background image

CE/FCC & Recycling Information 

 

 

CE Certification 

This equipment complies with the requirements relating to electromagnetic compatibility.  
It has been manufactured under the scope of RoHS compliance. 

FCC Warning 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two 
conditions: 

1. 

This device may not cause harmful interference, and

 

2. 

This device must accept any interference received, including interference that may 
cause undesired 

 

 

WEEE (Waste of Electrical and Electronic 
Equipment),  
Recycling of Electronic Products 

Europe, United Kingdom 

In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling 
of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away 
electrical  and  electronic  equipment.  Instead,  these  products  must  enter  the  recycling 
process. 
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law 
in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any 
electrical  or  electronic  products.  More  details  can  be  obtained  from  your  national  WEEE 
recycling agency. 

Germany / Deutschland 

Rücknahme Elektroschrott und Batterie-Entsorgung 

Die EU WEEE Direktive wurde im ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Das Entsorgen 
von  Elektro-  und  Elektronikgeräten  über  die  Hausmülltonne  ist  verboten!  Diese  Geräte 
müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos 
entgegen  genommen.  Die  Kosten  für  den  weiteren  Recyclingprozess  übernehmen  die 
Gerätehersteller. 

LINDY 

bietet 

deutschen 

Endverbrauchern 

ein 

kostenloses 

Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus vor der Rückgabe an 
das  Rücknahmesystem  entnommen  werden  müssen  und  über  die  Sammel-  und 
Rückgabesysteme  für  Batterien  separat  entsorgt  werden  müssen.  Ausführliche 
Informationen finden Sie stets aktuell auf der LINDY Webseite. 

France 

En    2006,  l'union  Européenne  a  introduit    la  nouvelle  réglementation  (DEEE)  pour  le 
recyclage de tout équipement électrique et électronique. 
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation  
DEEE    de  manières  légèrement  différentes.  Veuillez  suivre  le  décret  d’application 
correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays. 

Italy 

Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo 
di  apparecchi  elettrici  ed  elettronici.  Non  è  più  consentito  semplicemente  gettare  queste 
apparecchiature,  devono 

essere  riciclate.  Ogni  stato  membro  dell’  EU  ha  tramutato  le 

direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato 
quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. 
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato. 

 
LINDY Herstellergarantie 

– Hinweis für Kunden in Deutschland 

LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus 
eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser 
Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.   

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

LINDY No. 42926    

 

 

© LINDY Group - FIRST EDITION (April 2018) 

Manuel Utilisateur

            

Français

 

 

Manuale 

Italiano 

 
 

Introduction 

Nous  sommes  heureux  que  votre  choix  se  soit  porté  sur  un 
produit  LINDY  et  vous  remercions  de  votre  confiance.  Vous 
pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et 
de  notre  service.  Cet  Convertisseur  Audio  USB  Type  A  est 
soumis  à  une  durée  de  garantie  LINDY  de  2  ans  et  d’une 
assistance technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement 
ce manuel et de le conserver pour future référence. 
 

Contenu de l’emballage  

  Convertisseur Audio USB Type A  

  Ce manuel 

 

Caractéristiques

  

 

Convertisseur Audio USB 2.0 avec chipset Crystal Media  

 

Connectiques:  

o

 

USB Type A mâle  

o

 

1 x jack 3,5mm stéréo pour casque 

o

 

1 x jack 3,5mm mono pour microphones 

 

Plug & play 

– aucun pilote requis 

 

Compatible avec ordinateurs de port USB Type A  

 

Boîtier aluminium   

 

Dimensions (LxlxH): Produit (boîtier): 4.5x2.7x1.1cm   

 

Longueur du câble fixe: 17cm 

 

Installation 

Insérez  le  convertisseur  dans  un  port  USB Type  A  disponible 
sur votre ordinateur. L’installation sous Windows et sous Mac 
se réalise de façon automatique et rapide, après connexion du 
convertiss

eur.  Une  fois  l’installation  finalisée  vous  pouvez 

connecter votre casque sur la prise verte et un microphone sur 
la prise rose. Vous pouvez vérifier si le convertisseur est prêt à 
fonctionner en suivant ses étapes: 

Windows 

Allez  dans  Panneau  de  Configuration  >  Sons  et  vérifiez  que 
USB Audio Device est sélectionné par défaut dans les onglets 
Lecture et Enregistrement. 

Mac OS 

Allez  dans  Préférences  Système  >  Sons  et  vérifiez  que  USB 
Audio Device est sélectionné par défaut dans les onglets Entrée 
et Sortie. 

 

Introduzione 

Vi  ringraziamo  per  aver  acquistato  il  Converter  Audio  USB 
Tipo  A.  Questo  prodotto  è  stato  progettato  per  garantirvi  la 
massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è coperto da 2 
anni  di  garanzia  LINDY  oltre che  da un  servizio  di  supporto 
tecnico  a  vita.  Per  assicurarvi  di  farne  un  uso  corretto  vi 
invitiamo  a  leggere  attentamente  questo  manuale  e  a 
conservarlo per future consultazioni. 

 

Contenuto della confezione 

  Converter Audio USB Tipo A 

  Questo manuale 

 

Caratteristiche 

  Convertitore USB 2.0 Audio con chipset Crystal Media 

  Connettori:  

o

  Tipo A USB Maschio  

o

  1 x 3.5mm Stereo Jack per cuffie 

o

  1 x 3.5mm Mono Jack Socket per microfono 

  Plug & play 

– non necessita di driver 

  Compatibile con computer con interfaccia USB Tipo A  

  Alloggiamento in alluminio 

  Dimensioni: 4.5x2.7x1.1cm   

  Lunghezza cavo: 17cm 

 

Installazione 

Inserite  il  convertitore  in  una  porta  USB  Tipo  A  libera  sul 
vostro  computer,  l’installazione  è  automatica  sia  su  sistemi  
Windows che Mac e dovrebbe avvenire in breve tempo. Una 
volta  completata  l’installazione  collegate  le  cuffie  alla  porta 
verde  e  il  microfono  a  quella  rosa.  Potete  verificare  che  il 
converti

tore è pronto all’uso seguendo i seguenti passaggi: 

Windows 

Panello  di  Controllo  >  Audio  e  controllate  che  USB  Audio 
Device  sia  impostato  come  dispositivo  di  default  sia  nel 
campo Riproduzione che in Registrazione. 

Mac OS 

Preferenze di Sistema > Audio e controllate che USB Audio 
Device sia impostato come dispositivo di default sia in Input 
che in Output. 
 

Tested to comply with 
FCC Standards. 
For Home and Office Use 

Reviews: