background image

15

Sensor

Frecuencia de señal de radio

433,92 MHz

Alcance de la señal de radio

100 m (en una área abierta)

Rango de temperatura de funcionamiento 

(exterior)

–30… +60 °C

Rango de humedad de funcionamiento 

(exterior) 

20… 95% 

Fuente de alimentación

2 pilas AAA (no incluidas)

Dimensiones

40x21x120 mm

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las 

especificaciones sin previo aviso. 

Cuidado y mantenimiento

•  Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños 

o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas 

instrucciones.

•  No intente desmontar el instrumento usted mismo bajo ningún concepto. Si necesita 

repararlo o limpiarlo, contacte con el servicio técnico especializado que corresponda a 

su zona.

•  Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva.

•  Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco, alejado de ácidos peligrosos y otros 

productos químicos, radiadores, de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas.

•  Utilice el dispositivo solo en un entorno completamente seco y no toque el dispositivo 

con partes del cuerpo mojadas o húmedas. 

•  Utilice únicamente accesorios y repuestos para este dispositivo que cumplan con las 

especificaciones técnicas.

•  Verifique este dispositivo y sus cables y conexiones para detectar posibles daños antes 

de usarlo. 

•  ¡No intente nunca utilizar un dispositivo dañado o un dispositivo con componentes 

eléctricos dañados! Las piezas dañadas deben ser reemplazadas inmediatamente por 

un agente de servicio autorizado. 

•  En caso de ingestión de componentes del dispositivo o de la pila, busque asistencia 

médica de inmediato.

• 

Los niños únicamente deben utilizar este dispositivo bajo la supervisión de un 

adulto.

Instrucciones de seguridad para las pilas 

Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace 

siempre todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de 

diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas. 

Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas 

si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de tiempo. Retire lo antes 

posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su 

temperatura y podría provocar fugas o una explosión. Nunca caliente las pilas para intentar 

reavivarlas. No intente desmontar las pilas. Recuerde apagar el instrumento después 

de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de 

ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las 

leyes de su país.

Garantía internacional de por vida Levenhuk

Todos los telescopios, microscopios, prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk, 

excepto los accesorios, cuentan con una 

garantía de por vida

 contra defectos de 

material y de mano de obra. La garantía de por vida es una garantía a lo largo de la vida 

del producto en el mercado. Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra 

defectos de material y de mano de obra durante 

dos años

 a partir de la fecha de compra 

en el minorista. Levenhuk reparará o reemplazará cualquier producto o pieza que, una vez 

inspeccionada por Levenhuk, se determine que tiene defectos de materiales o de mano de 

obra. Para que Levenhuk pueda reparar o reemplazar estos productos, deben devolverse a 

Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria.

Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia

En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, 

contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.

Summary of Contents for Wezzer BASE L50

Page 1: ...Levenhuk Wezzer BASE L50 Thermometer ...

Page 2: ...ратура Vnitřní teplota Indoor Innen Temperatur 5 Outdoor MIN MAX temperature record Записване на външна минимална максимална температура Záznam venkovní MIN MAX teploty Aufgezeichnete minimale maximale Außentemperatur 6 Outdoor temperature Външна температура Venkovní teplota Outdoor Außen Temperatur 7 Sensor connection status Състояние на връзката на сензора Stav připojení senzoru Sensor Verbindun...

Page 3: ... 8 Botón SET Establecer SET Beállítás gomb Pulsante SET Imposta Przycisk SET ustaw 9 Botón MEM Memoria MEM Memória gomb Pulsante MEM Memoria Przycisk MEM pamięć 10 Compartimento para pilas Elemtartó rekesz Scomparto batterie Komora baterii PT RU TR Estação base Основной блок Baz istasyonu 1 Indicação do tempo Отображение времени Saat ekranı 2 Indicador de pilha fraca Индикатор низкого заряда батар...

Page 4: ...ole Отвор за монтаж върху стена Otvor pro montáž na stěnu Loch für Wandmontage 6 RESET button Бутон RESET Възстановяване Tlačítko RESET resetovat RESET Taste Wiederherstellen Taste 7 Channel switch 1 3 Превключвател за каналите 1 3 Přepínač kanálů 1 3 Kanalschalter 1 3 8 Battery compartment cover Капак на отделението на батерията Kryt přihrádky pro baterie Batteriefachdeckel 9 Battery compartment ...

Page 5: ... canali 1 3 Przełącznik kanałów 1 3 8 Tapa del compartimento de las pilas Elemtartó rekesz fedele Coperchio scomparto batteria Pokrywa komory baterii 9 Compartimento para pilas Elemtartó rekesz Scomparto batterie Komora baterii PT RU TR Sensor Датчик Sensör 1 Temperatura Температура Sıcaklık 2 Humidade Влажность Nem 3 Canal atual Текущий канал Geçerli kanal 4 Indicador de LED Светодиодный индикато...

Page 6: ...ection If an adapter supplies power to any of the devices briefly disconnect the power to that device when replacing the batteries If you change the batteries only in one of the devices for example in the sensor the signal may not be received correctly The effective range may differ depending on the unit s position Due to interference various remote control devices etc the maximum distance between...

Page 7: ...fety instructions Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use Always replace the whole set of batteries at one time taking care not to mix old and new ones or batteries of different types Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity and Remov...

Page 8: ...ойствата се захранва чрез адаптер изключете за кратко захранването на това устройство когато сменяте батериите Ако смените батериите само в едно от устройствата например в сензора сигналът може да не се приеме правилно Ефективният обхват може да се различава в зависимост от позицията на устройството Поради смущения от различни устройства за дистанционно управление и др максималното разстояние межд...

Page 9: ...азмер и характеристики които са най подходящи за предвидената употреба Винаги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение на полярността и Извадете батериите от оборудването ако то няма ...

Page 10: ...ud adaptér napájí některé ze zařízení při výměně baterií toto zařízení krátce odpojte Pokud vyměníte baterie pouze v jednom ze zařízení například v senzoru signál nemusí být přijímán správně Efektivní dosah se může lišit v závislosti na poloze jednotky Kvůli rušení různá dálková ovládání atd může být maximální vzdálenost mezi základnovou stanicí a senzorem výrazně snížena V takových případech dopo...

Page 11: ...okyny týkající se baterií Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií a dbejte na to abyste nemíchali staré a nové baterie případně baterie různých typů Před instalací baterií vyčistěte kontakty na baterii i na přístroji Ujistěte se zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě resp V případě že zařízen...

Page 12: ...eräte über einen Adapter mit Strom versorgt wird unterbrechen Sie kurz die Stromzufuhr zu diesem Gerät wenn Sie die Batterien auswechseln Wenn Sie die Batterien nur in einem der Geräte z B im Sensor austauschen wird das Signal möglicherweise nicht korrekt empfangen Die effektive Reichweite kann je nach Position des Geräts unterschiedlich sein Aufgrund von Interferenzen verschiedene Fernbedienungsg...

Page 13: ...s Erwachsenen verwenden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Immer die richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen Beim Einlegen der Batterien auf...

Page 14: ...a cualquiera de los dispositivos desconecte temporalmente la alimentación eléctrica para ese dispositivo cuando reemplace las pilas Si cambia las pilas solo en uno de los dispositivos por ejemplo en el sensor es posible que la señal no se reciba correctamente El alcance efectivo de la señal puede diferir dependiendo de la posición de la unidad Debido a la existencia de interferencias cercanía de d...

Page 15: ...n adulto Instrucciones de seguridad para las pilas Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo No mezcle pilas viejas y nuevas ni pilas de diferentes tipos Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad y Quite las pilas si no va...

Page 16: ...apteren keresztül érkezik a tápellátás az elemek cseréjekor rövid időre szüntesse meg az adott eszköz tápellátását Ha csak egy bizonyos eszköz elemét cseréli ki pl az érzékelő elemét elképzelhető hogy a rendszer nem pontosan veszi majd a jeleket Az egység helyzetétől függően a hatótávolság más és más lehet Az interferencia miatt különféle távirányító eszközök stb az alapegység és az érzékelő közöt...

Page 17: ... a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se keverje egymással össze Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemek és az eszköz egymással érintkező részeit Győződjön meg róla hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja akkor távolítsa el az elemeket A lemerült elemeket azonnal távolítsa el Soha ne zárja r...

Page 18: ...per alimentare uno qualsiasi dei dispositivi disconnettere brevemente l alimentazione a tale dispositivo durante la sostituzione delle batterie In caso sia necessario sostituire le batterie di un solo dispositivo ad esempio un sensore il segnale potrebbe non essere ricevuto correttamente Il range effettivo potrebbe variare a seconda della posizione dell unità A causa delle interferenze numerosi al...

Page 19: ...re batterie di dimensione e tipo adeguati per l uso di destinazione Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente evitando accuratamente di mischiare batterie vecchie con batterie nuove oppure batterie di tipo differente Prima della sostituzione pulire i contatti della batteria e quelli dell apparecchio Assicurarsi che le batterie siano state inserite con la corretta polarità e Se non si ...

Page 20: ...zenie jest zasilane przy użyciu zasilacza podczas wymiany baterii odłącz na chwilę zasilanie od tego urządzenia Jeśli wymienisz baterie tylko w jednym urządzeniu np w czujniku może to spowodować nieprawidłowy odbiór sygnału Skuteczny zasięg różni się w zależności od miejsca ustawienia stacji głównej Ze względu na zakłócenia różne urządzenia sterowane zdalnie itp maksymalna odległość między stacją ...

Page 21: ...ami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie nie należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć baterie Zu...

Page 22: ...aptador fornecer energia a qualquer um dos dispositivos desligue brevemente esse dispositivo quando substituir as pilhas Se substituir as pilhas de apenas um dos dispositivos por exemplo o sensor o sinal pode não ser recebido corretamente O alcance efetivo pode variar dependendo da posição da unidade Devido a interferências vários dispositivos de controlo remoto etc a distância máxima entre a unid...

Page 23: ...nças só devem utilizar o dispositivo sob supervisão de um adulto Instruções de segurança da bateria Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido Substitua sempre o conjunto de baterias de uma só vez tome cuidado para não misturar baterias antigas com novas ou baterias de tipos diferentes Limpe os contactos da bateria e também os do dispositivo antes da instalação d...

Page 24: ...ках чтобы восстановить соединение Если на какое либо из устройств подается питание ненадолго отключите его при замене батареек Если заменить батарейки только в одном из устройств например во внешнем датчике сигнал может быть не принят или принят некорректно На эффективный диапазон передачи может влиять расположение прибора Находящиеся поблизости радиоуправляемые устройства могут существенно сократ...

Page 25: ...атитесь за медицинской помощью Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование элементов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов одновременно Перед установкой...

Page 26: ...tısını kesin Yalnızca bir cihazdaki pilleri değiştirirseniz örneğin sensördeki sinyal doğru alınmayabilir Etkili aralık ünitenin konumuna göre değişebilir Parazit nedeniyle çeşitli uzaktan kumanda cihazları vb baz ünitesi ile sensör arasındaki maksimum mesafe anlamlı derecede azalabilir Bu tür durumlarda baz ünitesini ve sensörü biraz hareket ettirmenizi öneririz Bazen bu birimlerden birini birkaç...

Page 27: ...ve yeni piller ile farklı türlerden pilleri birbiriyle birlikte kullanmamaya özen göstererek pil setini her zaman tamamen değiştirin Pilleri takmadan önce pil kontakları ile cihaz kontaklarını temizleyin Pillerin kutuplar ve açısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Uzun süreyle kullanılmayacak ekipmanlardaki pilleri çıkarın Kullanılmış pilleri derhal çıkarın Aşırı ısınmaya sızıntıya vey...

Page 28: ...12 USA 1 813 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 20220420 ...

Reviews: