background image

11

Se reporter au catalogue général
LGB pour des renseignements
sur le programme LGB complet.

FONCTIONNEMENT

Modes opératoires
Ce modèle est doté d’un sélec-
teur d’alimentation à quatre posi-
tions situé sous la locomotive.
(fig 1) :
Position 0 : Alimentation coupée
Position 1 : Alimentation de

l’éclairage

Position 2 : Alimentation de

l’éclairage et des
moteurs

Position 3 : Alimentation de

l’éclairage des
moteurs et du systè-
me d’effets sonore
(position d’origine en
usine)

Système multitrain
Ce modèle est équipé de deux
boîtes de vitesses «D» et d’une
interface pour décodeur. Il peut
être équipé d’un décodeur SMT
(55020) et d’un survolteur de
moteur (55030) à l’aide d’un
câble d’interface (55026).
Nous recommandons fortement
de faire installer le décodeur par
un centre d’entretien LGB. Pour
tous renseignements complé-
mentaires, entrer en contact avec
votre revendeur agréé LGB ou
avec un centre d’entretien LGB
(voir Centres d’entretien auto-
risés)
.
Si ce modèle est équipé d’un
décodeur, les effets sonores peu-
vent être commandés par le SMT.
Sur la télécommande universelle
ou la télécommande pour loco-
motive, appuyer sur les boutons
de fonction numérotés. Si vous
utilisez une souris SMT, enfoncez
le bouton de fonction locomotive
le nombre de fois nécessaires.
Par exemple, pour actionner la
cloche ou l’arrêter, enfoncer le
bouton «2» sur la télécommande
pour locomotive ou la télécom-
mande universelle. Si vous utili-
sez une souris SMT, appuyez
deux fois sur le bouton de fonc-
tion.
1 : Corne
2 : Marche/arrêt cloche
3 : Marche/arrêt moteur diesel

4 : Marche/arrêt son
5 : Moteur diesel auxiliaire
6 : Compresseur d’air
7 : Bruit de la corne en situation

d’urgence (3 coups brefs)

8 : Purge de l’air

Conseil : Si ce modèle est
équipé d’un décodeur, les com-
mutateurs à positions multiples
analogiques/numériques de la
carte de circuits imprimés de la
locomotive seront mis sur OFF.
Les commutateurs resteront à
cette position même si les
modèles sont utilisés sur un
réseau analogique.

Éclairage :
Ce modèle est équipé d’un éclai-
rage directionnel. Il possède des
douilles multi-usage «plates»
(2a/b) avec couvercle amovible
situées à l’avant et à l’arrière de la
locomotive. Ces douilles peuvent
être utilisées pour fournir l’alimen-
tation électrique de la voie aux
voitures munies d’une électroni-
que d’éclairage ou de son.
Pour enlever le couvercle de la
douille, tirez simplement dessus.
S’il ne sort pas, utilisez un petit
tournevis droit pour le plier
légèrement. (Ne sortez pas le
logement extérieur rectangulaire).

Effets sonores
Ce modèle est équipé d’un systè-
me d’effets sonores électronique
numérique. La commande de
puissance est située à la partie
avant gauche de la locomotive, à
l’avant des roues motrices (fig 3).
Pour démarrer la locomotive,
comme sur le prototype, ouvrir le
régulateur jusqu’à ce que les
effets sonores se fassent entend-
re. Le premier bruit est celui du
compresseur d’air, suivi, à quel-
ques secondes d’intervalles, du
démarrage du moteur diesel auxi-
liaire, puis du moteur diesel prin-
cipal. Le moteur diesel tourne au
ralenti, ouvrir le régulateur pour
faire démarrer la locomotive. Le
moteur accélère maintenant jus-
qu’au premier «cran». Si vous
continuez d’augmenter la vitesse,
le moteur passera au deuxième,
puis au troisième «cran». Le bruit
du moteur diesel change un peu
lorsque le moteur arrive au tro-
isième «cran».
Corne : La corne se fait entend-

Summary of Contents for 22512

Page 1: ...d unter der kurzen Haube der Luftkompres sor der Druckluftbeh lter und die Treibstofftanks untergebracht sind Die Lokomotiven leisteten viele Jahre lang gute Dienste bis die Schmalspurstrecken in S dw...

Page 2: ...duit faisant l objet de la r clamation avec preuve de paiement votre distributeur ou le renvoyer en veillant ce que l affranchisse ment soit suffisant l un des services apr s vente ci des sous ERNST P...

Page 3: ...pose sockets Fig 3 Volume control 3 2b Abb 1 Betriebsarten Abb 2a b Steckdosen Abb 3 Lautst rkeregler 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 3 2a 1 Illustr 1 S lecteur de fonctions Illustr 2a b Prise multipl...

Page 4: ...d Beleuch tung eingeschaltet Position 3 Motoren Beleuchtung und Sound einge schaltet werkseitige Einstellung bei Auslie ferung Mehrzugsystem Das Modell ist mit zwei D Getrieben und einer Decoder Schni...

Page 5: ...chen die Schwellen der meisten LGB Gleise klipsen Der Magnet befindet sich seitlich versetzt unter dem eingepr gten LGB Logo Wenn Sie den Magne ten in Fahrtrichtung rechts plazie ren l st er das Horn...

Page 6: ...k rechten Schrauben auf der Unterseite des Fahrgestells Nehmen Sie das Geh use ab Bauen Sie die entsprechende Schaltungsplatine aus Ziehen Sie die Steckgl hlampe ab und setzen Sie eine neue ein Bauen...

Page 7: ...our way power control switch protected gearboxes with two seven pole B hler motors eight powered wheels one traction tire twelve power pickups digital electronic sound system starting sound notch sync...

Page 8: ...und system First you hear the air compressor A few seconds later the auxiliary diesel motor starts then the main diesel motor The diesel motor will idle until you open the throttle to move the loco No...

Page 9: ...rear lanterns These bulbs are mounted on cir cuit boards at each end of the model To replace these bulbs you must remove the body of the model from the chassis Remove the eight vertical scr ews on the...

Page 10: ...ris depuis 1999 une nouvelle carri re sur le r seau du R genschen Kleinbah nen sur l le de R gen sur la mer BALTIQUE LE MOD LE Cette reproduction fid le pr sen te les caract ristiques suivantes constr...

Page 11: ...sel auxiliaire 6 Compresseur d air 7 Bruit de la corne en situation d urgence 3 coups brefs 8 Purge de l air Conseil Si ce mod le est quip d un d codeur les com mutateurs positions multiples analogiqu...

Page 12: ...e syst me d effets sonores La carte de circuits des effets sonores comporte quatre com mutateurs positions multiples Commutateur 1 marche arr t bruit au d mar rage Commutateur 2 marche arr t clapet de...

Page 13: ...0 Balais mont s 14 mm 16 mm 8 unit s 63218 Patins capteurs stan dard 2 unit s 68511 Ampoules enfichables claires 5 V 10 unit s 69104 Pneus de traction 37 5 mm 10 unit s CENTRES D ENTRETIEN AUTORIS S U...

Page 14: ...ent pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susceptibles d tre aval s Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di et inferiore agli 8 anni po...

Reviews: