Lincoln Quicklub SSV D Series Operating Instructions Manual Download Page 96

Sous réserve de modifications

Manuel d’utilisation

Instructions de service

2.2F-20003-B07

Page 16 de26

LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259

Mode de fonctionnement, suite 

Contrôle du fonctionnement

 

1064b95 

Fig. 21 

Exemple d’une installation de lubrification progressive 

Contrôle en fonction du système  

‚

 

Le doseur principal B et les doseurs secondaires C, D, F 
sont reliés entre eux par des tuyaux haute pression G. On 
obtient ainsi automatiquement un enchaînement du fonc-
tionnement de toute l’installation de lubrification progres-
sive.  

‚

 

La structure d’un doseur progressif est telle qu’elle garan-
tit son auto-contrôle ainsi que le contrôle du fonctionne-
ment de l’ensemble du système. 

‚

 

Dès qu’un piston dans un doseur fonctionne incorrecte-
ment, il bloque le doseur.  

‚

 

Lorsqu’un doseur s’arrête de fonctionner, le doseur prin-
cipal est également bloqué en raison de l’enchaînement 
du fonctionnement. L’installation progressive toute entière 
est ainsi stoppée ! 

 
 
 

A - 

Soupape de limitation de 

pression 

E - 

Tube polyamide 

B - 

Doseur principal SSV 6 

F - 

Doseur secondaire SSV 12 

C - 

Doseur secondaire SSV 8 

D - 

Doseur secondaire SSV 6 

G - 

Tuyau haute pression 

 
 

 

6505b05 

Fig. 22 

Tige de contrôle installée sur le doseur 

1 - 

Vis pour tige de contrôle 

Contrôle visuel 

‚

 

Les doseurs peuvent être équipés d’une tige de contrôle. 
La tige de contrôle est reliée au piston et exécute des 
mouvements d’aller et retour pendant que le lubrifiant est 
distribué dans le doseur. 

‚

 

S’il y a un blocage dans le système de lubrification, la tige 
de contrôle ne se déplace plus. 

 

6001a02 

REMARQUE 

Le mouvement de la tige de contrôle ou 
tout blocage du système peut être constaté 
électriquement au moyen d’un détecteur 
de proximité (KN, non illustré). 

Vis pour tige de contrôle

 

Vis de fermeture, compl. M11 x 1  
pos. 1 .................................................................  519-32123-1 

Summary of Contents for Quicklub SSV D Series

Page 1: ...es de funcionamiento Instructions de service Istruzioni per il Funzionamento Quicklub Dosierbarer Progressiv Verteiler f r Fett und l Typ SSV D Progressive Metering Device for Grease and Oil Model SSV...

Page 2: ...v s Toute reproduction m me partielle du pr sent manuel quel que soit le proc d utilis est interdite sans l autorisation crite pr alable de la soci t Lincoln GmbH Sous r serve de modifications sans no...

Page 3: ...1 Variante V10 V13 1 Steuerplatine 236 13870 1 Variante M 08 M 15 1 Steuerplatine 236 13870 1 Variante M 16 M 23 1 Montageanleitung Teilekatalog Seite Arbeitsweise Schmierstoffverlauf im Verteiler 8...

Page 4: ...nden Aussagen 1 Bestimmung der Anzahl oder Reihenfolge von Inhalten Handlungsanweisung Betreiberseitige Verantwortung Zur Gew hrleistung der Sicherheit im Betrieb tr gt der Betreiber die Verantwortung...

Page 5: ...chend an die Schmierstellen der Ausl sse 1 und 2 Eigenm chtige Umbauten oder Ver nderungen an einer installierten Anlage nur in Absprache mit dem Hersteller oder dessen Vertragspartner durchf hren Ver...

Page 6: ...ngangsverschraubungen Verteiler Eingangsverschraubungen gerade und 90 6001a02 WICHTIGER HINWEIS Als Eingangsverschraubungen nur Ver schraubungen mit verst rkter Zange 1a Abb 2 und Abdichtung 1b am Gew...

Page 7: ...aubung zur Schmierstelle ger ndelte Zan ge ist das Druckkunststoffrohr 6 x 1 5 mm anzuschlie en 6001a02 HINWEIS In Sonderf llen wie z B bei Baumaschi nen oder Landmaschinen sind auch f r den Niederdru...

Page 8: ...r Montage und sp ter im Betrieb unbedingt einzuhalten Schraubh lsen und Schlauchstutzen auf den Hoch druckschlauch montieren Schraubh lse 1 Abb 7 linksdrehend auf den Hochdruck schlauch 2 drehen bis d...

Page 9: ...ch Fett austritt am zugeh rigen Druckbegrenzungsventil der Pumpe angezeigt 6512b05 Abb 10 Dosier und Steuerkolbenpaarung 1 Dosierkolben 2 Steuerkolben P Eingangsdruck D gr erer Dosierkolbendurchmesser...

Page 10: ...Bohrungsreihen zu erkennen siehe Pos I bis III Abb 11 I Steuerkolbenebene hinter Verschlussschrauben II Dosierkolbenebene mittlere Ebene hinter Dosierschrauben III Auslassebene hinter Verschluss oder...

Page 11: ...olbens B und des Dosierkolbens B an Der Schmierstoffdruck P bewegt aufgrund des gr eren Querschnittes zuerst den Dosierkolben B schwarzer Pfeil nach links und f rdert den eingeschlossenen Schmierstoff...

Page 12: ...osierkolbens C an Der Schmierstoffdruck P bewegt aufgrund des gr eren Querschnittes zuerst den Dosierkolben C schwarzer Pfeil nach links und f rdert den eingeschlossenen Schmierstoff links des Dosierk...

Page 13: ...erkolbens A an Der Schmierstoffdruck P bewegt aufgrund des gr eren Querschnittes zuerst den Dosierkolben A schwarzer Pfeil nach rechts und f rdert den eingeschlossenen Schmierstoff rechts des Dosierko...

Page 14: ...erkolbens B an Der Schmierstoffdruck P bewegt aufgrund des gr eren Querschnittes zuerst den Dosierkolben B schwarzer Pfeil nach rechts und f rdert den eingeschlossenen Schmierstoff rechts des Dosierko...

Page 15: ...erkolbens C an Der Schmierstoffdruck P bewegt aufgrund des gr eren Querschnittes zuerst den Dosierkolben C schwarzer Pfeil nach rechts und f rdert den eingeschlossenen Schmierstoff rechts des Dosierko...

Page 16: ...des gr eren Querschnittes zuerst den Dosierkolben A schwarzer Pfeil nach links und f rdert den eingeschlossenen Schmierstoff links des Dosierkolbens A zum Auslass 1 V1 Phase 12 Erreicht der Dosierkol...

Page 17: ...nal zwischen Auslass 2 und 1 Ein Auslass einer Verteilerseite wird verschlossen um die doppelte Schmierstoffmenge auf der anderen Seite verwenden zu k nnen F rdermenge V V1Phase 5 V2Phase 6 V1Phase 11...

Page 18: ...enden Verteiler Wenn ein beliebiger Verteiler ausf llt blockiert durch die funktionelle Verkettung auch der Hauptverteiler Dadurch wird die gesamte Progressiv Anlage gestoppt A Druckbegrenzungsventil...

Page 19: ...tellen siehe Teilekatalog Die vormontierten Verteiler haben die Bezeichnung SSV D 6 N bis 22 N von SSV D 6 8 10 12 bis 22 m glich und sind statt eines normalen Verteilers SSV D in die Anlage zu integr...

Page 20: ...ierschrauben siehe Seite 19 auch durch Verschlie en von Auslassbohrungen erh hen In jede ben tigte Auslassbohrung eine komplette Auslass Verschraubung Pos 5 M10 x 1 montieren Verschlussschraube Pos 4...

Page 21: ...nen oder Landmaschinen sind als Schmierstellenleitungen Hoch druckschl uche zu verwenden In diesen F llen sind die Unterverteiler siehe Abb 27 ebenfalls mit R ckschlagventilen mit verst rkter Zange gl...

Page 22: ...001a02 WICHTIGER HINWEIS Bei einer Blockierung in der nachgeschalte ten Anlage stehen die Hochdruckschl uche unter Druck Die steckbaren Anschlussteile der Hochdruckschl uche lassen sich in die sem Fal...

Page 23: ...len Ursache Abhilfe Falsche Dosierung Dosierung entsprechend des Schmierplans berpr fen Arbeits oder Pausenzeit falsch eingestellt Zeiteinstellung berpr fen St rung ber oder Unterschmierung der Schmie...

Page 24: ...Berstdruck in Verbindung mit Schlaucheinbindung geschraubt 600 bar Biegeradius min 35 mm Tiefsttemperatur 40 C Druckkunststoffrohr 6 x 1 5 mm Biegeradius min 50 mm Berstdruck bei 20 C ca 210 bar Tief...

Page 25: ...tfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 Seite 23 von 26 Technische Daten Fortsetzung Abmessungen Verteiler Typ SSV D 6 bis SSV D 22 2012b05 Abb 30 Verteiler Typ SSV D 6 bis SSV...

Page 26: ...rsteller der Zentral schmieranlage abkl ren Dies bezieht sich insbesondere auf Schmierstoffe mit mehr als 3 Graphitanteil da diese nur bedingt in Schmieranlagen f rderbar sind Die hier freigegebenen S...

Page 27: ...20 C DEA Glissando 20 Li 12 OH stearat 15 C bis 10 C ESSO Ronex Extra Duty 2 Li komplex 5 C ESSO Ronex MP2 Li komplex 5 C ESSO Beacon EP2 Li 5 C ESSO Cazar K2 Ca 15 C FIAT LUBRIFICANTI Comar 2 Li 25...

Page 28: ...fe Hersteller Typenbezeichnung Verdickungsmittel Min F rdertemperatur ARAL EURAL Grease EPF 2 Al komplex 5 C BREMER LEGUIL Rivolta F L G 4 2 Al komplex 20 C ELKALUB GLS 364 Organischer Verdicker 10 C...

Page 29: ...1 Printed Circuit Board 236 13862 1 Variant V10 V13 1 Printed Circuit Board 236 13870 1 Variant M 08 M 15 1 Printed Circuit Board 236 13870 1 Variant M 16 M 23 1 Installation Instructions Parts Catal...

Page 30: ...or sequence of contents Procedural instruction User s Responsibility To ensure the safe operation of the unit the user is responsi ble for the following 1 The pump system shall be operated only for th...

Page 31: ...ust be sub ject to prior consultation with the manufacturer of the lu brication system Use only original Lincoln spare parts see Parts Catalog or the parts approved by Lincoln Regulations for Preventi...

Page 32: ...es Inlet tube fittings straight and 90 6001a02 IMPORTANT For the inlet fittings use only tube fittings with reinforced collet 1a fig 2 and sealing ring 1b at the thread 1a Collet 1b Sealing ring 1009a...

Page 33: ...collet knurled collet and to the inlet fittings towards the lubrication point knurled collet 6001a02 NOTE Special cases such as applications for construction machines or agricultural ma chines requir...

Page 34: ...n the chapter Technical Data when installing the parts and operating the device Installing the threaded sleeves and hose studs on the high pressure hose Screw threaded sleeve item 1 Fig 7 counterclock...

Page 35: ...spective pressure relief valve 6512b05 Fig 10 Metering and control piston assy 1 Metering piston 2 Control piston P Input pressure D Larger metering piston diameter d Smaller control piston diameter S...

Page 36: ...e from both sides due to three bore rows see pos I to III Fig 11 I Control piston level behind closure plugs II Metering piston level medium level behind metering screws III Outlet level behind closur...

Page 37: ...f control piston B and metering piston B Due to the bigger diameter the lubricant pressure P first moves metering piston B black arrow to the left and then supplies the enclosed lubricant on the left...

Page 38: ...of control piston C and metering piston C Due to the larger diameter the lubricant pressure P first moves metering piston C black arrow to the left and then supplies the enclosed lubricant on the left...

Page 39: ...ontrol piston A and metering piston A Due to the larger diameter lubricant pressure P first moves the metering piston A black arrow to the right and then supplies the enclosed lubricant on the right s...

Page 40: ...ntrol piston B and metering piston B Due to the larger diameter lubricant pressure P first moves the metering piston B black arrow to the right and then supplies the enclosed lubricant on the right si...

Page 41: ...ntrol piston C and metering piston C Due to the larger diameter the lubricant pressure P first moves metering piston C black arrow to the right and then supplies the enclosed lubricant on the right si...

Page 42: ...larger diameter lubricant pressure P first moves the metering piston A black arrow to the left and then supplies the enclosed lubricant on the left side of me tering piston A to outlet 5 V1 Phase 12 W...

Page 43: ...see broken lined junction channel between outlet 2 and 1 One outlet of one side of the metering device is closed in order to be able to use the double lubricant quantity on the other side Outlet V V1P...

Page 44: ...tering device If any metering device fails due to the functional interlink also the main metering device blocks This means the complete progressive system is stopped A pressure relief valve E pressure...

Page 45: ...red sepa rately for each lubrication system Refer to the Parts Catalog The pre assembled metering devices have the designa tion SSV D 6 N to 22 N they are available for SSV D 6 8 10 12 to 22 They must...

Page 46: ...of metering screws see page 19 you may also increase the output by clos ing outlet bores Install an outlet fitting assembly pos 5 M 10 x 1 in each outlet bore to be used Never remove closure plug pos...

Page 47: ...evice with knurled collet 6001a02 NOTE In the case of construction machines or agricultural machines use high pressure hoses for the lubricant feed lines In this case secondary metering devices see Fi...

Page 48: ...the signal lamp if any or LED display 6001a02 IMPORTANT If there is a blockage in the downstream system the main lines are under pressure In such a case it is difficult to detach the push in type conn...

Page 49: ...t correct Check the lubricant metering acc to the lubrication chart Setting of the pause time or operating time incorrect Check the time setting Fault Excessive or poor lubrication of the lubrication...

Page 50: ...lubrication point Lines Main Line NW 4 1 x 2 3 mm Min bursting pressure in connection with hose clamp screwed 600 bar Min bending radius 35 mm Min temperature 40 C Pressure plastic tube 6 x 1 5 mm Mi...

Page 51: ...h 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 Page 23 of 26 Technical Data continuation Dimensions Metering device model SSV D 6 to SSV D 22 2012b05 Fig 30 Metering device model SSV D 6...

Page 52: ...raphite that are transportable in lubrication systems only conditionally The lubricants released by us have not been tested with re gard to their long term behavior 6001a02 IMPORTANT The manufacturer...

Page 53: ...2 EP Li 20 C DEA Glissando 20 Li 12 OH stearat 15 to 10 C ESSO Ronex Extra Duty 2 Li complex 5 C ESSO Ronex MP2 Li complex 5 C ESSO Beacon EP2 Li 5 C ESSO Cazar K2 Ca 15 C FIAT LUBRIFICANTI Comar 2 Li...

Page 54: ...anufacturer Designation Thickener min delivery temperature ARAL EURAL Grease EPF 2 Al complex 5 C BREMER LEGUIL Rivolta F L G 4 2 Al complex 20 C ELKALUB GLS 364 organic thickener 10 C ELKALUB GLS 367...

Page 55: ...4 10 Fase 5 6 11 Fase 7 8 12 Fase 9 10 13 Fase 11 12 14 Uni n de escapes interna 15 Uni n de escapes externa 15 Control de funcionamiento Control vinculado al sistema 16 Control ptico 16 Control el ct...

Page 56: ...de la cantidad o del orden de contenidos instrucci n de acci n Responsabilidad de parte del explotador Para garantizar la seguridad de la operaci n el explotador se hace responsable de que 1 la bomba...

Page 57: ...spu s de haber consultado el fabricante o su concesionario S lo utilice piezas de recambio originales de Lincoln v ase el cat logo de piezas de recambio o las piezas autorizadas por Lincoln Prescripci...

Page 58: ...de entrada rectos y de 90 6001a02 NOTA IMPORTANTE Como racores de entrada s lo utilizar racores con pinzas reforzadas 1a Fig 2 y obturaci n 1b en la rosca 1a Pinzas reforzadas 1b Obturaci n 1009a98 Fi...

Page 59: ...ntrada hacia el punto de engrase collar moleteado se debe empalmar un tubo de pl stico de presi n 6 x 1 5 mm 6001a02 NOTA En casos especiales como p ej maquinaria de obras o maquinaria agr cola tambi...

Page 60: ...icados en los datos t cnicos deben observarse sin falta durante el montaje Montar los manguitos roscados y tubuladuras en el tubo flexible de alta presi n Enroscar el manguito roscado 1 Fig 7 gir ndol...

Page 61: ...tiva v lvula limitadora de presi n 6512b05 Fig 10 Combinaci n de pistones de mando y reglaje 1 Pist n de reglaje 2 Pist n de mando P Presi n de entrada D Di metro m s grande del pist n de reglaje d Di...

Page 62: ...niveles funcionales Estos se reconocen por tres l neas de taladros en ambos lados v anse posiciones I III fig 11 I Nivel de pist n de mando detr s de los tornillos tap n II Nivel de pist n de reglaje...

Page 63: ...B y del pist n de reglaje B La presi n del lubricante P empuja primero el pist n de reglaje B fleja negra hacia la izquierda por su di metro m s grande y suministra el lubricante encerrado a la izquie...

Page 64: ...de mando C y del pist n de reglaje C Por el di metro m s grande la presi n del lubricante P empuja primero el pist n de reglaje C fleja negra hacia la izquierda y suministra el lubricante encerrado a...

Page 65: ...ist n de mando A y del pist n de reglaje A Por el di metro m s grande la presi n del lubricante P empuja primero el pist n de reglaje A fleja negra hacia la derecha y suministra el lubricante encerrad...

Page 66: ...pist n de mando B y del pist n de reglaje B Por el di metro m s grande la presi n del lubricante P empuja primero el pist n de reglaje B fleja negra hacia la derecha y suministra el lubricante encerra...

Page 67: ...pist n de mando C y del pist n de reglaje C Por el di metro m s grande la presi n del lubricante P empuja primero el pist n de reglaje C fleja negra hacia la derecha y suministra el lubricante encerra...

Page 68: ...ro m s grande la presi n del lubricante P empuja primero el pist n de reglaje A fleja negra hacia la izquierda y suministra el lubricante encerrado a la izquierda del pist n de reglaje A hacia la sali...

Page 69: ...conectados v ase canal de conexi n entre escape 2 y 1 representado por l nea interrumpida Ha de cerrarse un escape de un lado del distribuidor para poder usar la cantidad doble de lubricante en el ot...

Page 70: ...un distribuidor cualquiera gracias a la encadenaci n funcional tambi n bloquea el distribuidor principal As para el sistema progresivo entero A V lvula limitadora de presi n E Tubo de pl stico de pre...

Page 71: ...eben ped rselos por separado para cada sistema v ase cat logo de piezas Los distribuidores premontados tienen las designaciones SSV D 6 N hasta 22 N disponible para SSV D 6 8 10 12 hasta 22 Integrarlo...

Page 72: ...a determinaci n por tornillos de reglaje v ase p gina 19 como cerrando algunos orificios de salida Montar en cada orificio de salida que se necesita un racor de salida completo pos 5 M10 x 1 No retira...

Page 73: ...para obras o maquinaria agr cola deben utilizarse como tuber as de alimentaci n de los puntos de engrase unos tubos flexibles de pl stico de alta presi n En estos casos tambi n los distribuidores secu...

Page 74: ...ueo en el sistema post conectado los tubos flexibles de alta presi n est n presurizados En este caso es dif cil separar las piezas de empalme enchufables de los tubos flexibles Debe despresurizarse el...

Page 75: ...ase Causa Eliminaci n Dosificaci n incorrecta Controlar la dosificaci n de acuerdo con el esquema de lubricaci n Tiempo de operaci n y de pausa mal ajustado Controlar el ajuste de tiempo Fallo Exceso...

Page 76: ...ombinaci n con abrazadera de tubo flexible enroscada 600 bar Radio de flexi n m n 35 mm Temperatura m nima 40 C Tubo pl stico de presi n 6 x 1 5 mm Radio de flexi n m n 50 mm Presi n de revent n a 20...

Page 77: ...bH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 P gina 23 de 26 Datos T cnicos continuaci n Dimensiones Distribuidor modelo SSV D 6 SSV D 22 2012b05 Fig 30 Distribuidor modelo SS...

Page 78: ...fiere sobre todo a lubricantes con una parte de grafito de m s de 3 ya que estos pueden transportarse en sistemas de lubricaci n centralizada s lo hasta cierto punto Los lubricantes autorizados por no...

Page 79: ...0 C CASTROL Optimol Olit 2 EP Li 20 C DEA Glissando 20 Li 12 OH stearat 15 hasta 10 C ESSO Ronex Extra Duty 2 Li complex 5 C ESSO Ronex MP2 Li complex 5 C ESSO Beacon EP2 Li 5 C ESSO Cazar K2 Ca 15 C...

Page 80: ...a hoja de datos del fabricante Fabricante Denominaci n Espesante Temp m n de suministro ARAL EURAL Grasa EPF 2 Al complex 5 C BREMER LEGUIL Rivolta F L G 4 2 Al complex 20 C ELKALUB GLS 364 Diluente o...

Page 81: ...H 1 Platine de commande 236 13870 1 Mod le M 08 M 15 1 Platine de commande 236 13870 1 Mod le M16 M 23 1 Instructions de montage Catalogue des pi ces d tach es 1 La d signation du mod le de platine d...

Page 82: ...Indication du nombre ou de l ordre num rique de points num r s Instruction relative une intervention Responsabilit de l exploitant Afin d assurer la s curit lors du service de l appareil l exploitant...

Page 83: ...ne modification de l installation de lubrification sans l accord pr alable du fabricant ou de son concessionnaire agr Utiliser uniquement des pi ces de rechange originales Lincoln voir le catalogue de...

Page 84: ...de clapets anti retour A Clapet anti retour avec collet renforc B Clapet anti retour avec collet molet 1a Collet renforc 2a Collet standard Doseur Raccords d entr e droits et 90 6001a02 N B Pour les...

Page 85: ...ide 6 x 1 5 mm 6001a02 REMARQUE Pour les cas d utilisation sp ciaux comme p ex sur les machines de construction ou les machines agrico les utiliser galement des clapets anti retour et des raccords d e...

Page 86: ...if de respecter les pressions et les rayons de courbure indiqu s au chapitre Caract ristiques techniques Poser la douille filet e et l embout sur le tuyau haute pression Visser la douille filet e 1 fi...

Page 87: ...iant la soupape de limitation de pression correspondante 6512b05 Fig 10 Paire de pistons piston doseur et piston de commande 1 Piston doseur 2 Piston de commande P Pression d entr e D Diam tre du pist...

Page 88: ...ng es d al sages voir pos I III fig 11 I Plan des pistons de commande derri re les vis de fer meture II Plan des pistons doseurs plan central derri re les vis de dosage III Plan des sorties derri re l...

Page 89: ...ommande B et du piston doseur B La section tant plus grande la pression P du lubrifiant fait d abord d placer le piston doseur B fl che noire vers la gauche ce qui am ne le lubrifiant enferm gauche du...

Page 90: ...piston de commande C et du piston doseur C La section tant plus grande la pression P du lubrifiant fait d abord d placer le piston doseur C fl che noire vers la gauche ce qui am ne le lubrifiant enfe...

Page 91: ...ton de commande A et du piston doseur A La section tant plus grande la pression P du lubrifiant fait d abord d placer le piston doseur A fl che noire vers la droite ce qui am ne le lubrifiant enferm d...

Page 92: ...piston de commande B et du piston doseur B La section tant plus grande la pression P du lubrifiant fait d abord d placer le piston doseur B fl che noire vers la droite ce qui am ne le lubrifiant enfe...

Page 93: ...piston de commande C et du piston doseur C La section tant plus grande la pression P du lubrifiant fait d abord d placer le piston doseur C fl che noire vers la droite ce qui am ne le lubrifiant enfe...

Page 94: ...A La section tant plus grande la pression P du lubrifiant fait d abord d placer le piston doseur A fl che noire vers la gauche ce qui am ne le lubrifiant enferm gauche du piston doseur A vers la sorti...

Page 95: ...pr sent en pointill s entre la sortie 2 et la sortie 1 Une sortie d un c t du doseur est ferm e afin de pouvoir utiliser la quantit de lubrifiant double de l autre c t D bit V V1phase 5 V2phase 6 V1ph...

Page 96: ...oseur Lorsqu un doseur s arr te de fonctionner le doseur prin cipal est galement bloqu en raison de l encha nement du fonctionnement L installation progressive toute enti re est ainsi stopp e A Soupap...

Page 97: ...tre command s s par ment pour chaque installation voir le catalogue des pi ces d tach es Les doseurs pr install s ont la d signation SSV D 6 N 22 N types SSV D 6 8 10 12 22 possibles Ils doivent tre i...

Page 98: ...dosage voir page 19 les d bits peuvent tre gale ment augment s en fermant des orifices de sortie Installer un raccord complet pos 5 M 10 x 1 dans chaque orifice de sortie qui sera utilis Ne jamais ret...

Page 99: ...t 9 Canaux de liaison 1 Equipement disponible sur demande 6001a02 REMARQUE Pour les machines de construction ou les machines agricoles utiliser les tuyaux haute pression Dans ces cas l gale ment quipe...

Page 100: ...cage dans le syst me install en aval les tuyaux haute pression sont alors sous pression Dans un tel cas il sera diffi cile de d tacher les pi ces de raccordement des tuyaux haute pression qui sont enf...

Page 101: ...orrect V rifier le dosage des diff rents points de lubrification l aide du plan de graissage Temps de travail ou temps de pause incorrect V rifier le r glage des temps D rangement lubrification des po...

Page 102: ...flagration minimale en rapport avec un raccord de tuyau filet 600 bars Rayon de courbure minimum 35 mm Temp rature minimum 40 C Tube polyamide 6 x 1 5 mm Rayon de courbure minimum 50 mm Pression de d...

Page 103: ...OLN GmbH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 Page 23 de 26 Caract ristiques techniques suite Dimensions Doseur type SSV D 6 SSV D 22 2012b05 Fig 30 Doseur type SSV D 6 S...

Page 104: ...icant du syst me de lubrifi cation en cas de doute Ceci concerne notamment les lubri fiants ayant une proportion de graphite de plus de 3 car ces lubrifiants ne peuvent tre refoul s que de mani re lim...

Page 105: ...ROL Optimol Olit 2 EP Li 20 C DEA Glissando 20 Li 12 OH stearat de 15 10 C ESSO Ronex Extra Duty 2 Complex Li 5 C ESSO Ronex MP2 Complex Li 5 C ESSO Beacon EP2 Li 5 C ESSO Cazar K2 Ca 15 C FIAT LUBRIF...

Page 106: ...echnique du fabricant Fabricant D signation Agent d paississement Temp mini de refoulement ARAL EURAL Grease EPF 2 Complex Al 5 C BREMER LEGUIL Rivolta F L G 4 2 Complex Al 20 C ELKALUB GLS 364 Epaiss...

Page 107: ...ariante H 1 Scheda elettronica 236 13870 1 Variante M 00 M 15 1 Scheda elettronica 236 13870 1 Variante M 16 M 23 1 Istruzioni di montaggio Catalogo dei componenti pagina Funzionamento 8 Passaggio del...

Page 108: ...a sicurezza operativa dell impianto il gestore deve ritenersi responsabile per quanto segue 1 la pompa il sistema descritta o nel presente manuale deve essere impiegata o solo nell ambito degli usi pr...

Page 109: ...ifiche arbitrarie al sistema gi installato solo previo accordo con il costruttore del sistema di lubrificazione o con il relativo venditore Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali Lincol...

Page 110: ...ti e a 90 6001a02 AVVISO IMPORTANTE Come raccordi di entrata utilizzare esclusivamente raccordi con pinza rinforzata 1 fig 2 e guarnizione 1b sul filetto 1a Pinza rinforzata 1b Guarnizione 1009a98 Fig...

Page 111: ...raccordo di entrata al punto di lubrificazione pinza zigrinata deve essere collegato un tubo per condotte di lubrificazione 6x1 5 mm 6001a02 NOTA In casi particolari ad esempio per l impiego su macch...

Page 112: ...essione e dei raggi di curvatura indicati in Dati Tecnici Montaggio delle bussole filettate e delle boccole per tubo flessibile sul tubo flessibile per alte pressioni Avvitare la bussola filettata fig...

Page 113: ...rasso presso la rispettiva valvola limitatrice della pressione Caratteristiche di un distributore progressivo 6512b05 Fig 10 Accoppiamento del pistone dosatore e di comando 1 Pistone dosatore 2 Piston...

Page 114: ...funzione Questi corrispondono alle tre serie di fori vedi pos I II III fig 11 I Piano pistone di comando dietro tappi a vite II Piano pistone dosatore piano intermedio dietro viti di dosaggio III Pian...

Page 115: ...el lubrificante P fa muovere per via della sezione maggiore dapprima il pistone dosatore B freccia nera verso sinistra e quindi spinge il lubrificante che si trova dinanzi all estremit sinistra del pi...

Page 116: ...ando C e del pistone dosatore C La pressione del lubrificante P fa muovere per via della sezione maggiore dapprima il pistone dosatore C freccia nera verso sinistra e quindi spinge il lubrificante che...

Page 117: ...di comando A e del pistone dosatore A La pressione del lubrificante P fa muovere per via della sezione maggiore dapprima il pistone dosatore A freccia neral verso destra e quindi spinge il lubrifican...

Page 118: ...di comando B e del pistone dosatore B La pressione del lubrificante P fa muovere per via della sezione maggiore dapprima il pistone dosatore B freccia nera verso destra e quindi spinge il lubrificante...

Page 119: ...i comando C e del pistone dosatore C La pressione del lubrificante P fa muovere per via della sezione maggiore dapprima il pistone dosatore C freccia nera verso destra e quindi spinge il lubrificante...

Page 120: ...l lubrificante P fa muovere per via della sezione maggiore dapprima il pistone dosatore A freccia nera verso sinistra e quindi spinge il lubrificante che si trova dinanzi all estremit sinistra del pis...

Page 121: ...resentato tratteggiato tra l uscita 2 e l uscita 1 Un uscita su un lato del distributore viene chiusa per poter utilizzare la quantit doppia di lubrificante sull altro lato Portata V V1Fase 5 V2Fase 6...

Page 122: ...o del concatenamento funzionale si blocca di conseguenza anche il distributore principale Quindi tutto l impianto progressivo si ferma A Valvola di sicurezza E Tubo di lubrificazione B Distrib princip...

Page 123: ...impianto vedi Catalogo dei componenti I distributori premontati sono denominati SSV D 6 N fino a 22 N possibile per SSV D 6 8 10 12 fino a 22 e sono da integrare nell impianto in luogo di un normale d...

Page 124: ...dosaggio vedi pagina 19 possibile aumentare le quantit di ero gazione anche chiudendo dei fori di uscita In ciascuna uscita utilizzata montare un raccordo d uscita completo pos 5 M 10 x 1 Non rimuover...

Page 125: ...e necessario l impiego di condotte di lubrificazione flessibili per alte pressioni In questi casi anche i distributori secondari vedi fig 27 devono essere allestiti con valvole di non ritorno con pinz...

Page 126: ...caso di blocco dell impianto a valle i tubi per alte pressioni delle linee principali si trovano in pressione Ci rende molto difficile scollegare i raccordi inseriti ad innesto La pressione dell impi...

Page 127: ...rregolari Causa Rimedio Erroneo dosaggio Controllare i dosaggi in base allo schema di lubrificazione Erronea impostazione del tempo di lavoro e o di pausa Controllare l impostazione dei tempi Disfunzi...

Page 128: ...uscita distributore secondario Raccordo di entrata al punto di lubrificazione Condutture Conduttura principale NW 4 1 x 2 3 mm Pressione min di scoppio con fascetta per tubo fissata 600 bar Raggio min...

Page 129: ...LINCOLN GmbH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 pagina 23 di 26 Dati Tecnici continuazione Dimensioni Distributori SSV D 6 a SSV D 22 2012b05 Fig 30 Distributori SSV D...

Page 130: ...suggeriamo di richiedere informazioni al costruttore dell impianto di lubrificazione Questo vale in particolare per i lubrificanti che presentano una quota di grafite superiore al 3 in quanto si tratt...

Page 131: ...CASTROL Optimol Olit 2 EP Li 20 C DEA Glissando 20 Li 12 OH stearat da 15 a 10 C ESSO Ronex Extra Duty 2 Li complex 5 C ESSO Ronex MP2 Li complex 5 C ESSO Beacon EP2 Li 5 C ESSO Cazar K2 Ca 15 C FIAT...

Page 132: ...scheda tecnica del produttore Produttore Descrizione Mezzo d addensamento Temperatura min di mandata ARAL EURAL Grease EPF 2 Al complex 5 C BREMER LEGUIL Rivolta F L G 4 2 Al complex 20 C ELKALUB GLS...

Page 133: ...rmen insbesondere Applied harmonized standards in particular Normes harmonis es notamment Norme armonizzate applicate in particolare Normen DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 DIN EN 563 DIN EN ISO...

Page 134: ...nderungen vorbehalten Benutzerinformation Betriebsanleitung 2 2L 20003 B07 LINCOLN GmbH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 Notizen...

Page 135: ...nderungen vorbehalten Benutzerinformation Betriebsanleitung 2 2L 20003 B07 LINCOLN GmbH Postfach 1263 D 69183 Walldorf Tel 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 Notizen...

Page 136: ...sia Pac fico America Europa Africa Asia Pacifico Lincoln Industrial One Lincoln Way St Louis MO 63120 1578 USA Phone 1 314 679 4200 Fax 1 800 424 5359 Lincoln GmbH Heinrich Hertz Stra e 2 8 69190 Wall...

Reviews: