L apparecchio non può essere utilizzato per soggiorni all aperto come ad esempio in una tenda Può essere utilizzato solo in ambienti chiusi L apparecchio non può essere utilizzato in mezzi di trasporto pubblici INVERSIONE DELL APERTURA...

Page 59: ...e door and place it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 4 Rimuovere la vite inferiore la staffa della cerniera e i piedini regolabili sotto l apparecchio ews at rear side of top cover er and thermostat knob then place it aside ge and then remove door and place it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 5 Allentare il perno d...

Page 60: ...chiuse Riposizionare la cerniera e avvitare sul lato superiore dell apparecchio fitting the bottom hinge pin Replace both adjustable ack on Ensure the door is aligned horizontally and t the seals are closed on all sides before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw 8 at knob screw 8 Riposizionare il coperchio superiore e fissarlo con le viti move the bottom hinge pin ...

Page 61: ...e del sole diretta La temperatura interna del frigorifero è troppo elevata Controllare che arrivi alimentazione al frigorifero Verificare che la spina sia inserita nella presa elettrica L impostazione della temperatura è troppo bassa Lo sportello è rimasto aperto troppo a lungo o troppo spesso L afflusso dell aria è bloccato Controllare se all apparecchio arriva la giusta tensione L apparecchio è ...

Page 62: ...ga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto Per maggiori informazioni sul riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali l azienda o il servizio responsabili della raccolta dei rifiuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato Il mate...

Page 63: ...áruční doba 24 měsíců Záruční doba počíná běžet od převzetí věci kupujícím Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží případně i v sídle nebo místě podnikání Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží Reklamaci lze také u...

Page 64: ...rčku nevytahujte ze zásuvky tažením za kabel Nenechávejte přístroj běžet bez dozoru Nikdy neumisťujte přístroj v blízkosti plynového nebo elektrického sporáku či trouby nebo do blízkosti jiného přístroje produkujícího teplo Nepoužívejte přístroj venku Používejte přístroj pouze k účelům ke kterým je určený Přístroj vždy používejte pouze na stabilním suchém a rovném místě Přístroj je určený pouze pr...

Page 65: ...ozornost symbolu Nebezpečí požáru hořlavé materiály který se nachází na zadní straně spotřebiče a dbejte bezpečnostních pokynů a bezpečnosti práce ČÁSTI 1 Nastavení teploty se žárovkou 2 Poličky 3 Přihrádka na zeleninu 4 Nastavitelné nožičky 5 Poličky ve dveřích PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte vnější a vnitřní obal pečlivě otřete vnějšek chladničky měkkým a suchým hadříkem Vnitřek chladničky otřete...

Page 66: ...žívání v místech s průměrnou teplotou 16 38 C Pokud je tato teplota v okolí překročena nižší nebo vyšší tak nemusí lednice chladit správně Jestliže okolní teplota bude dlouhodobě vyšší je možné že teplota uvnitř lednice vzroste nad 4 C a potraviny se znehodnotí NASTAVENÍ TEPLOTY Uvnitř v lednici je nastavitelný termostat jeho otáčením si navolte požadovanou teplotu Termostat si nastavte naVámi pož...

Page 67: ...jmě ztrácelo na čerstvosti i chuti Potraviny se silným aroma důkladně zabalte aby se vůně zápach nepřenesla na ostatní potraviny Před vložením do lednice nechte všechny potraviny vychladnout OSVĚTLENÍ Přístroj je vybaven LED osvětlením uvnitř lednice i mrazáku Tento typ osvětlení má menší spotřebu a delší životnost Takové osvětlení by nemělo potřebovat žádnou údržbu V případě že osvětlení i přesto...

Page 68: ...tovat panty Doporučujeme pozvat si servisního mechanika nebo proškolenou osobu z okolí Ještě dříve než začněte panty přemontovávat lednici vypněte a vše z ní vyndejte pryč Budete potřebovat křížový šroubovák a klíč ani jedno není dodáno v balení 1 Odšroubujte 2 šrouby z horní strany krytu oor lips screwdriver Flat bladed screwdriver Hexagonal spanner s unplugged and empty off it is necessary to ti...

Page 69: ...m hinge pin turn the bracket over and replace it 6 Refit the bracket fitting the bottom hinge pin Replace both adjustable feet 7 Place the door back on Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge 8 Put the top cover and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw Reverse Door screw 6 Vše šroub a závěs p...

Page 70: ...efore finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back 8 at knob screw 9 Na obou dvěřích odstraňte a otočte gumová těsnění ŘEŠENÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ Stává se že nastane problém který lze snadno vyřešit i bez odborné pomoci Nejdříve zkontrolujte níže zda se nejedná právě o tento typ problému Přístroj nefunguje zkontrolujte přívod energie a zda nevypadl el proud zapojte do zásuvky se správným na...

Page 71: ...a nechte někde v chladu Lednici vytřete jemným vlhkým hadříkem Můžete použít i čistící prostředek Důkladně otřete i těsnění na dveřích Těsnění potom důkladně vysušte Po vyčištění lednici opět zapojte do el sítě a nastavte na požadovanou chladící teplotu Po chvíli vložte všechno jídlo zpět do lednice OHLED NA ŽÍVOTNÍ PROSTŘEDÍ Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená že s tímto výrobkem není mo...

Page 72: ... mesiacov Záručná doba začína plynúť od prevzatia veci kupujúcim Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky v ktorej je prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar Reklamáciu možno ti...

Page 73: ... Nikdy zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Nenechávajte prístroj bežať bez dozoru Nikdy neumiestňujte prístroj v blízkosti plynového alebo elektrického sporáka či rúry alebo do blízkosti iného prístroja produkujúceho teplo Nepoužívajte prístroj vonku Používajte prístroj iba na účely ku ktorým je určený Prístroj vždy používajte iba na stabilnom suchom a rovnom mieste Prístroj je určený...

Page 74: ... iné miesto kde by mohol prísť do styku s tepelným zdrojom V zadnej strane prístroja v chladenia je chladivo ktoré je veľmi horľavé a zápalné Venujte pozornosť symbolu Nebezpečenstvo požiaru horľavé materiály ktorý sa nachádza na zadnej strane spotrebiča a dbajte bezpečnostných pokynov a bezpečnosti práce ČASTI 1 Nastavenie teploty sa žiarovkou 2 Poličky 3 Priehradka na zeleninu 4 Nastaviteľné nož...

Page 75: ...žať naprázdno Takto necháte nachladit vnútorný priestor Ak máte nerovnú alebo hrboľatú podlahu tak môžete chladničku vyrovnať pomocou prednej nastaviteľné nožičky 16 Na dvere si naskrutkujte madlo na otváranie viď obrázok POUŽITIE TEPLOTA OKOLIE Chladnička je skonštruovaná a navrhnutá na používanie v miestach s priemernou teplotou 16 38 C Ak je táto teplota v okolí prekročená nižšie alebo vyššie t...

Page 76: ...te čerstvé potraviny tak tie vydržia v chladničke najdlhšie Skladujte len jedlo čerstvé Pred vložením do chladničky jedlo zabaľte alebo zakryte inak by jedlo vysýchalo a menilo farbu a samozrejme strácalo na čerstvosti i chuti Potraviny sa silnou arómou dôkladne zabaľte aby sa vôňa zápach nepreniesla na ostatné potraviny Pred vložením do chladničky nechajte všetky potraviny vychladnúť OSVETLENIE P...

Page 77: ...ť čo najviac jedla Zbytočne neotvárajte dvere aby sa nevetrali vnútorný priestor UPOZORNENIE Lednici držte v dostatočnej vzdialenosti od ohňa aj horľavín UPOZORNENIE Nie je určené pre vonkajšie použitie okrem veľkých stanov UPOZORNENIE Chladnička nie je určená na použitie v dopravných prostriedkoch PREHODENIE PÁNTOV DVERÍ Ak potrebujete prehodiť otváranie dverí na opačnú stranu musí sa premontovať...

Page 78: ...t pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 4 Vyberte odskrutkujte spodnou skrutku záves pántu i nastaviteľnú nožičku zo spodnej časti spotrebiča ews at rear side of top cover er and thermostat knob then place it aside ge and then remove door and place it on a soft pad to hinge Then remove the adjustable feet from both 7 unscrew 5 Povoľte závesný kolík pántu vyberte otočte a...

Page 79: ...lom obvode Ak dvere dobre tesní môžete usadiť aj horný pánt a priskrutkovať ho fitting the bottom hinge pin Replace both adjustable ack on Ensure the door is aligned horizontally and t the seals are closed on all sides before finally p hinge r and fix it with 2 screws on the back Unscrew Screw 8 at knob screw 8 Pant prekryte krytom a opäť ho priskrutkujte move the bottom hinge pin turn the bracket...

Page 80: ...gie a či nevypadol el prúd zapojte zapnite chladničku prekontrolujte a nastavte správnu teplotu vo vnútri chladničky dôkladne zatvorte dvere nenechávajte príliš dlho otvorené dvere obmedzte ich otváranie zaistite aby bolo okolo chladničky dostatok miesta na cirkuláciu vzduchu zapojte do zásuvky so správnym napätím nevkladajte dovnútra chladničky teplé jedlo Uistite sa že jedlo pred vložením je stu...

Page 81: ...h určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch zberných dvoroch alebo v predajni kde ste prístroj zakúpili Obalové materiály sú recyklovateľné nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné p...

Page 82: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Reviews: