background image

16

PT

Termómetro de cozinha Levenhuk Wezzer Cook MT60

Os termómetros digitais de cozinha 

Levenhuk Wezzer

 foram concebidos para medir a temperatura de vários tipos de alimentos e 

pratos durante o processo de cozedura.

Limpe a sonda cuidadosamente antes e após cada utilização.

Utilização. 

Deslize o interruptor

 ON/OFF 

(Ligar/Desligar) para a esquerda para ligar o dispositivo. Insira as sondas nas tomadas 

correspondentes. As leituras de temperatura das sondas 1 e 2 irão aparecer imediatamente no LCD. Prima (1) para ligar a 
retroiluminação. Prima (3) para alterar a unidade de temperatura (Celsius, °C / Fahrenheit, °F). Introduza a ponta da sonda, pelo 
menos, 3 cm no material medido. A temperatura atual é mostrada no ecrã. Aguarde alguns segundos até a temperatura estabilizar 

Definição do alarme de temperatura. 

Prima (2) uma vez para definir o alarme de temperatura para a sonda 1. Prima (1)/(3) para 

alterar o valor e, em seguida, prima (2) para confirmar. Prima (2) duas vezes para definir o alarme de temperatura para a sonda 2. 
Prima (1)/(3) para alterar o valor e, em seguida, prima (2) para confirmar.

Definições do temporizador. 

Deslize o interruptor 

COOK/TIMER

 (Cozedura/Temporizador) para a esquerda para ligar o 

temporizador. Prima (2) para definir o temporizador. Os dígitos que devem ser definidos começam a piscar. Prima (1)/(3) para 
alterar o valor e, em seguida, prima (2) para continuar. A ordem de definição: Horas > Minutos. Prima (2) para ligar ou desligar o 
temporizador. Prima (1) e (2) em simultâneo para repor o temporizador.

Temperaturas predefinidas sugeridas para vários tipos de carne e graus do ponto de cozedura:

Tipo de carne

Ponto de cozedura

Temperaturas de predefinição de referência

°C

°F

Carne de vaca, moída 

Bem passado

71 °C

160 °F

Carne de aves, moída 

Bem passado

74 °C

165 °F

Carne de vaca

Bem passado 
Médio bem 
Médio 
Médio mal 
Mal passado

77 °C
71 °C

66 °C
60 °C
52 °C

171 °F

160 °F
151 °F
140 °F
126 °F

Vitela

Bem passado 
Médio bem 
Médio 
Médio mal 
Mal passado

74 °C
71 °C

66 °C
60 °C
52 °C

165 °F
160 °F
151 °F
140 °F
126 °F

Galinha/aves 

Bem passado

74 °C

165 °F

Porco

Bem passado 
Médio bem 
Médio

77 °C
74 °C
71 °C

170 °F

165 °F
160 °F

Cordeiro

Bem passado 
Médio bem 
Médio 
Médio mal 
Mal passado

77 °C
74 °C
71 °C

63 °C
60 °C

171 °F

165 °F
160 °F
145 °F
140 °F

Peixe 

Bem passado

63 °C

145 °F

Programa 

63 °C

145 °F

Especificações

Intervalo de temperaturas de funcionamento, °C/ °F

–50… +300/–58… +572

Comprimento da sonda, mm

100 

Comprimento do cabo, m

1

Fonte de alimentação

2 pilhas AAA

O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia.

Cuidado e manutenção

Nunca deixe a termosonda dentro de um forno ou micro-ondas ligado, retire o dispositivo imediatamente após a medição da 
temperatura. Mantenha o dispositivo afastado de chamas desprotegidas e superfícies quentes. Use sempre luvas de proteção 
durante e após a utilização da termosonda, devido ao risco de queimaduras. Após cada utilização, lave a sonda de aço com água 
corrente ou água com sabão. Coloque a sonda de aço em água quente durante alguns minutos para esterilizá-la. Não mergulhe o 
dispositivo digital na água; apenas a sonda de aço é à prova de água. O dispositivo não é seguro para máquinas de lavar louça. Nunca 
utilize um dispositivo danificado. Utilize o dispositivo apenas para o fim a que se destina. O dispositivo é adequado apenas para uso 

Summary of Contents for WEZZER COOK MT60

Page 1: ...ublic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20220920 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použitíl DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR...

Page 2: ...2 9 7 6 8 5 4 2 7 3 1 12 10 11 ...

Page 3: ...ON OFF Schalter An Aus Interruptor ON OFF Encendido Apagado ON OFF Be Ki kapcsoló 12 Battery compartment Отделение за батериите Přihrádka pro baterii Batteriefach Compartimento de la pila Elemtartó rekesz IT PL PT RU TR 1 Pulsante UP LIGHT Su Luce Przycisk UP LIGHT W górę Podświetlenie Botão UP LIGHT Para cima Luz Кнопка UP LIGHT Вверх Подсветка UP LIGHT Yukarı Işık düğmesi 2 Pulsante ST SP MODE S...

Page 4: ...Ground Beef Well done 71 C 160 F Ground Poultry Well done 74 C 165 F Beef Well done Medium Well Medium Medium rare Rare 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Veal Well done Medium Well Medium Medium rare Rare 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Chicken Poultry Well done 74 C 165 F Pork Well Done Medium Well Medium 77 C 74 C 71 C 170 F 165 F 160 F Lamb Well done ...

Page 5: ... храни и ястия по време на процеса на готвене Почиствайте сондата грижливо преди и след всяко използване Употреба Плъзнете превключвателя ON OFF Вкл Изкл наляво за да включите устройството Вкарайте сондите в съответните гнезда Показанията за температура на сондите 1 и 2 ще се появят веднага на течнокристалния дисплей Натиснете 1 за да се включи фоновото осветление Натиснете 3 за да промените мерна...

Page 6: ...наги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение на полярността и Извадете батериите от оборудването ако то няма да бъде използвано продължителен период от време Извадете използваните ба...

Page 7: ...ečené 71 C 160 F Mletá drůbež Dobře propečené 74 C 165 F Hovězí Dobře propečené Středně dobře propečené Středně propečené Středně krvavé Krvavé 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Telecí maso Dobře propečené Středně dobře propečené Středně propečené Středně krvavé Krvavé 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Kuřecí drůbež Dobře propečené 74 C 165 F Vepřové maso ...

Page 8: ...Wezzer sind für die Temperaturmessung verschiedener Lebensmittel und Gerichte während des Kochvorgangs bestimmt Reinigen Sie die Sonde vor und nach jedem Gebrauch gründlich Verwendung Schieben Sie den ON OFF Schalter An Aus nach links um das Gerät einzuschalten Stecken Sie die Sensoren in die entsprechenden Buchsen Die Temperaturmesswerte für die Sensoren 1 und 2 erscheinen sofort auf dem LCD Disp...

Page 9: ... gleichzeitig ersetzen Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien entnehmen wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen Batterien nicht kurzschließ...

Page 10: ... temperaturas preconfiguradas sugeridas para diversos tipos de carne y grados de cocción Tipo de carne Grado de cocción Consulte las temperaturas preconfiguradas C F Carne de vacuno picada Muy hecho 71 C 160 F Aves de corral molidas Muy hecho 74 C 165 F Carne de vacuno Muy hecho Un poco más que normal Normal Un poco más que poco hecho Poco hecho 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126...

Page 11: ...e compra que Levenhuk considere satisfactoria Para más detalles visite nuestra página web www levenhuk es garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Wezzer Cook MT60 konyhai hőmérő A Levenhuk Wezzer digitális konyhai hőmérők a főzési folyamat közben különböző típusú élelmiszerek és ételek hő...

Page 12: ...keverje egymással össze Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemek és az eszköz egymással érintkező részeit Győződjön meg róla hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja akkor távolítsa el az elemeket A lemerült elemeket azonnal távolítsa el Soha ne zárja rövidre az elemeket mivel így azok erősen felmelegedhet...

Page 13: ...i modifica ore minuti Premere il pulsante 2 per attivare o disattivare il timer Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti 1 e 2 per resettare il timer Temperature consigliate e preimpostate per vari tipi di carne e gradi di cottura Tipo di carne Grado di cottura Temperatura preimpostata di riferimento C F Macinato di manzo Ben cotta 71 C 160 F Macinato di pollo Ben cotta 74 C 165 F Manzo Ben co...

Page 14: ...no presentare difetti di fabbricazione o dei materiali Condizione per l obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Levenhuk Per maggiori dettagli visitare il nostro sito web www levenhuk eu warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di a...

Page 15: ...adzorem osoby dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie nie należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny z...

Page 16: ...graus do ponto de cozedura Tipo de carne Ponto de cozedura Temperaturas de predefinição de referência C F Carne de vaca moída Bem passado 71 C 160 F Carne de aves moída Bem passado 74 C 165 F Carne de vaca Bem passado Médio bem Médio Médio mal Mal passado 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Vitela Bem passado Médio bem Médio Médio mal Mal passado 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 1...

Page 17: ...a fiscal de compra Para detalhes adicionais visite nossa página na internet www levenhuk eu warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto contate a filial local da Levenhuk RU Термометр кулинарный Levenhuk Wezzer Cook MT60 Цифровые кулинарные термометры Levenhuk Wezzer предназначены для измерения температуры различных видов продуктов пита...

Page 18: ...льной щуп Прибор не пригоден для мытья в посудомоечной машине Никогда не используйте неисправный прибор Используйте устройство только по прямому назначению Прибор подходит только для использования в помещении Строго следуйте инструкции не разбирайте и не роняйте устройство это может привести к потере работоспособности Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование эл...

Page 19: ...caklıklara bakın C F Dana kıyma İyi Pişmiş 71 C 160 F Tavuk kıyma İyi Pişmiş 74 C 165 F Sığır eti İyi Pişmiş Orta çok pişmiş Orta seviye Orta az pişmiş Az pişmiş 77 C 71 C 66 C 60 C 52 C 171 F 160 F 151 F 140 F 126 F Dana eti İyi Pişmiş Orta çok pişmiş Orta seviye Orta az pişmiş Az pişmiş 74 C 71 C 66 C 60 C 52 C 165 F 160 F 151 F 140 F 126 F Tavuk kümes hayvanları İyi Pişmiş 74 C 165 F Domuz Domu...

Page 20: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti a...

Reviews: