background image

Manuale d’uso 

   

 Italiano 

- 21 - 

Comandi Hotkey e Opzioni di Configurazione 

 

 

 *     Rappresenta l’hotkey principale (di default è BLOC SCORR, configurabile con le hotkey   

**   NUM, CAPS, F12, o ESC) 

Fn1-Fn4 sono i tasti funzione F1, F2, F3 e F4 

(#)    Per modificare l’hotkey principale dai tasti sul pannello frontale dello switch, premere il 

tasto corrispondente all’ultima porta fino a quando non si sentono due brevi segnali 
acustici. Quindi premere la nuova hotkey (SCROLL, NUM, CAPS, F12, o ESC) sulla 
tastiera. Il KVM switch emetterà un segnale acustico a conferma della variazione della 
hotkey. 

(Si)  Quando è abilitata la commutazione congiunta tra KVM e hub USB 2.0 e/o l’Audio, 

premendo i tasti sullo switch verrà commutato tutto. Se la commutazione congiunta è 
disabilitata, l’Audio o l’hub USB sarà escluso dalla commutazione. 

[Per stampare la tabella riportata sopra potete scaricare il manuale dal sito web LINDY.] 

KVM Switch Pro USB 2.0 Audio 

Comandi 

Hotkey Input 

Front 

Commutazione congiunta di KVM & Hub (Default Z per 
tastiere QWERTY

 *  +  *  + Z  (o Y) 

 

Sbloccare la commutazione congiunta di KVM & Hub  

 *  +  *  + X 

 

Commutazione congiunta di KVM & Audio    (Default) 

 *  +  *  + Q 

 

Sbloccare la commutazione congiunta di KVM & Audio  

 *  +  *  + W 

 

Commutazione diretta alla porta 1, 2, 3 o 4 

 *  + *  + 1-4 

SI 

Commutazione dell’Hub USB alla porta 1, 2, 3 o 4 

 *  +  *  + Fn1-Fn4 

(Si) 

Commutazione di dispositivi Audio alla porta 1, 2, 3 o 4 

*  +  *  +  Fn5-Fn8 

(Si) 

Commutazione alla porta precedente 

*  +  *  + 

↓↓↓↓

 

 

Commutazione alla porta successiva 

*  +  *  + 

↑↑↑↑

        

 

Commutazione alla porta precedente 

*  +  *  + 

        

 

Segnale acustico commutazione ON / OFF 

*  +  *  + B        

 

Modificare l’Hotkey pincipale  

*  +  *  + H + **        

Si (#) 

Commutazione tramite Autoscan 

*  +  *  + S        

 

Commutazione via Autoscan con intervallo di scan da 10s 
(1) a 100s (0) 

*  +  *  + S + 0-9       

 

Stop Autoscan 

Tasto qualsiasi         

Si 

Manuale d’uso 

   

 Italiano 

- 22 - 

Risoluzione dei Problemi 

Se si utilizzano vecchi computer USB: se si collegano vecchi computer con 
interfacce USB 1.1, assicurarsi che sia abilitato dal BIOS il supporto Legacy. 
Assicurarsi anche che il sistema operativo abbia i driver USB HID aggiornati.  

Alimentatore: è possibile anche utilizzare il KVM switch senza alimentatore 
esterno se utilizzato con dispositivi a basso consumo di energia. E’ comunque 
consigliato l’uso dell’alimentatore, soprattutto se si collegano dispositivi 
autoalimentati all’hub USB 2.0.  

Risoluzione problemi: controllare prima che tutti i cavi siano collegati 
correttamente al KVM switch ed ai dispositivi.  

 

1.  Se il KVM Switch emette un segnale acustico quando viene premuta la hotkey 

principale ma non compare nessuna immagine sul monitor, controllare che il  
computer selezionato non sia in standby oppure spento.  

2.  Se l’immagine visualizzata presenta difetti od ombre, assicurarsi che i cavi 

video utilizzati siano coassiali e di alta qualità.  

a.  Per vecchi monitor CRT (non flat screen) e con segnali VGA analogici può 

risultare utile impostare la frequenza del video a 72Hz. 

b.  Per monitor flat screen o per segnali DVI-D digitali assicurarsi che il frame 

rate video sia di 60Hz. 

c.  Per segnali video misti analogici e digitali consultare le note nel capitolo 

Installazione. Il monitor dovrebbe selezionare in automatico tra il segnale 
analogico o digitale attivo. 

3.  Non premere nessun tasto sulla tastiera o sul mouse durante il processo di 

commutazione. Attendere che l’installazione dei driver sia completata. 

4.  A commutazione avvenuta tastiera o mouse non rispondono: 

a.  Utilizzare solo tastiere e mouse USB  

b.  Per favore attendete e NON commutate su un'altra porta fino a quando 

l’installazione dei driver di mouse e tastiera non sarà completata! Non 
premete alcun pulsante di tastiera e mouse mentre il computer selezionato 
sta effettuando il boot.   

c.  Controllare se tastiera o mouse funzionano correttamente se connessi 

direttamente ad un computer  

d.  Riavviare il computer con tastiera e mouse collegati direttamente e 

controllare se i driver sono installati correttamente 

 
Se necessitate assistenza potete contattare direttamente lo staff LINDY, potete 
trovare i contatti sul sito www.lindy.com.

Summary of Contents for 39330

Page 1: ...39335 4 Port DVI I Dual Link Dual Head www LINDY com 2 KVM Switch Pro USB 2 0 Audio 4 Port is also available with DisplayPort Interface LINDY No 39328 Der KVM Switch Pro USB 2 0 Audio 4 Port ist auch...

Page 2: ...internal USB 2 0 hub ports also support the connection of an additional USB hub allowing more that two devices to be connected to the KVM switch USB devices can either be switched together with the K...

Page 3: ...2 seconds The factory default setting for this universal hotkey is the SCROLL LOCK button The KVM switch can be reconfigured to use a different hotkey from the following list NUM LOCK or CAPS LOCK or...

Page 4: ...pport Team Contact information can easily be found on the LINDY website www lindy com Benutzerhandbuch Deutsch 8 Einf hrung Herzlichen Gl ckwunsch zum Erwerb des KVM Switch Pro USB Audio Bitte lesen S...

Page 5: ...ebenfalls Ihre Lautsprecher und das Mikrofon an Schritt 3 Schlie en Sie die Rechner unter Verwendung der beiliegenden KVM Kabel an Diese k nnen mit Verl ngerungskabeln verl ngert werden Benutzerhandbu...

Page 6: ...zteil Hinweis Falls an den USB 2 0 Hub Ports am KVM Switch keine USB Devices angeschlossen werden kann der KVM Switch auch ohne Netzteil betrieben werden In diesem Falle erh lt er seine Spannungsverso...

Page 7: ...s 2 ports USB 2 0 High Speed ont une vitesse maximum de 480MBit sec Ces ports USB peuvent tre commut s de fa on ind pendante NOTE IMPORTANTE quand vous utilisez en commun des cl s USB lecteur de carte...

Page 8: ...ey Elles sont introduites au travers de 2 touches clavier Arr t d fil SCROLL LOCK Ces hotkey universelles peuvent tre utilis es avec les touches ECHAP Num Maj ou F12 voir page suivante Pressez rapidem...

Page 9: ...r pendant le d marrage des ordinateurs connect s Attendez jusqu ce que Windows a install tous les pilotes 3 Un ordinateur d marre mais le clavier ne fonctionne pas a N utilisez que des claviers USB b...

Page 10: ...con altri cavi LINDY di dimensioni differenti considerando che la distanza massima supportata dallo standard USB 5m Per distanze superiori utilizzare una prolunga attiva USB 2 0 LINDY Art 42817 42915...

Page 11: ...cy Assicurarsi anche che il sistema operativo abbia i driver USB HID aggiornati Alimentatore possibile anche utilizzare il KVM switch senza alimentatore esterno se utilizzato con dispositivi a basso c...

Page 12: ...er state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different ways Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products More detail...

Reviews: