background image

H-1

Säkerhetsanvisningar

11/04

VARNING

Denna utrusning får endast användas av behörig personal.  Var noga med att enbart låta behörig personal utföra
installation, drift, underhåll och reparationer.  Läs igenom bruksanvisningen för full förståelse innan utrustningen tas i
drift.  Underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller
skador på utrustningen.  Det är viktigt att läsa, och förstå, förklaringarna nedan till varningssymbolerna.  Lincoln Electric
ikläder sig inget ansvar för skador som är orsakade av felaktig installation, eftersatt underhåll eller onormala
driftförhållanden.

VARNING:  Symbolen innebär att instruktionerna måste följas för att allvarliga personskador, förlust
av liv eller skador på utrustningen skall kunna undvikas.  Skydda Er själv och andra mot allvarliga
skador eller dödsfall.

LÄS OCH FÖRSTÅ INSTRUKTIONERNA:  Läs igenom, och förstå, den här bruksavisningen innan
utrustningen tas i drift.  Ljusbågsvetsning kan vara farligt.  Underlåtenhet att följa instruktionerna i
bruksanvisningen kan medföra allvarliga personskador, förlust av liv eller skador på utrustningen.

ELEKTRISK STÖT KAN DÖDA:  En svetsutrustning skapar höga spänningar.  Rör därför aldrig vid
elektroden, jordklämman eller anslutna arbetsstycken när utrustningen är aktiv.  Isolera Er från
elektroden, jordklämman och anslutna arbetsstycken.

ELEKTRISK UTRUSTNING:  Stäng av matningsspänningen med hjälp av strömställaren på
säkringsboxen innan något arbete utförs på utrustningen.  Jorda utrustningen i enlighet med lokala
elektriska föreskrifter.

ELEKTRISK UTRUSTNING:  Kontrollera regelbundet spänningsmatningen och kablarna till elektroden
och jordklämman.  Byt omedelbart ut kablar med skadad isolering.  För att undvika att det oavsiktligt
uppstår en ljusbåge får man aldrig placera elektrodhållaren direkt på svetsbordet eller på någon
annan yta som är i kontakt med jordklämman.
ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT KAN VARA FARLIGA:  En elektrisk ström som flyter genom
en ledare ger upphov till elektriska och magnetiska fält.  Dessa kan störa vissa pacemakers och
svetsare som har pacemaker måste konsultera sin läkare innan de använder den här utrustningen.

CE - MÄRKNING:  Denna utrustning är tillverkad i enlighet med relevanta EU direktiv.

ÅNGOR OCH GASER KAN VARA FARLIGA:  Vid svetsning kan det bildas hälsovådliga ångor och
gaser.  Undvik att andas in dessa ångor och gaser.  För att undvika dessa risker måste operatören ha
tillgång till tillräcklig ventilation eller utsug för att hålla ångorna och gaserna borta från andningszonen.

STRÅLNING FRÅN LJUSBÅGEN KAN GE BRÄNNSKADOR:  Använd en skärm eller svetshjälm med
ett, för uppgiften, lämpligt filter för att skydda ögonen mot sprut och strålning från ljusbågen under
svetsningen och när ljusbågen betraktas.  Använd en lämplig klädsel av flamskyddat material för att
skydda Din och Dina medhjälpares hud.  Skydda personal i närheten med en lämplig skärm av icke
brännbart material och varna dem så att de inte tittar på ljusbågen eller exponerar sig för ljusbågens
strålning.
SVETSSPRUT KAN ORSAKA BRÄNDER ELLER EXPLOSION:  Avlägsna brännbara föremål från
svetsområdet och ha alltid en eldsläckare till hands.  Svetssprut och heta partiklar från
svetsprocessen kan lätt passera genom små springor eller öppningar in till omkringliggande områden.
Svetsa aldrig på tankar, fat, containers eller andra föremål innan Du har förvissat Dig om att det inte
finns några brännbara eller giftiga ångor närvarande.  Använd aldrig utrustningen i närheten av
brännbara gaser, ångor eller vätskor.
SVETSAT MATERIAL KAN ORSAKA BRÄNNSKADOR:  Svetsning genererar mycket värme.  Heta
ytor och material i arbetsområdet kan orsaka allvarliga brännskador.  Använd handskar och en tång
för att flytta eller hantera material inom arbetsområdet.

Summary of Contents for INVERTEC V310-T AC/DC

Page 1: ... OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE LINCOLN ELECTRIC ITALIA S r l Via Fratelli Canepa 8 16010 Serrà Riccò GE Italia www lincolnelectric eu ...

Page 2: ...guientes directivas est conforme aux directives suivantes er i samsvar med følgende direktiver overeenkomt conform de volgende richtlijnen överensstämmer med följande direktiv spełnia następujące wytyczne täyttää seuraavat direktiivit 73 23 CEE 89 336 CEE and has been designed in compliance with the following standards ed è stato progettato in conformità alle seguenti norme und in Übereinstimmung ...

Page 3: ...de collecte approuvés auprès nos représentants locaux Appliquer cette Directive Européenne améliorera l environnement et la santé Norsk Kast ikke elektriske artikler sammen med vanlig søppel I følge det europeiske direktivet for Elektronisk Søppel og Elektriske Artikler 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE skal alt avfall kildesorteres og leveres på godkjente plasser i følge l...

Page 4: ... og produktet for feil eller skader Eventuelle feil eller transportskader må umiddelbart rapporteres dit du har kjøpt din maskin For fremtidig referanse og for garantier og service fyll ut den tekniske informasjonen nedenfor i dette avsnittet Modell navn Kode Serie nummer finner du på den tekniske platen på maskinen BEDANKT Dat u gekozen heeft voor de KWALITEITSPRODUCTEN van Lincoln Electric Contr...

Page 5: ...åge får man aldrig placera elektrodhållaren direkt på svetsbordet eller på någon annan yta som är i kontakt med jordklämman ELEKTRISKA OCH MAGNETISKA FÄLT KAN VARA FARLIGA En elektrisk ström som flyter genom en ledare ger upphov till elektriska och magnetiska fält Dessa kan störa vissa pacemakers och svetsare som har pacemaker måste konsultera sin läkare innan de använder den här utrustningen CE M...

Page 6: ...an funktionen hos radiostyrd utrustning störas allvarligt vilket kan leda till olyckor eller skada på utrustningen Läs avsnittet om elektromagnetisk kompabilitet i denna manual Använd inte maskinen om omgivningstemperaturen överstiger 40 C Inkoppling av Matningsspänning Kontrollera matningsspänningen och frekvensen innan maskinen startas Tillåten matningsspänning finns angiven på maskinens märksky...

Page 7: ...ill sense a coolant blockage resulting in a cooler error In this case the cooler can be turned to the off mode by depressing and holding the push button on the cooler until the cooler s display reads oo To turn the cooler back on you can depress and hold the Cool Arc 35 push button until the cooler s digital display reads coolant temperature in degrees Celsius Turning the V310 T AC DC off and on a...

Page 8: ...in will remember the last selected parameter and begin the sequential scroll from that parameter Three Sequence Diagram types exist STICK See Figure B 4a TIG See Figure B 4b Pulse TIG See Figure B 4c Figure B 4a Figure B 4b Figure B 4c 2 The Parameter Display Section shows the selected parameter its display icon and preset value To change the value rotate the push button rotary encoder Some parame...

Page 9: ...wnslope tiden trycka in avtryckaren och hålla den intryckt igen för att avsluta downslope sekvensen och sedan behålla kraterfyllnadsströmmen När avtryckaren sedan släpps slocknar ljusbågen och gasefterströmningen börjar Denna inställning återstart i 2 takt inte möjlig är fabriksinställd 4 Takts TIG svetsning Med 4 takts avtryckarfunktion och en av TIG metoderna valda får man följande svetssekvens ...

Page 10: ...ine ignores any remote that is plugged The machine will weld at the preset value set at the panel of the machine Remote Allows the amperage to be set with a remote potentiometer Push button C TIG Pulse Modes Pulse On Turns on pulse welding in TIG mode Changes the sequence diagram to Pulse TIG and allows the adjustment of the following added parameters Pulse Frequency Peak Time Background Current P...

Page 11: ...500 Arc Force 0 500 Table B 3 Users Menu Setup Parameters Many additional parameters can be modified via the Set Up Menu To access the Set Up Menu press and hold the rotary encoder knob for several seconds until the following screen appears See figure B 7 Figure B 7 Rotating the encoder knob will scroll through the setup parameters shown in Table B 4 Selected parameters are changed in one of two w...

Page 12: ... 10 10 552 Speaker Volume 20 20 10 553 Display Contrast English French Spanish 554 Display Language Display Off Display in 7 segment LED Display 751 Output Current Displayed Display Off Display in 7 segment LED Display 752 Output Voltage Displayed Display Off Display in 7 segment LED Display 753 Input Phase Displayed Display Off Display in 7 segment LED Display 754 Input Voltage Displayed This fun...

Page 13: ...ör att undanröja de elektromagnetsiska störningar som kan tänkas uppträda Utrustningen måste installeras och manövreras på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen Om elektromagnetiska störningar upptäcks under drift måste man vidta lämpliga åtgärder för att eliminera dessa Om det är nödvändigt kan detta ske med hjälp från Lincoln Electric Det är inte tillåtet att genomföra förändringar el...

Page 14: ...0 A 30 8 V 30 29 2 A 33 2 A 47 1 A TIG 210 A 18 4 V 100 230 A 19 2 V 60 310 A 22 4 V 40 8 2 A 9 3 A 14 0 A 400 Vac Stick 200A 28 0 V 100 220A 28 8 V 60 270A 30 8 V 40 10 7 A 12 1 A 15 6 A TIG 210 A 18 4 V 100 230 A 19 2 V 60 310 A 22 4 V 30 13 9 A 15 8 A 24 6 A 3 230 Vac Stick 200 A 28 0 V 100 220 A 28 8 V 60 270 A 30 8 V 35 18 7 A 20 9 A 27 7 A OUTPUT RANGE Welding Current Range 5 310 A Maximum O...

Reviews: