background image

21

Funcionamiento multiprotocolo

Modo analógico

El decoder puede utilizarse también en maquetas de trenes o tramos de vía analógi-

cos. El decoder detecta la tcontinua analógica (DC) automáticamente, adaptándose 

a la tensión de vía analógica. Están activas todas las funciones que hayan sido 

configuradas para el modo analógico en mfx o DCC (véase Modo digital).

En el modo analógico, las funciones de sonido integradas vienen desactivadas de 

fábrica.

Modo digital

Los decoders son decoders multiprotocolo. El decoder puede utilizarse con los 

siguientes protocolos digitales: mfx, DCC.

El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibilidades es el protocolo 

digital de mayor peso. El orden de pesos de los protocolos digitales es descendente.

Prioridad 1: mfx; Prioridad 2: DCC; Prioridad 3: DC

Nota:

 Los protocolos digitales pueden afectarse mutuamente. Para asegurar un 

funcionamiento sin anomalías recomendamos desactivar con la CV 50 los protocolos 

digitales no necesarios.

Desactive, en la medida en que su central lo soporte, también en ésta los protocolos 

digitales no necesarios.

Si se detectan dos o más protocolos digitales en la vía, el decoder aplica automáti-

camente el protocolo digital de mayor peso, p. ej. mfx/DCC, siendo por tanto asumido 

por el decoder el protocolo digital mfx (véase tabla anterior). 

Nota:

 Tenga presente que no son posibles todas las funciones en todos los protoco-

los digitales. En mfx y DCC pueden configurarse algunos parámetros de funciones 

que deben tener efecto en el modo analógico 

Informaciones para el funcionamiento digital 

•  Deberá consultar el procedimiento exacto de configuración de los diversos pará-

metros en el manual de instrucciones de la central multitren que desee utilizar. 

•   Los valores configurados de fábrica han sido elegidos para mfx de tal modo que 

quede garantizada el mejor comportamiento de marcha posible.  

Para otros sistemas operativos también deben realizarse adaptaciones. 

Protocolo mfx

Direccionamiento 

•  No se requiere direccionamiento, recibiendo cada decoder una identificación 

universalmente única e inequívoca (UID)

•  El decoder se da de alta automáticamente en una Central Station o en una Mobile 

Station con su UID-identificación:

Programación

•   Las características pueden programarse mediante la interfaz gráfica de la Central 

Station o bien en parte también con la Mobile Station.

•  Es posible leer y programar múltiples veces todas las Variables de Configuración (CV).

•  La programación puede realizarse bien en la vía principal o en la vía de programación.

•  Es posible restaurar la configuración por defecto (configuración de fábrica).

•  Mapeado de funciones: las funciones pueden asignarse a cualesquiera teclas de 

función (véase Ayuda en la Central Station) con ayuda de la Central Station 60212 

(con limitaciones) y con la Central Station 60213/60214/60215.

Protocolo DCC

Direccionamiento

•  Dirección corta – Dirección larga – Dirección de tracción

•  Intervalo de direcciones:  

1 – 127 Dirección corta, dirección de tracción  

1 – 10239 Dirección larga

•  Cada dirección puede programarse manualmente.

•  La dirección corta o larga se selecciona mediante la CV 29 (bit 5).

•  Una dirección de tracción aplicada desactiva la dirección estándar.

Programación

•  Las características pueden modificarse múltiples veces mediante las Variables de 

Configuración (CV).

•  El número de CV y los valores de cada CV se introducen directamente.

•  Las CVs pueden leerse y programarse múltiples veces (programación en la vía de 

programación)

•  Las CVs pueden programarse libremente. (PoM - Programación en la vía principal. 

No es posible la programación PoM en las variables CV 1, 17, 18 y 29. PoM debe 

ser soportada por la central utilizada (véase Descripción de la unidad de control).

•  Las configuraciones por defecto (configuraciones de fábrica) pueden restaurarse. 

•  Pueden configurarse 14 o bien 28/128 niveles de marcha.  

De fábrica, la loco está programada a 28 niveles de velocidad. Si su unidad de 

conducción estuviese configurada para 14 niveles de velocidad, se debe reprogra-

mar de modo acorde la loco (variable CV29, bit 1).

•  Todas las funciones pueden maniobrarse conforme al mapeado de funciones 

(véase Descripción de las CVs).

•  Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo DCC. 

Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la vía de programación. 

Summary of Contents for 27632

Page 1: ...Modell der Amtrak Rangierlok 27632...

Page 2: ...2...

Page 3: ...7 Onderhoud en handhaving 18 Schakelbare functies 18 CV 19 Onderdelen 28 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 24 Avvertenze importanti 24 Funzioni 24 Avvertenze per ilfunzionamento...

Page 4: ...eingebauter Multiprotokoll Decoder DC DCC mfx Zum Einsatz mit dem LGB Mehrzugsystem DCC ist das Modell auf Lokadresse 03 programmiert Im Betrieb mit mfx wird die Lok automatisch erkannt Ver nderbare L...

Page 5: ...Keine Adresse erforderlich jeder Decoder erh lt eine einmalige und eindeutige Kennung UID Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder Mobile Station mit seiner UID Kennung automatisch an Pr...

Page 6: ...en an den Treibr dern befestigt sind Kuppelstangen abnehmen Mit einen kleinen flachen Schraubendreher den alten Haftreifen entfernen Den alten Haftreifen aus der Rille Nut im Treibrad hebeln Vorsichti...

Page 7: ...1 Analog DC Bit 3 mfx aus an 0 2 0 8 15 Register Belegung Bereich Default 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe Bit 4 Endansage wechselt die Reihenfolge Bit 5 Lokrichtung wechselt die Re...

Page 8: ...DC 0 24 volts Factory installed multiple protocol decoder DC DCC mfx The model is programmed with locomotive address 03 for use with the LGB Multi Train System DCC The locomotive is automatically reco...

Page 9: ...a Mobile Station with its UID identifier Programming The characteristics can be programmed using the graphic screen on the Central Station or also partially with the Mobile Station All of the Configur...

Page 10: ...side rods from the wheels Use a small flat blade screwdriver to remove the old traction tire Lift the old traction tire from the groove in the driving wheel Carefully push the new traction tire over...

Page 11: ...native Formats Bit 1 Analog DC Bit 3 mfx off on 0 2 0 8 15 Register Assignment Range Default 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of stations Bit 4 Last announcement changes the sequence Bit 5...

Page 12: ...inu DC 0 24 V D codeur multiprotocolaire DC DCC mfx int gr Pour l utilisation avec le syst me multitrain LGB DCC le mod le est programm sur l adresse 03 En mode d exploitation mfx la locomotive est re...

Page 13: ...evront ventuellement tre adapt es Protocole mfx Adressage Aucune adresse n est n cessaire le d codeur re oit toutefois une identification unique et non quivoque UID Avec son UID identification le d co...

Page 14: ...gonales avec lesquelles les tiges d accouplement sont fix es sur les roues motrices Retirer les tiges d accouplement A l aide d un petit tournevis plat retirer le bandage d adh rence us Faire levier p...

Page 15: ...c c Bit 3 Mfx d sactiv activ 0 2 0 8 15 Registres Affectation Domaine Valeur par d faut 60 Annonce en gare multiple Bit 0 3 Nombre des gares Bit 4 Annonce finale modifie l ordre Bit 5 Sens de marche d...

Page 16: ...ars DC 0 24V Fabrieksmatig ingebouwde multiprotocol decoder DC DCC mfx Voor het gebruik met het LGB meertreinen systeem is het model op loc adres 03 ingesteld In het mfx bedrijf wordt de loc automatis...

Page 17: ...g Een adres is niet nodig elke decoder heeft een nmalig en nduidig kenmerk UID De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station of Mobile Station met zijn UID kenmerk Programmering De eigensc...

Page 18: ...oppelstangen van de wielen nemen Met een kleine platte schroevendraaier de oude antislipband verwijderen de oude antislipband uit de groef gleuf van het wiel wippen Voorzichtig de nieuwe antislipband...

Page 19: ...3 mfx uit aan 0 2 0 8 15 Register Belegging Bereik Default 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4 eindstation omroep volgorde wijzigt Bit 5 rijrichting wijzigt de volgorde Bit 6 voorwaa...

Page 20: ...a LGB convencionales corriente continua 0 24 V Decoder multiprotocolo montado en f brica DC DCC mfx Para su uso con el sistema multitren LGB DCC el modelo en miniatura est programado en la direcci n d...

Page 21: ...tificaci n universalmente nica e inequ voca UID El decoder se da de alta autom ticamente en una Central Station o en una Mobile Station con su UID identificaci n Programaci n Las caracter sticas puede...

Page 22: ...t n sujetas a las ruedas motri ces las bielas de acoplamiento Retirar las bielas de acoplamiento Retirar el aro de adherencia antiguo con un destornillador de hoja plana peque o Extraer de la acanalad...

Page 23: ...aci n Rango Valor por defecto 60 Locuci n multiestaci n Bit 0 3 N mero de estaciones Bit 4 La locuci n final cambia el orden Bit 5 El sentido de circulaci n de la locomotora cambia el orden Bit 6 Cons...

Page 24: ...orporato di fabbrica Per l impiego con il sistema LGB per numerosi treni DCC tale modello pro grammato sull indirizzo da locomotiva 03 Nel funzionamento con mfx la locomotiva viene riconosciuta automa...

Page 25: ...automaticamente ad una Central Station oppure Mobile Station con il suo UID identificazione Programmazione Le caratteristiche possono venire programmate tramite la superficie grafica della Central St...

Page 26: ...lle ruote motrici Rimuovere le bielle di accoppiamento Con un piccolo cacciavite piatto rimuovere la vecchia cerchiatura di aderenza Sollevare la vecchia cerchiatura di aderenza fuori dalla scanalatur...

Page 27: ...t 1 DC analogica Bit 3 mfx spento attivo 0 2 0 8 15 Registro Assegnazione Campo Default 60 Annunci di stazione multipli Bit 0 3 numero delle stazioni Bit 4 annuncio finale commuta la sequenza Bit 5 di...

Page 28: ...28 1 2 1 7 8 3 8 2 5 7 4 28...

Page 29: ...29 11 12 10 12 12 10 16 15 10 11 15 14 14 9 12 10 12 15 9 10 16 9 9 12 9...

Page 30: ...30 9 9 9 22 24 23 18 13 27 17 10 21 26 26 25 26 13 13 16 16 16 6 13 13 10 9 9 25 25 20 26 19 19 20 22 27...

Page 31: ...fgef hrt sind k nnen nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur Service repariert werden Note Several parts are offered unpainted or in another color Parts that are not listed here can only be...

Page 32: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www lgb de 354439 0621 Sm1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Page 33: ...Erweiterte Decoderwerte Werkseinstellung 27632...

Page 34: ...nsive knowledge of working with DCC La liste suivante indique la configuration d usine du d codeur pour r f 20580 en ce qui concerne le mappage de fonctions Les param tres peuvent tre modifi s plusieu...

Page 35: ...g30 Event 353 255 Zuweisung31 Trigger 354 0 Zuweisung31 Flags 355 255 Zuweisung31 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 284 68 Zuweisung8 Trigger 285 0 Zuweisung8 Flags 286 178 Zuweisung8 Event...

Page 36: ...t 425 255 Zuweisung55 Trigger 426 0 Zuweisung55 Flags 427 255 Zuweisung55 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 356 255 Zuweisung32 Trigger 357 0 Zuweisung32 Flags 358 255 Zuweisung32 Event 359...

Page 37: ...t 497 255 Zuweisung79 Trigger 498 0 Zuweisung79 Flags 499 255 Zuweisung79 Event CV Value Description CV Wert Bedeutung 428 255 Zuweisung56 Trigger 429 0 Zuweisung56 Flags 430 255 Zuweisung56 Event 431...

Reviews: