background image

   
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

CHANGING THE EXHAUST 
FILTER 

The electrostatic exhaust filter 
catches any particles that may 
escape from the filter bag, vacuum 
inlet filter, or lower motor filter. 
The electrostatic exhaust filter is 
located just below the inlet filter. 
Replace the filter every forth time 
you change the bag (more often in 
very dusty environments). To 
replace the electrostatic filter follow 
these directions (this is most easily 
accomplished with the vacuum 
standing upright at your eye level): 
Release the grill and replace the 
exhaust filter with a new original 
Lindhaus filter (when you put the 
grill into place, with one hand hold 
the filter while the other insert the 
grill). Lie filter and grill  flat and 
snap the red latch of the vacuum to 
the gray  tab of  the exhaust grill. 
 

Never operate the vacuum 
without the original Lindhaus 
Exhaust Filter  in  place. 
 

HEPA FILTER 

 

The Hepa filter is standard on the 
Activa Platinum model, and 
available as an option on the other 
Activa models. This special filter 
assures 99.97% filtration efficiency 
at 0.3 micron for the ultimate in air 
filtration in the most critical 
applications. Change the Hepa filter 
every 8 bags or more often if it is in 
a very dusty environment. If the 
paper bag should break, the Hepa 
filter must also be replaced. 

CHANGING THE BRUSH 

ROLLER 

1.

 

Standing behind the vacuum 
lay it on the left side. 

2.

 

Slide the side cover (part n. 
72-page 13)  upwards off the 
end of the base housing (reuse 
this piece after inserting the 
new brush). 

3.

 

Grasp the bristles of the brush 
roll from the bottom of the 
vacuum pull it up and slide it 
out the right side of the 
housing (you will reuse the 
metal brush support on the 
new brush roll also). 

 

SOSTITUZIONE MICROFILTRO 
USCITA ARIA 

Il filtro elettrostatico blocca le 
microparticelle che gli altri filtri non 
riescono a trattenere ed evita la 
fuoriuscita di micropolvere di carbone 
prodotta dal motore. 
Il microfiltro è situato nella zona sotto 
Il filtro protezione motore. 
Sostituire il microfiltro ogni 4

sostituzione del sacco di carta (più 
spesso in applicazioni molto 
polverose). Per sostituire il microfiltro, 
seguite le seguentiinstruzioni (questo 
risulta più facile se mettete il 
battitappeto all'altezza dei Vs. occhi): 
1.

 

Sganciare la griglia e sostituire 

il microfiltro con uno nuovo originale 
Lindhaus facendo attenzione  ad 
applicarlo nella corretta posizione. 
(quando si rimonta la griglia, con l'altra 
mano trattenere il microfiltro in 
posizione). Appoggiare il microfiltro e 
la griglia al piano ed agganciare la 
griglia all'apposito gancio rosso di 
sicurezza. 

Attenzione

Non usare mai la 

macchina senza il microfiltro 
elettrostatico originale Lindhaus.

 

 

FILTRO HEPA  

(di serie solo nel Mod. Platinum) 

Il vostro battitappeto Lindhaus può 
essere dotato di uno speciale filtro 
assoluto per ambienti sanitari che 
assicura un’efficienza filtrante del 
99,97% a 0,3 micron. 
La durata massima del filtro Hepa è di 
8 sacchi filtro. 
In caso di rottura del sacco filtro, anche 
il filtro hepa deve essere sostituito. 
 

SOSTITUZIONE DEL RULLO 

1.

 

Stendere l’apparecchio sul lato 
sinistro. 

2.

 

Togliere il coperchio laterale 
(parte n. 72- pag. 13) dal vano 
portaspazzola. 

3.

 

Estrarre il rullo afferrandolo per 
le setole assieme al supporto rullo 
(Parte n.73 pag. 13) dall’estremità 
della spazzola (supporto che verrà 
riutilizzato con la nuova 
spazzola). 

AUSTAUSCHEN DES 
ELEKTROSTATISCHEN 
AUSLAßFILTERS

 

Zweck dieses Filters ist es,Staub, der 
durch die anderen Filtrierungsstufen 
gelangt, aufzufangen. Der Filter 
befindet sich direkt unter dem 
Schutzfilter des Motors und sollte nach 
jedem vierten Wechsel des 
Staubbeutels gereinigt werden, häufiger  
bei sehr staubigen  Reinigungs-
anwendungen. 
1.

 

Filterdeckelklinke drücken und 

        Auslaßfilterdeckel entfernen. 
         Filter aus der Halterung     
         herausnehmen und mit einen 

neuen Lindhaus Filter ersetzen. 

         Filterdeckel zurückstellen.  
         (Bei Zurückstellung des    
         Filterdeckels, halten Sie den 

Filter mit einer Hand). Das Gitter  

         und den Microfilter auf die 

Fläche legen und am rotem     

        Sichereheitshaken einhängen. 
    
 

Achtung: Gerät nie ohne einen 
originalen elektrostatischen 
Lindhaus Filter benutzen.

 

 

HEPA FILTER 

(Standard nur in der platinen Version) 

Ihr Lindhaus Sauger kann mit einem 
speziellen Filter für Reinräume 
ausgestattet werden, der eine 
Filtrierleistungsfäigkeit von 99,97 % zu 
0,3 micron sicherstellt. Sollte der 
Papierfilterbeutel reißen, muß auch der 
Hepa-Filter gewechselt werden. Der 
Hepa-Filter muß immer nach 8 Papier-
filterbeutel erneuert werden. 

 
AUSWECHSELN DER BÜRSTE 

 

1.

 

Legen Sie die Maschine so hin, 
daß sie auf der linken Seite liegt. 

2.

 

Schieben Sie die Seiten-
abdeckung (Teil n. 72 -S 13) 

         vom Bürstengehäuse. 
3.

 

Lösen Sie die Rolle mit der 
Halterung indem Sie sie an den 
Borsten halten (Teil n. 73- S 13) 
vorsichtig vom Ende der Bürste 
(Halterung wird bei der neuen 
Bürste wieder verwendet). 

REMPLACEMENT DU FILTRE 
ELECTROSTATIQUE 

Ce filtre piège les particules fines qui 
s’échappent des autres filtres juste. 
Changer ce filtre tous les 4 
changements de sac à poussière , 
plus souvent dans des conditions de 
travail particulièrement 
poussiéreuses. Pour le changer:  
1.

 

Appuyer sur le loquet de grille 
et déposer le couvercle de la 
grille d’échappement. 

         Sortir le filtre du support et    
         poser un filtre neuf. 
         Reposer le couvercle.  
         (Quand on remonte la grille il   
         faut tenir en position le filtre  
         avec l’autre main). Reposer le 
microfiltre et la grille et bloquer à 
l’aide du crochet rouge de sécurité. 
  
 
 
 
 
 

Ne jamais utiliser la machine sans 
que le filtre original Lindhaus soit 
en place.

 

 

HEPA FILTER 

(standard seul. Pour la version 

platine) 

Votre aspirateur peut être doué avec 
un spécial filtRE pour un milieu 
sanitaire, ayant 99,97% d’efficacité 
filtrante à 0,3 micron. 
En cas de rupture du sac filtre, 
replacer aussi le filtre hepa. Durée 
maximum d’utilisation du filtre 
Hepa : 8 sacs filtre. 
 

CHANGEMENT DE BROSSE  

1.

 

Coucher la machine sur le côté 
gauche. 

 
2.

 

Faire coulisser le couvercle 
latéral (piéce n. 72- page 13) 
hors du boîtier de la brosse. 

 
3.

 

Extraire délicatement le support 
du rouleau (pièce n. 73- page 
13) de l’extrémité de la brosse 
(réutiliser sur une brosse 
neuve). 

SUSTITUCIÓN DEL FILTRO 
ELECTROSTATICO

 

El filtro electrostático coge 
cualquier partícula que pueda 
escapar de otros filtros. Cambiarlo 
cada 4 bolsas que use (si usa la 
aspiradora en lugares muy 
polvorientos debe cambiarse más a 
menudo). Para sustituir el filtro 
electrostático: 
1.  empuje y extraiga la rejilla.  
Saque el filtro de la rejilla e inserte 
un nuevo filtro Lindhaus en su 
lugar, teniendo cuidado en 
montarlo correctamente.  
Al montar otra vez la rejilla 
soportar el microfiltro en posicion 
con la otra mano. Ponga el 
microfiltro y la rejilla en su lugar y 
enganche la rejilla al gancho rojo 
de seguridad. 
 
 
 
 
 

Nunca debe de utilizar el 
aparato sin un filtro 
electrostático original Lindhaus. 
 

FILTRO HEPA

 

 
Su Bateador puede estar equipado 
con un filtro especial para 
ambientes sanitarios, el cuál, 
asegura un filtrado eficiente del 
99,97% a 0,3 micrones. 
En caso de rotura de la bolsa, el 
Filtro Hepa también necesita ser 
sostituido. La duración máxima del 
Filtro Hepa es de 8 bolsas. 

 

 
SUSTITUCIÓN DEL RODILLO 

1.

 

 

Poner la máquina a yacer 

sobre el lado izquierdo. 

2.

 

  Quitar la porta lateral (pieza 

n. 72–pag.13) del hueco del 
cepillo. 

 
3.

 

 Sacar el soporte del rodillo 

(pieza n. 73 – pag.13) de la 
extremidad del cepillo (el 
soporte será reutilizado para 
el cepillo nuevo). 

11 

Summary of Contents for activa eso 30-38

Page 1: ......

Page 2: ...12 07 08 12 07 E V 120 60 Platinum 07 12 06 07 12 06 E V 100 55 08 12 06 08 12 06 E V 100 55 Platinum Activa 38 15 Models 07 15 01 05 07 15 01 E 05 E V 230 240 50 07 15 07 08 07 15 07 E 08 E V 120 60 07 15 06 07 15 06 E V 100 55 OWNERS GUIDE AND PARTS MANUAL ISTRUZIONI PER L USO E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO BEDIENUNGSANWEISUNG UND ERSATZTEILLISTE MODE D EMPLOI ET PIÈCES DE RECHANGE INSTRUCCIONE...

Page 3: ...euergefahr Elektroschocks oder Schäden einzuschränken 1 Gerät nie mit angeschlossenem Netzkabel abstellen Den Netzstecker bei längerer Nichtverwendung und vor jeder Wartungsarbeit aus der Steckdose ziehen 2 Die Maschine weder draussen noch auf nassen Oberflächen benützen 3 Dieses Gerät ist kein Spielzeug Bitte große Aufmerksamkeit bei der Arbeit in der Nähe von Kindern 4 Gebrauchsanweisung und War...

Page 4: ...und sich bewegenden Teilen des Gerätes fernhalten 11 Vor dem Ausziehen des Kabels alle Bedienungselemente und die Maschine selbst ausschalten 12 Bei der Anwendug auf Treppen besonders vorsichtig sein 13 Keine entzündbare Flüssigkeiten wie Benzin aufsaugen 14 Zigaretten Zündhölzer heisse Asche und andere rauchenden oder brennenden Gegenstände nicht aufsaugen 15 Das Aufsagen von scharfkantigen oder ...

Page 5: ...___________________ NUMÉRO DE SERIE________________ INDICE Instrucciones importantes de seguridad 2 3 Protector Termo Amperometrico para proteccion motor aspirante 5 Conozca su máquina 6 Instrucciones para el montaje 7 Instrucciones de funcionamiento 7 8 Regulación de la altura del bateador 8 D C S lavado en seco 9 Mantenimiento 9 10 11 Accesorios 12 Lista de piezas de recambios 13 Características...

Page 6: ...r ausgestattet Bei Überlastung Saugen von Teppichen mit hohem Floor mit der niedrigsten Einstellung Saugen mit vollen Beutel mit sehr schmutzigem Mikrofilter oder Hepa Filter greift der Schutz ein um eine Überheizung des Motors zu vermeiden Schalten Sie die Maschine ab ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckerdose und kontrollieren Sie den Papierbeutel den Mikrofilter Hepa Filter und eventuelle V...

Page 7: ... Unterer Kabelhaken Traggriff Flachdüse Strip für Rohransatz Pedal Polsterdüse Gummiräder Elektronische Saugeinstellung nur für die platine Version Hauptschalter Staubbeutelfüllanzeige Einstellknopf Seitenabdeckung für einen einfachen Austausch der Bürste Seitliche Räder POUR CONNAITRE VOTRE MACHINE Poignée avec bouchon en cahoutchouc Crochet pour le câble d alimentation Crochet enrouleur de câble...

Page 8: ...n gestossen wird bis der Knopf einrastet BEDIENUNG DER MASCHINE Klippschalter einschalten 0 ist AUS 1 ist EIN und die Führungsstange durch Drücken des Aretierknopfes mit dem Fuss entrasten und in Arbeitsposition bringen MONTAGE Introduire le timon dans son logement sur l agrégat d aspiration et le pousser vers le bas jusqu à ce que le bouton de blocage encliquette Enrouler le câble d alimentation ...

Page 9: ...kiert greift die mechanische Kupplung ein Diese vermeidet die Blockierung des Motors und eventuelles Brechen der Treibriemen Die Kupplung stößt ein metallisches Alarmticken aus Schalten Sie sofort die Maschine ab und Netzstecker aus der Steckerdose ziehen dann kontrollieren Sie die Bürstenwalze und säubern sie falls erforderlich Die Version ESO verfügt über eine elektronische Überlastungskontrolle...

Page 10: ...m Monat zuhause und häufiger in öffentlichen Lokalen A Schliessen Sie den Saugkanal pos CLOSE B Nehmen Sie den Saugschlauch heraus um den Motor nicht zu überheizen C Tauschen Sie die Bürstenwalze mit der besonderen DCS Walze aus sehen Sie die Gebrauchs anweisung auf Seite 10 D Flecken oder besonders stark verschmutzte Bereiche mit Lindhaus Eco Dry Spotter behandeln E Streuen Sie die Lindhaus Mikro...

Page 11: ...k am verstärkten Ende oben anfassen nach unten ziehen entfernen und gut verschliessen Den neuen Staubsack im Rohr einsetzen und den oberen Karton mit den Fingern bis zur Rückwand schieben Danach wird der Karton mit dem roten Beutelhalter eingeklemmt Den Staubsack jedesmal ersetzrn sobald die rote Lampe aufleuchtet oder wenn die Leistung der Maschine nachlässt Gerät nie ohne einen originalen Lindha...

Page 12: ...erten Wechsel des Staubbeutels gereinigt werden häufiger bei sehr staubigen Reinigungs anwendungen 1 Filterdeckelklinke drücken und Auslaßfilterdeckel entfernen Filter aus der Halterung herausnehmen und mit einen neuen Lindhaus Filter ersetzen Filterdeckel zurückstellen Bei Zurückstellung des Filterdeckels halten Sie den Filter mit einer Hand Das Gitter und den Microfilter auf die Fläche legen und...

Page 13: ...era votre rouleau 6 Remplacer le support de la brosse et insérer le couvercle latéral 4 Introducir antes en su lugar la extremidad del cepillo con la abertura hexagonal haciendo encajar una cara llana del dispositivo de tracción con el punto blanco sobre el cepillo foto asegurándose de que se inserte completamente en el soporte pieza n 24 pag 14 5 Asegúrese de que el rodillo esté bien instalado en...

Page 14: ...6 Transmission support complete A 18 Motor protection filter A 52 Throat gasket A 87 Grill complete A 19 Foam filter A 53 Hepa filter A 88 Electric panel complete V 100 240 120 2 or 3 wires A 20 Motor filter A 54 Bush A 21 Electric panel housing A 55 Right support A 89 Handle tube assembly A 22 Electric panel cover A 56 Left support A 90 Bag door assembly A 23 Vacuum sensor A 57 Rfi filter A 91 Sc...

Page 15: ... 2005 A1 2008 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 IEC 61000 3 3 2008 Directives de référence L V D 2006 95 EC 2002 95 CE ROHS APPROBATIONS Europe U S A and Canada CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación ver la placa sobre la máquina energía 850 W Rotor montado sobre 2 cojinetes Doble aislamiento Para el mercado americano con toma de tierra Cuerpo de la máquina hecho o fabricado de material termoplástico a pru...

Page 16: ...rodukt entschieden wegen Filtrierleistungsfähigkeit Geräuschentwicklung Hohe Qualität Garantie Stil Preis Vous avez décidé d acheter un produit Lindhaus pour Efficacité de filtration Faible bruit Haute qualité Garantie Stil Prix Ud ha decidido comprar un producto Lindhaus por Eficiencia filtrante Bajo nivel de ruido Alta cualidad Garantía Estilo Precio Was your instruction manual easy to understan...

Page 17: ...certificado de Garantía limitada Lindhaus garantiza a los clientes originales sólo directos compradores solamente que cada nueva aspiradora estará exenta de defectos en material y fabricación antes de la entrega La responsabilidad de Lindhaus y el recurso exclusivo del cliente contra Lindhaus están claramente limitados a las reparaciones y sustituciones de las piezas defectuosas por nuestra fábric...

Reviews: