17
Now weld the two plates together. Weld from left to right (if
right-handed). Point the electrode down in the crack
between the two plates, keeping the electrode slightly tilted
in the direction of travel.
Watch the molten metal to be sure it distributes itself even-
ly on both edges and in between the plates.
Penetration
Unless a weld penetrates close to 100%, a butt weld will be
weaker than the material welded together.
In this example, the total weld is only 1/2 (12.5mm)the
thickness of the material; thus the weld is only approxi-
mately half as strong as the metal.
In this example, the joint has been flame beveled or ground
prior to welding so that 100% penetration could be
achieved. The weld, if properly made, is as strong or
stronger than the original metal.
Fillet Welds
When welding fillet welds, it is very important to hold the
electrode at a 45° angle between the two sides, or the metal
will not distribute itself evenly.
Souder maintenant les deux tôles. Souder de gauche à
droite (pour un droitier). Pointer l'électrode dans l'écarte-
ment entre les deux pièces, en l'inclinant légèrement dans le
sens du déplacement.
Observer le métal fondu pour s'assurer qu'il se repartit de
façon régulière sur les deux bords et entre les tôles.
Pénétration
Si la pénétration n'est pas de 100 % ou presque, une soudure
bout à bout est plus faible que les pièces soudées.
Dans cet exemple, la soudure totale ne fait que la moitié de
l'épaisseur du métal. Par conséquent la soudure est environ
deux fois moins résistante que le métal.
Dans cet exemple, l'assemblage a été chanfreiné au
chalumeau ou meulé avant le soudage de façon à pouvoir
obtenir une pénétration de 100 %. La soudure, si elle est
bien réalisée, est aussi résistante sinon plus que le métal de
base.
Soudures d'angle
Quand on effectue des soudures d'angle, il est très important
de tenir l'électrode à 45° entre les deux côtés, sinon le métal
ne se repartit pas de façon régulière.
Ahora, suelde las dos placas. Suelde de izquierda a derecha
(si es diestro). Coloque el electrodo sobre la hendidura
entre las dos placas, manteniendo el electrodo ligeramente
inclinado hacia la dirección de avance.
Observe el metal derretido para asegurarse de que se
distribuya equitativamente a ambos lados y entre las placas.
Penetración
A menos que una soldadura penetre casi al 100%, una
soldadura a tope será más débil que el material que se soldó.
En este ejemplo, la soldadura total únicamente es de 12.5
mm (1/2") del grosor del material; por lo tanto, la soldadura
es aproximadamente la mitad de fuerte que el metal.
En este ejemplo, la unión se ha biselado con soplete o
esmerilado antes de soldarse para lograr una penetración
del 100%. La soldadura, si se realiza adecuadamente, es tan
fuerte o más fuerte que el metal original.
Soldadura de filete
Cuando se realizan soldaduras de filete, es muy importante
sostener el electrodo en un ángulo de 45° entre ambos lados
o el metal no se distribuirá equitativamente.
Vista de frente
Vista lateral
Deficiente
12.5 mm
(1/2")
6.4 mm (1/4"
6.4 mm (1/4"
Adecuada
Vue d'extrémité
Vue latérale
Bon
Mauvais
1/2 po
(12,5 mm)
1/4 po (6,4 mm)
1/4 po (6,4 mm)
1/8 po (3,2 mm)
Summary of Contents for AC-225-GLM
Page 35: ...35 ...
Page 36: ...36 ...
Page 37: ...37 ...
Page 40: ... World s Leader in Welding and Cutting Products ...