background image

12

13

Introduction

Merci d’avoir choisi ce produit de LifeGoods ! Suivez tou-
jours les instructions pour une utilisation sûre. Si vous avez 
des questions sur le produit ou si vous rencontrez des pro-
blèmes, veuillez nous contacter par courrier électronique : 
[email protected] 

Utilisation prévue

Cet appareil est destiné exclusivement aux fins spécifiées 

dans le manuel. L’appareil est destiné exclusivement à une 
utilisation dans les ménages privés. L’appareil n’est pas 
approprié pour un usage commercial. L’appareil est conçu 
pour l’usage privé dans les espaces intérieurs et secs. 
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Utilisez uniquement 
les accessoires originaux. L’appareil ne doit pas être utilisé 
par des enfants non surveillés ou par des personnes qui né-
cessitent une surveillance constante à cause de la dextérité 
limitée. Le boîtier du moteur ne doit pas être mouillé.

-

-

Avertissements et consignes de sécurité 

Veillez à ce que l’emballage soit tenu hors de la portée 
des enfants ! Risque d’étouffement ! 
 
Veillez à conserver ce manuel d’utilisation. Avant d’utiliser 
votre fer à friser, lisez attentivement ce qui suit : 

 

Général

Faites attention aux risques et aux conséquences liés à la 
maltraitance du fer à friser. La maltraitance du fer à friser 
peut entraîner des dommages corporels et des dégâts à 
l’appareil ou aux produits qui y sont reliés.
Utilisez le fer à friser uniquement pour les buts indiqués 
dans ce manuel.
Si le fer à friser ne fonctionne pas correctement ou si 
l’appareil est tombé ou endommagé, NE L’UTILISEZ PAS et 
consultez le service à la clientèle. 
Le fer à friser est conçu pour l’usage privé. Ne l’utilisez pas 

pour des fins commerciales.

Si vous n’utilisez pas le fer à friser, éteignez l’appareil. Ne 
laissez pas le fer à friser sans surveillance en cours d’utilisati-
on et pendant le refroidissement. 
N’utilisez PAS le fer à friser sur des cheveux secs ou mouil-
lés. 
Ne mettez jamais trop de cheveux en même temps dans le 
fer à friser, les cheveux peuvent se coincer. 
Le fer à friser se réchauffe lors de l’utilisation. Ne touchez 
PAS les pièces chaudes du fer à friser, cela peut entraîner 
des brûlures. Assurez-vous que les pièces chaudes n’entrent 
pas en contact avec la peau, les yeux, les oreilles, le visage 
ou le cou. 
Le fer à friser fonctionne avec une minuterie, n’utilisez pas 
l’appareil plus longtemps que la minuterie indique.  
Ne placez PAS le fer à friser sur une surface sensible à la 
chaleur ou près de matières, liquides ou vapeurs (légère-

ment) inflammables pendant l’utilisation ou le refroidisse

-

ment.   

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

!

!

L’appareil devient chaud ! Une utilisation incor-

recte peut entraîner des brûlures de la peau.

Des enfants et des personnes ayant un handicap physique 
ou mental, des personnes qui n’ont pas d’expérience avec 
cet appareil et des personnes qui n’ont pas de connaissan-
ce sur cet appareil ne doivent pas utiliser cet appareil. 
Utilisation de l’appareil est seulement permis quand il y a 
un surveillant(e) présent qui est responsable pour la sécurité 
de l’utilisateur.
Utilisez et gardez le fer à friser hors de la portée des en-

fants. Supervisez des enfants afin qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.
NE DÉMONTEZ PAS le fer à friser. NE RÉPAREZ OU 
RESTAUREZ PAS l’appareil. Cela peut entraîner des dégâts 
à l’appareil. Pour votre propre sécurité, les pièces peuvent 
être remplacées seulement par personnel de maintenance 
autorisé. Envoyez toujours le fer à friser à un centre de 
service pour des réparations pour prévenir des dégâts et 
des dommages corporels.
Assurez-vous que la tension du réseau qui est indiquée 
sur l’image indication-modèle, correspond à celle de votre 
réseau électrique avant que vous chargiez le fer à friser.
N’UTILISEZ PAS le fer à friser à proximité d’un bain, une 
douche, une piscine ou un lavabo rempli d’eau.
Assurez-vous que l’appareil N’ENTRE PAS en contact avec 
de l’eau. NE PLONGEZ PAS l’appareil dans l’eau. S’il entre 
quand même de l’eau sur ou dans l’appareil, éteignez l’ap-
pareil immédiatement et contactez notre service clientèle.
NE TOUCHEZ PAS l’appareil et le cordon d’alimentation 
avec des mains mouillées.
Gardez l’appareil loin d’humidité, de chaleur, des espaces 
où la température est élevée et des sources de chaleur 
comme des fours.
Ne couvrez pas le fer à friser quand c’est activé. Cela peut 
entraîner un risque d’incendie, un choc électrique, des 
dommages corporels ou des dégâts à l’appareil.
Laissez refroidir le fer à friser entièrement avant que vous 
le rangiez. 
Ne mettez pas d’objets métalliques dans l’appareil. Cela 
peut provoquer un choc électrique.
Soyez prudent en choisissant la température et la minuterie. 
Le choix d’une température élevée ou une durée prolongée 
peut endommager les cheveux. 

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-
-

Recevoir la livraison

Contrôlez si le contenu de la boîte correspond au bon de 
livraison quand vous recevez la livraison. Informez votre 
fournisseur s’il manque des pièces. Quand il semble que 
l’équipement est endommagé, portez immédiatement 
plainte au transporteur et lui donnez une description détail-
lée des dommages. Gardez les emballages endommagés 
pour étayer votre plainte.

-

Contenu de la boîte

LifeGoods Fer à friser – Modèle LG1109 -  
EAN 8720195252078
 

Accessoires inclus

1x Peigne
2x Pince à cheveux
1x Housse de transport
1x Câble USB
1x Manuel d’utilisation

-

-
-
-
-
-
-

Summary of Contents for LG1109

Page 1: ...anual Hair Curler Lees de instructies Please read the manual Gebruiksaanwijzing Krultang CHN Model Modèle LG1109 NL p 2 6 EN p 7 11 FR p 12 16 Veuillez lire ce mode d emploi Manuel d utilisation Fer à friser ...

Page 2: ...t of aan het afkoelen is Gebruik en bewaar het de krultang buiten het bereik van kinderen Zorg ervoor dat kinderen niet met de krultang spelen Dit apparaat is NIET geschikt voor kinderen of voor mensen met een fysieke of mentale beperking of mensen die geen ervaring met of kennis over het apparaat hebben Gebruik van het apparaat is alleen toegestaan als er een toezicht houder bij is die verantwoor...

Page 3: ...rukt om de krultang in te schakelen Je hoort een piep als de krultang aan staat Druk op ON OFF SETTINGS om de temperatuur krulrichting en tijd in te stellen Druk op om de tem peratuur krulrichting en tijd te veranderen Temperatuur 150 160 170 180 190 200ºC Krulrichting Links Rechts Tijd 8 10 12 14 16 18 sec Druk vervolgens weer op ON OFF SETTINGS om de nieuwe instellingen vast te zetten Het duurt ...

Page 4: ...used by unattended children or people who require constant supervision due to limited dexterity The motor housing is not intended to be wet Warnings and Safety Instructions Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children Risk of suffocation Make sure to keep this user manual Read the manual carefully before using your LifeGoods Hair Curler General Be aware of the risks and co...

Page 5: ...e storing it Do not put metal objects into the Hair Curler this can cause an electric shock Be careful when setting the temperature and time When the temperature is too high or the timer is set for too long the hair can get damaged Receiving Your Shipment When receiving your shipment make sure that the contents are consistent with the packing list Notify your distributor of any missing items If th...

Page 6: ...second When you hear 2 beeps the timer is done Remove the secti on of hair and put a new section into the Hair Curler Repeat steps 4 and 5 How to Charge Connect the USB cable to the base of the Hair Curler Con nect the other end with an electronic device with a USB 2 0 or Micro USB charger adapter 1 2 3 4 5 6 7 Maintenance and Cleaning Turn off the Hair Curler and let it cool down completely befor...

Page 7: ...ou le refroidisse ment L appareil devient chaud Une utilisation incor recte peut entraîner des brûlures de la peau Des enfants et des personnes ayant un handicap physique ou mental des personnes qui n ont pas d expérience avec cet appareil et des personnes qui n ont pas de connaissan ce sur cet appareil ne doivent pas utiliser cet appareil Utilisation de l appareil est seulement permis quand il y ...

Page 8: ... friser Vous entendrez un bip si l appareil est prêt à être utilisé Appuyez sur le bouton ON OFF SETTINGS pour sélec tionner la température la direction et la minuterie Appuyez sur le bouton pour ajuster la température la direction et la minuterie Température 150 160 170 180 190 200ºC Rotation Gauche Droite Minuterie 8 10 12 14 16 18 sec Appuyez ensuite encore une fois sur ON OFF SETTINGS pour déf...

Page 9: ...lez contacter le service clientèle de LifeGoods à l adresse service lifegoods nl LifeGoods offre une garantie de 2 ans sur ses produits Pour obtenir un service pendant la période de garantie le prod uit doit être retourné avec une preuve d achat Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à compter de la date d achat Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par u...

Reviews: