background image

50081
Groupe d’alimentation CC, 1A,
20V, 120V

LE PRODUIT

Ce groupe d’alimentation CC a été
conçu pour fournir l’alimentation
électrique de la voie pour les petits
réseaux avec une ou deux locomoti-
ves. Il présente les caractéristiques
suivantes :
- entrée courant secteur
- sortie 20 V c.c. maximum
- sortie 1 A maximum
- commande de vitesse et de sens de

la marche intégrée

- bornes à attache rapide
- protection électronique contre les

surcharges

LE PROGRAMME

Nous recommandons d’utiliser les
accessoires suivants pour raccorder
ce groupe d’alimentation au réseau :
- 10152 Rail de coupure/2 rails, 

150 mm (avec bornes)

- 50160 Câble d’alimentation des

voies

Si vous avez besoin d’une alimenta-
tion en courant alternatif pour des
accessoires, nous recommandons
d’utiliser les produits suivants :
51081 Transformateur CA, 0,5A, 18V,
120V

Se reporter au catalogue LGB pour
des renseignements sur le program-
me LGB complet.

FONCTIONNEMENT

ATTENTION ! Consignes de sécurité:

Il faut inspecter régulièrement le
groupe d’alimentation et rechercher
l’endommagement possible des
câbles, des prises et du boîtier. Ne
pas utiliser un groupe d’alimentation
endommagé. Le cordon d’alimenta-
tion qui se branche dans la prise de
courant ne peut être remplacé.
-Débrancher le cordon d’alimentation
de la prise de courant avant de net-
toyer le boîtier.
- Débrancher le cordon d’alimenta-

tion de la prise de courant en cas de
court-circuit ou de surcharge.
Corriger le problème ayant entraîné
le court-circuit ou la surcharge
avant de rebrancher le cordon dans
la prise.

- Ce groupe d’alimentation a été

conçu pour utilisation à l’intérieur
uniquement. Le protéger contre
l’humidité. Ne pas le placer dans un
espace confiné.

- Placer le groupe d’alimentation sur

une surface stable.

- Ne jamais insérer le câble d’alimen-

tation des voies dans une prise de
courant de la maison -

EXTRÊMEMENT DANGEREUX !-

- Ne jamais raccorder le jouet à plus

d’un bloc d’alimentation

- Ce groupe d’alimentation est à utili-

ser avec les produits LGB et LEH-
MANN uniquement.

- Ce produit n’est pas un jouet et

n’est pas pour les enfants au-des-
sous de 8 ans.

- Conserver les instructions et l’em-

ballage.

Préparation

Raccorder le groupe d’alimentation
au réseau au moyen des bornes
bleue et rouge situées à l’arrière du
groupe. Enfoncer légèrement chaque
borne et insérer le câble de raccorde-
ment dans le trou situé à la partie

7

AUTHORIZED SERVICE

Improper service will void your war-
ranty. For quality service, contact
your authorized retailer or one of the
following LGB factory service sta-
tions:

Ernst Paul Lehmann Patentwerk

Reparatur-Abteilung
Saganer Strasse 1-5
D-90475 Nürnberg
GERMANY
Telephone: (0911) 83707 0
Fax: (0911) 83707 70
LGB of America
Repair Department
6444 Nancy Ridge Drive
San Diego, CA 92121
USA
Telephone: (858) 795-0700
Fax: (858) 795-0780
You are responsible for any shipping
costs, insurance and customs fees.

Hint:

Information on LGB products

and LGB representatives around the
world is available online at
www.lgb.com

Products, specifications and availa-
bility dates are subject to change
without notice. Some products are
not available in all markets and at all
retailers. Some products shown are
pre-production prototypes. LGB,
LGB of America, LEHMANN and the
LGB TOYTRAIN logotype are registe-
red trademarks of Ernst Paul
Lehmann Patentwerk, Germany.
Other trademarks are the property of
their owners. © 2003 Ernst Paul
Lehmann Patentwerk.

6

F

Summary of Contents for 51081

Page 1: ...te garantie en parti culier en cas de vice de matière Pour initier une demande de règlement au titre de cette garantie veuillez ramener le produit avec la preuve d achat à votre revendeur autorisé Pour trouver l adres se d un revendeur autorisé veuillez entrer en rapport avec l un des Centres de servi ce après vente cidessous Vous pouvez également renvoyer le produit avec la preuve d achat directe...

Page 2: ...recommend 10152 Insulated Track Double 150 mm equipped with terminals 50160 Track Power Cable If your layout also requires AC power for accessories we recommend 51081 AC Transformer 0 5 Amp 18 Volt 120 Volt For information on the complete LGB program see the LGB catalog OPERATION CAUTION Safety advice This power supply should be inspected regularly for possible dangers such as damage to the cables...

Page 3: ...érieur uniquement Le protéger contre l humidité Ne pas le placer dans un espace confiné Placer le groupe d alimentation sur une surface stable Ne jamais insérer le câble d alimen tation des voies dans une prise de courant de la maison EXTRÊMEMENT DANGEREUX Ne jamais raccorder le jouet à plus d un bloc d alimentation Ce groupe d alimentation est à utili ser avec les produits LGB et LEH MANN uniquem...

Page 4: ...urant dans la maison Protection contre les surcharges Ce transformateur est équipé d un circuit de protection contre les courts circuits et la surchauffe Le circuit coupe le transformateur en cas de surcharge Dans ce cas débrancher immédiate ment le transformateur de la prise de courant 1 Court circuit trouver l origine du court circuit et remédier au problè me Rebrancher le transformateur 2 Surch...

Page 5: ...ür Kinder unter 8 Jahren geeignet modellbedingt besteht Quetsch und Klemmgefahr durch Antriebsgestänge der Lok Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet wegen funktions und modellbe dingter scharfer Kanten und Spitzen Attention This product is not for children under 8 years of age It has moving parts that can pinch and bind This product is not for children under 8 years of age This product has smal...

Reviews: