94
X
SECTION 15 (CONTINUED) /
SECCIÓN 15 (CONTINUACIÓN)
/
SECTION 15 (SUITE)
5/16” (≈8 mm)
(x16)
(x16)
(Not included)
(No incluidos)
(Pas incluses)
(Not included)
(No incluidas)
(Pas incluses)
• To anchor your shed, you must purchase the correct anchoring hardware.
For a wood-framed platform
, we
recommend using a drill, 5/16” (≈8 mm) drill bit, sixteen (16) 3/8” x 1 1/2” (≈10 mm x 4 cm) Lag Screws and
sixteen (16) 3/8” x 1” (≈10 mm x 2,5 cm) Fender Washers.
Do not exceed a 3/8” diameter screw. Refer to your local
hardware store for this hardware.
• Para anclar la caseta, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto.
Para una plataforma hecho de hecho de
madera
, recomendamos que use un taladro eléctrico, una broca de 8 mm (≈5/16”), dieciséis (16) Tornillos para
madera de 10 mm x 4 cm (≈3/8” x 1 1/2”) y dieciséis (16) Rondanas de protección de 10 mm x 2,5 cm (≈3/8” x
1”).
No exceda un diámetro de 10 mm (3/8”). Refi érase a su ferretería local para obtener estos elementos.
• Pour ancrer l’abri, il faut acheter la quincaillerie d’ancrage correcte.
Pour une plate-forme en bois
, nous
recommandons que vous utilisiez une perceuse électrique, un foret de 8 mm (≈5/16”), seize (16) Vis de retard de
10 mm x 4 cm (≈3/8” x 1 1/2”), et seize (16) Rondelles de protection de 10 mm x 2,5 cm (≈3/8” x 1”).
Ne dépassez
pas un diamètre de 10 mm (3/8”). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
15.1
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Le non-respect d’ancrer l’abri peut résulter en dommage à propriété et/ou blessures graves personnelles.
• El incumplimiento de anclar la caseta podría ocasionar daño a la propiedad y/o lesiones personales.
•
シェッドにアンカーを付けない場合は、物的損害や身体傷害が生じる可能性があります。
!
FOR WOOD PLATFORMS /
PARA PLATAFORMAS DE MADERA
/
POUR LES PLATE-FORMES EN BOIS