background image

PASO 5: FIJE EL MARCO EN DOS PUNTOS 

Nota: revise la hoja de embalaje (paso 1) para obtener más instrucciones sobre cómo identificar su  

marco y tipo de montaje.
 

SUJETE EL MARCO PARA MONTAJE INTERIOR CON MARCOS EN Z, CON REBORDE, DE BORDE REDONDEADO,  
CON REBORDE DECORATIVO O EN L  

 

•   Centre el marco ensamblado en la abertura, con las etiquetas de producto para asegurarse de que el marco esté  

con el lado correcto hacia arriba.

 

•  Coloque uno de los tornillos suministrados a través del orificio pretaladrado en el marco superior izquierdo.  

 

 

Una vez asegurado, coloque uno de los tornillos suministrados a través del orificio pretaladrado en el marco  

 

 

 

superior derecho.

 

•  Be sure to fasten the screws through the frame and into the window jabs.

Nota: 

cuando coloque los tornillos, asiéntelos completamente, retroceda al menos 1⁄2" y luego vuelva a asentarlos (no los  

apriete demasiado). Esto asegurará que su marco permanezca a escuadra durante el proceso de instalación.

FIJACIÓN DEL MARCO PARA MONTAJE EXTERIOR CON UN MARCO EN L O UN 
CONTRAMARCO

 

 

•  Centre el marco en la abertura de la ventana, con las etiquetas de producto para asegurarse  

 

 

de que el marco esté on el lado correcto hacia arriba 

 

•  Coloque uno de los tornillos suministrados en la parte superior del orificio pretaladrado del lado izquierdo del marco.  

 

•   Coloque un nivel en el marco superior y mueva el marco del lado derecho hasta que esté nivelado.

 

•   Asegure la parte superior del marco derecho a la pared con un tornillo suministrado, manteniendo el marco nivelado. 

Nota: 

no apriete demasiado los tornillos. Si aprieta demasiado los tornillos el marco se deformará. 

FIJACIÓN DEL MARCO PARA MONTAJE INTERIOR O EXTERIOR CON PLACA DE MONTAJE 

 

•   Se deben perforar orificios de instalación de 3⁄8" de diámetro en cada bisagra.

 

•  Con las etiquetas de producto como guía, coloque el marco lateral en la abertura con el lado derecho del marco  

 

 

hacia arriba.

 

•  Inserte un tornillo dentro de los orificios superiores primero, seguido de los inferiores mientras mantiene los  

 

 

 

paneles a plomo.

Tira de 

montaje

Montaje interior

Orificio de 

instalación de 

3

8

 pulgadas pre-

perforado

Bisagra de hoja 

curva

Apertura de la 

ventana

Montaje exterior

Orificio de instalación 

de 3⁄8pulgadas

Cara de la 

pared

26

27

Manual de instalación de postigos

Manual de instalación de postigos

PASO 6: CUELGUE LOS PANELES

•  Coloque los paneles en el marco.
•  Inserte los pasadores de las bisagras en las bisagras.

PASO 7:  ENCUADRE Y NIVELE LOS PANELES SEGÚN LA APERTURA (consulte el diagrama a la derecha)

Confirme que los paneles estén nivelados y a escuadra 
con un nivel. Los paneles deben asentarse suavemente 
en el marco. De lo contrario, se puede realizar el siguiente 
ajuste para corregirlo. 
 

•   Mueva el marco inferior hacia la izquierda o 

hacia la derecha (A) hasta que los paneles estén 
nivelados con espacios uniformes. Una vez que 
se confirme que los paneles están nivelados, 
sostenga el marco inferior e inserte con cuidado 
un tornillo en el marco inferior.

Nota:

 si no puede lograr la escuadra deseada, consulte  

la sección de solución de problemas para obtener 
consejos adicionales para lograr un panel a escuadra.
Las cerraduras de los paneles están ubicadas en la parte 
superior e inferior de un panel de postigo. Se utilizan 
para mantener los paneles cerrados de forma segura y 
también se pueden utilizar para nivelar el panel.

PARA APLICACIONES DE MONTAJE CON PLACAS

 

•   Si es necesario, ajuste las bisagras de hoja doblada aflojando los tornillos de la bisagra y moviendo la bisagra  

hacia la izquierda o la derecha. Vuelva a apretar los tornillos de las bisagras una vez que se confirme que el panel  
está nivelado.

PASO 8: APRIETE LOS TORNILLOS RESTANTES  

 

•   Confirme que los paneles estén a escuadra dentro del marco con un nivel. Una vez que los paneles estén nivelados 

o tengan separaciones pequeñas y uniformes, sostenga el marco inferior en su posición y coloque un tornillo en el 

orificio

 

central inferior del marco.

 

•  Inserte los tornillos en los orificios restantes y verifique que los paneles estén nivelados después de que se hayan    

 

 

asentado todos los tornillos.

Para aplicaciones de tiras de montaje

 

•  Centre el marco e inserte los tornillos.

Nota: 

tenga cuidado de no apretar demasiado los tornillos. Apretar demasiado los tornillos puede hacer que el marco se 

deforme. Para postigos de ventana con postes en T, consulte la página 31 para marcar la ubicación (paso C) y asegurar  
los postes en T en el marco (paso D).

Orificios

Bisagras

Ajustes para el encuadre

Se mueve hacia 
la derecha
Panel arriba

Se mueve hacia 
la derecha
Panel abajo

Se mueve 

hacia la 

izquierda

Panel arriba

Se mueve hacia 

la izquierda

Panel abajo

Se mueve hacia la 

izquierda Panel abajo 

y hacia la derecha 

panel arriba

Se mueve hacia la 
derecha Panel abajo 
y hacia la izquierda 
Panel arriba

A

C

B

INSTALACIÓN GENERAL DE UN POSTIGO

INSTALACIÓN GENERAL DE UN POSTIGO

Summary of Contents for Shutters Remote Control

Page 1: ...Tilt Bar Gear Closure System Motorization Barra de inclinaci n Sistema de cierre de engranajes Motorizaci n Shutters INSTALLATION OPERATION CARE INSTALACI N FUNCIONAMIENTO CUIDADO...

Page 2: ...caps and caulking STEP 1 REVIEW THE PACKING SLIP AND PRODUCT LABELS Check the room location on the packaging slip as it should match what was entered during time of order Additionally check for the fo...

Page 3: ...that an audible pop has occurred indicating the frames have been successfully secured Hold firmly until set 10 to 20 seconds Repeat for remaining corners Important It will be impossible to detach the...

Page 4: ...rt FASTEN FRAME FOR INSIDE OR OUTSIDE MOUNT WITH MOUNTING STRIP Drill installation holes 3 8 diameter holes must be drilled at each hinge Using Product labels for guidance place the side frame in open...

Page 5: ...Back PANEL LOCK INSTALLATION Once the shutter and panels have been installed Use a pencil to mark the windowsill to show where the center of the panel lock plunger is located as well as the front of t...

Page 6: ...e the T Post has been successfully secured return to Step 8 to complete Shutter installation process T POST INSTALLATION T POST ALIGNMENT BLOCK WITH 4 SIDED FRAME A Installing Alignment Blocks See Fig...

Page 7: ...installed shutter Allow the level to hang across the face of the second door Begin installing the second frame and make sure the top frame aligns with the level and thus the first shutter Finish inst...

Page 8: ...nstall the bottom installation screw until there is no load Continue with all other installation screws one at a time while checking for load 2 If there is a load on a Bi fold panel deal with the firs...

Page 9: ...utter material will not discolor and is warranted not to with normal use and proper cleaning and maintenance Any situation of discoloration is a direct result of residue from a cleaner or natural buil...

Page 10: ...Customer Service at 1 800 LEVOLOR or 1 800 538 6567 NOTE Improper cleaning may void warranty CONTACTING US To contact LEVOLOR Customer Service regarding any questions or concerns you may have about yo...

Page 11: ...Barra de inclinaci n Sistema de cierre de engranajes Motorizaci n Los postigos INSTALACI N FUNCIONAMIENTO CUIDADO...

Page 12: ...onalmente compruebe los siguientes art culos y tome nota de estas selecciones ya que afectar a los pasos siguientes Registre el montaje el estilo del marco y el n mero de postes en T si corresponde ya...

Page 13: ...n T Paso A y B en la p gina 10 Inserte cu as de esquina Todos los estilos de marco excepto las aplicaciones de marco en L de montaje exterior Inserte las cu as de esquina en los marcos superior e infe...

Page 14: ...Coloque los paneles en el marco Inserte los pasadores de las bisagras en las bisagras PASO 7 ENCUADRE Y NIVELE LOS PANELES SEG N LA APERTURA consulte el diagrama a la derecha Confirme que los paneles...

Page 15: ...e calafateo o sellador para sellar cualquier espacio alrededor de los marcos o esquinas a inglete INSTALACI N DEL BLOQUEO DE PANEL Una vez instalados las persianas y los paneles Use un l piz para marc...

Page 16: ...e l piz colocando un tornillo de instalaci n 8 x 2 horizontalmente a trav s del orificio pretaladrado en el costado del poste en T en la parte inferior El tornillo pasar entre los 2 bloques de alineac...

Page 17: ...ERTA ESTILO FRANC S CON RECORTE ENSAMBLAJE DEL MARCO PARA MARCOS DE 4 LADOS PASO 1 ENSAMBLE EL MARCO Para evitar da os durante el env o el panel y el marco se enviar n como una unidad completamente en...

Page 18: ...uesto del marco contra la pared Una vez que el marco se haya asegurado a la pared contin e insertando tornillos en los puertos de tornillos restantes verificando el nivel una vez que se haya apretado...

Page 19: ...n sobre el montante lo que obliga a la puerta a abrirse con un efecto de resorte Si la carga es excesiva existe la posibilidad de que los listones sean dif ciles de cerrar El ajuste de la carga puede...

Page 20: ...emo de la manguera Para evitar perder polvo incline los listones para que tambi n pueda limpiar la parte posterior LIMPIEZA DE MANCHAS EN CASA Con un pa o suave lave con jab n suave y agua Para la suc...

Page 21: ...2021 LEVOLOR Inc 5775 Glenridge Drive Building A Atlanta GA 30328 1022521 20 0042 007...

Reviews: