background image

bounce about 

plus

IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE

The Lindam door baby bouncer is suitable for a child that can support its head unaided up to a

maximum weight of 12Kg (26.46lb) or until they can walk. Complies to  BS EN 14036:2003

U K

c u s t o m e r   c a r e l i n e    

0 8 7 1   7 0 2   1 0 0 0

L i n d a m   L i m i t e d       H o r n b e a m   Pa r k       H a r r o g a t e      

H G 2   8 PA

E n g l a n d

w w w. l i n d a m . c o m

46-IB01-1

46-IB01-1:ld46 instructions  04/08/2009  13:47  Page 1

Summary of Contents for HG2

Page 1: ... a child that can support its head unaided up to a maximum weight of 12Kg 26 46lb or until they can walk Complies to BS EN 14036 2003 UK customer careline 0871 702 1000 Lindam Limited Hornbeam Park Harrogate HG2 8PA England www lindam com 46 IB01 1 46 IB01 1 ld46 instructions 04 08 2009 13 47 Page 1 ...

Page 2: ...T IM BEREICH DES BABYHOPSERS ZU SPIELEN WENN DIESER IN BENUTZUNG IST DIESER BABYHOPSER MUSS VON EINEM ERWACHSENEN MONTIERT WERDEN LINDAM EMPFIEHLT IHNEN IHR BABY NICHT LÄNGER ALS 20 MINUTEN OHNE UNTERBRECHUNG IM BABYHOPSER ZU LASSEN Por favor lea y siga estas sencillas instrucciones para un buen uso de este saltador ADVERTENCIA NUNCA DEJE AL NIÑO DESATENDIDO ADVERTENCIA NO UTILZAR NUNCA EL SALTADO...

Page 3: ... Prenez le temps de lire attentivement les conseils suivants afin de garantir un emploi sûr de votre produit AVERTISSEMENT NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE AVERTISSEMENT N EMPLOYEZ PAS LE BOUNCER COMME BALANCOIRE AVERTISSEMENT VERIFIEZ QUE LE BOUNCER SOIT BIEN PLACE AU MILIEU DU CHASSIS DE LA PORTE VERIFIEZ QUE VOTRE ENFANT SOIT TOUJOURS PLACE CORRECTEMENT ET EN SECURITE DANS LE SI...

Page 4: ...ante CLEANING INSTRUCTIONS The seat on your bouncer is washable Remove the seat and machine wash on a low temperature 30 C and drip dry do not tumble dry Wash separately We recommend you wash the seat before you use it the first time The plastic sections of the bouncer can be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive cleaners on the plastic sections INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Le siège est lavabl...

Page 5: ... NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE NL Eens uw baby veilig in het zitje zal u de lengte van de hoofdgordel moeten regelen zodat de teentjes van uw baby juist de grond raken Indien er slechts een volwassene aanwezig is is het nodig de baby unit uit de bouncer te nemen Indien twee volwassenen aanwezig zijn kan de ene zachtjes het zitje opheffen terwijl de andere de gordel regelt U zal ...

Page 6: ...baby Please ensure the seat is a safe and snug fit on your baby at all times There are buckles on the straps that attach the seat to the hanger Position these buckles approximately 10 cm above your baby s shoulders for comfort F Attachez votre bébé dans le siège en fermant les lanières velcro et en fixant la boucle à l arrière Réglez les lanières de la boucle Vérifiez que le siège soit sécurisé et...

Page 7: ...nce you are happy with the installation of the clamp and hanger attach the seat to the hanger as shown above The seat has a specially designed foam section at the bottom to keep the seat open making it easy to position your baby comfortably in the seat with a minimum amount of effort The fastenings are at the rear of the seat F Une fois le crochet bien installe attachez le siege au cintre comme in...

Page 8: ... and no more than 17 cm 6 3 4 The door frame must have a permanent secure architrave with a flat strong section at the top at least 1 5 cm 1 2 wide Attach the clamp to the door frame as shown by opening the clamp arms and hooking them over the door frame WARNING Ensure the door cannot close on the baby bouncer F Ce bouncer a été développé pour un usage intérieur uniquement L embrasure doit être co...

Reviews: