background image

-  21

-

E

INBAU

• 

Zur Sicherheit klemmen Sie den Negativ-Pol der Batterie während des gesamten Einbaues ab.

Im Fahrzeugkofferraum
Der vertikale Einbau der Endstufen, gibt dem Verstärker die beste Kühlung.

Auf der Beifahrerseite

Sollte der Verstärker auf der Beifahrerseite montiert werden, so ist es sehr wichtig für eine ausreichende Kühlung zu
sorgen. Sollte der Verstärker z.B. unter dem Beifahrersitz montiert werden, sollte dem Kühlkörper mindestens ein
Luftspalt von 3 cm bleiben, um so für eine ausreichende Kühlung zu sorgen.

B+ Anschlu

b

Die Plus-Leitung MUb ca. 40 cm nach dem Plus-Pol der Batterie abgesichert sein. Preparieren Si die Kabellängen und
montieren Sie den Sicherungshalter im Motorraum. ALLE Verbindungen müssen wasserdicht sein.

GND Anschlu

b

Preparieren Sie Ihr Kabel für Negativ Leitung (Erdung). Preparieren Sie die Anschlubstelle des Erdungskabels, indem
Sie das Metall gründlich reinigen und vom Lack befreien. Befestigen Sie nun die Erdung an dieser Stelle mit einer
Schraube.

REM Anschlu

b

Verbinden Sie das Ein-und Ausschaltungskontroll-Kabel mit Ihrem Radio (12 Volt positiv). Normalerweise verwenden Sie
hierfür die Ant.-Remote). Sollte Ihr Radio diesen Anschlu

b

nicht besitzen, so verwenden Sie eine 12 Volt Spannung, die

Sie durch einen Schalter ein- und ausschalten können.

Eingangs-Anschlü

b

e

Beachten Sie den Anschlussplan und verbinden Sie die Signalkabel mit den Eingangs-Anschluessen des Verstärkers.
Seien Sie sicher, dass die Kabel dicht zusammen und entfernt von stromfuehrenden Kabeln liegen.

Lautsprecher Ausgänge

Verbinden Sie das Lautsprechersystem mit dem Verstärker, indem Sie die Kabel in die entsprechenden Anschluesse
stecken und verschrauben. Beachten Sie hierbei den Anschlussplan, um eine korrekte Polarität zu gewährleisten.

Erden Sie niemals eine der Lautsprecherleitung auf die Masse des Fahrzeuges. Achtung: Die mini-
male Last von 2

W

Stereo und/oder 4

W

gebrueckt (Mono) darf nicht unterschritten werden.

Eingangsempfindlichkeit

Der Verstärker ist Werkssetig auf eine Eingangsspannung. Die Eingangsempfindlichkeit kann nach Gehoer verstellt
werden, wenn die Ausgangsspannung des Steuergerätes hoeher oder niedriger ist. Gehen Sie wie folgt vor.

1. Drehen Sie die Eingangsempfindlichkeit auf ein Minimum (gegen den Uhrzeigersinn).

2. Speilen Sie einen Musiktitel mit einer sehr hohen Dynamik und drehen Sie die Lautstärkekontrolle des Steuergerätes

auf ä der Maximallautstärke.

3. Jetzt verstellen Sie die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers soweit (im Uhrzeigersinn drehen), bis Sie eine

Verzerrung des Signals wahrnehmen. Danach sollte ie Empfindlichkeit wieder soweit zurueck gedreht werden
(gegen den Uhrzeigersinn), bis die Verzerrungen verschwindern.

Syptom

Diagnose

Fehlerbehebung

F

EHLERSUCHE

V

erstärker schaltet nicht ein

Die B+ oder Rem. Spannung liegt nicht 
zwischen 10.5 und 15.5 Volt

Verstärker ist nicht korrekt geerdet

Die XCard ist falsch oder gar nicht in den
entsprechenden Socket gesteckt.

Stoerungen strahlen in die Signalkabel

Kontrollieren Sie die Lichtmaschine,
Batterie, Sicherung und die Kable.
Repaireren Sie diese, wenn noetig

Kontrollieren Sie die Kabel und reparieren
Sie diese, wenn noetig

Kontrollieren Sie die Installation der XCard
und ändern Sie diese, wenn noetig

Verlegen Sie die Kabel weit entfernt von
stromfuehr

V e r s t ä r k e r
Einschaltgeräusch

(Turn-On Pop)

L i c h t m a s c h i n e n
Summen

Summary of Contents for S2.200

Page 1: ...S2 200 S2 250 S2 300 S2 500...

Page 2: ...t you see your Lightning Audio dealer If you need further assistance you can call us direct at 1 800 669 9899 Be sure to have your serial num ber model number and date of purchase available when you c...

Page 3: ...50Hz Remote included amplifier Fuse VAlue 3 20A chAssis size 10 25 W x 2 25 H x 17 0 L SpecificAtions Power RAting 60w x 2 4ohms 100w x 2 2ohms less than 1 THD 200w x 1 4ohms Input SensitiVity 150mV...

Page 4: ...transients faster than the vehicle s electrical system The POWERCell enables the Lightning Audio amplifiers to withstand the rigors of driving 2 ohm loads FANModule Keeping powerful amplifiers cool es...

Page 5: ...3 J I E B A D C Strike S2 250 G F H Design FeAtures C E D B A Strike S2 200 G F H...

Page 6: ...4 Design FeAtures K C E D B A M I L Strike S2 300 G F H K C E D B A M I L Strike S2 500 G F H...

Page 7: ...ow determine the cause or see your authorized dealer Never replace the fuse with one of greater value than the original I Adjustable Crossover Frequency Control 60 400Hz J Juice Boost Switch Applies 6...

Page 8: ...beginning the installation 3 For easier assembly we suggest you run all wires prior to mounting your amplifier in place 4 Route all of the RCA cables close together and away from any high current wire...

Page 9: ...mplifier and is strongly not recommended Passenger Compartment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a sufficient amount of air for the amplifie...

Page 10: ...power line using appropriate inline con nectors Use the section of cable that was trimmed earlier and connect it to the other end of the fuseholder 3 Strip 1 2 from the battery end of the power cable...

Page 11: ...nt value for accuracy When passive crossover components are used in multiple speaker systems the crossover s effect on the overall impedance should be taken into consideration along with the speaker s...

Page 12: ...the input terminals of the amplifier Be sure that the signal cables are routed close together and away from any high current wires Speaker Output Terminals Connect the speaker system to the amplifier...

Page 13: ...h left and right channels Gain for left and right channels are set equally to balance the subwoofer Impedance for each channel should be 2 minimum Impedance for mono channel should be 4 minimum Crosso...

Page 14: ...weeter Midrange Crossover Tweeter Midrange BAND DISP AS PS LOUD MODE MUTE TUNE 1 2 3 4 5 6 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL C...

Page 15: ...Woofers Crossover Tweeter Midrange Crossover Tweeter Midrange 8 8 8 8 8 4 4 4 4 BAND DISP AS PS LOUD MODE MUTE TUNE 1 2 3 4 5 6 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC...

Page 16: ...ge Crossover Tweeter Midrange 4 x 2 4 x 2 4 x 2 4 x 2 4 x 2 4 x 2 Sub Crossover Tweeter Midrange Crossover Tweeter Midrange BAND DISP AS PS LOUD MODE MUTE TUNE 1 2 3 4 5 6 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER...

Page 17: ...15 I n t er n A t i o n a l I n f o r m A t i o n...

Page 18: ...ambos canales izquierdo y derecho Las ganancias izquierda y derecha han de ajustarse igual para ambos canales La impedancia minima para cada canal debe ser 2 La impedancia minima mono debe ser 4 Cros...

Page 19: ...ntes en los ternminales de salida y luego aprete los tornillos Siga el diagrama para una adecuada polaridad de se al NO CONECTE ninguno de los cables de los parlantes a la masa de la carcasa ya que es...

Page 20: ...ni re pour quilibrer le subwoofer L imp dance de chaque canal devrait tre de minimum 2 L imp dance du canal mono devrait tre de minimum 4 Les crossover sont introduites sur full range Il est conseill...

Page 21: ...rique du v hicule et des c bles d alimentation de l amplificateur Connections haut parleurs Les haut parleurs serons connect s sur cette partie du bornier Soyez vigilant quant au sens du branchement e...

Page 22: ...Die Impedanz des Mono Kanales sollte minimum 4 Ohm betragen Die Akltivweichen sollten auf jeden Fall im Stereo Mono Betrieb verwendet werden Vermeiden Sie auf jeden Fall eine Erdung der Lautsprecher K...

Page 23: ...it dem Verst rker indem Sie die Kabel in die entsprechenden Anschluesse stecken und verschrauben Beachten Sie hierbei den Anschlussplan um eine korrekte Polarit t zu gew hrleisten Erden Sie niemals ei...

Page 24: ...woofer L impedenza di ciascun canale deve essere minimo 2 L impedenza per il canale mono deve essere minimo 4 La scheda crossover deve essere in posizione Full Range Nel funzionamento Stereo Mono simu...

Page 25: ...a cavi ad alta corrente Connettori degli altoparlanti Collegate il sistema di altoparlanti inserendo i cavi nei terminali corrispondenti e serrate le viti Seguite lo schema per l ottimale colle gament...

Page 26: ...ioni di garanzia e per il supporto tecnico Por favor contacte al Distribuidor Autorizado Lightning Audio en su locali dad para informaci n sobre Pol ticas de Garant a Soporte T cnico Bitte Fragen Sie...

Page 27: ...ty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Lightning Audio s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft 2 An...

Page 28: ...Lightning Audio 955 N Fiesta Blvd Suite 4 Gilbert Arizona 85233 U S A In U S A 480 966 8278 08 00 M J T MADE IN CHINA...

Reviews: