background image

6

DE

Ermenrich NG20 Gassensor

Lesen Sie bitte die Sicherheitsanleitungen und das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät. Halten Sie es von 

Kindern fern. Verwenden Sie das Gerät nur wie im Benutzerhandbuch beschrieben.

Erste Schritte

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, legen Sie 2 AA-Batterien entsprechend den angegebenen Polen ein. Schließen Sie den Deckel.

Drücken und halten Sie zum Einschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste. Wenn die rote und gelbe LED aus sind und die grüne LED leuchtet, ist 

die Aufwärmphase abgeschlossen. Nach einem Signalton ist der Detektor bereit, Gas zu erkennen. 

Verwendung

Platzieren Sie das Ende des Leckdetektors in die Nähe des zu erkennenden Bereichs. Bei einem Alarm bei niedrigem Wert gibt der Detektor 

einen akustischen Alarm aus und die gelbe LED leuchtet. Bei einem Alarm bei hohem Wert gibt der Detektor einen akustischen Alarm aus und 

die rote LED leuchtet. 

Hinweis: 

Wenn die grüne LED blinkt, sollten Sie die Batterien so bald wie möglich austauschen.

Technische Daten

Gas erkannt 

Brennbares Gas

Erfassungsbereich

Alarm bei niedrigem Wert: 500 ppm; Alarm bei hohem Wert: 2.000 ppm

Reaktionszeit

sofort 

Alarm

Signalton und Leuchte 

Automatische Abschaltung

5 Min.

Stromversorgung

2 AA-Batterien 

Abmessungen 

250x25 mm

Gewicht

60 g

Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten 

vorzunehmen.

Pflege und Wartung

Lesen Sie bitte die Sicherheitsanleitungen und das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Andernfalls 

könnten gefährliche Laserstrahlung und Stromschläge die Folge sein. Halten Sie es von Kindern fern.

Dies ist ein Laserprodukt der Klasse II. Bitte schauen Sie zu NIEMALS mit ungeschützten Augen oder durch ein optisches Instrument direkt 

in den Strahl und richten Sie ihn nicht auf andere Personen. Entfernen Sie keine Sicherheitsetiketten. Richten Sie das Gerät nicht direkt auf 

die Sonne. Versuchen Sie nicht, das Instrument aus irgendwelchem Grund selbst zu zerlegen. Wenden Sie sich für Reparaturen oder zur 

Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort. Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer 

Krafteinwirkung. Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren 

Materialien. Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort. Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile für dieses Gerät, die 

den technischen Spezifikationen entsprechen. Versuchen Sie niemals, ein beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten elektrischen 

Teilen in Betrieb zu nehmen! Wenn ein Teil des Geräts oder des Akkus verschluckt wird, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien 

Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und -art erwerben. Stets alle Batterien gleichzeitig 

ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen. Batteriekontakte und Kontakte am Instrument 

vor Installation der Batterien reinigen. Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung (+ und –) achten. Batterien entnehmen, wenn 

das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen. Batterien nicht 

kurzschließen, um Hitzeentwicklung, Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden. Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt 

werden. Batterien nicht öffnen. Instrumente nach Verwendung ausschalten. Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren, um 

Verschlucken, Ersticken und Vergiftungen zu vermeiden. Entsorgen Sie leere Batterien gemäß den einschlägigen Vorschriften.

Lebenslange internationale Garantie

Levenhuk garantiert für alle Teleskope, Mikroskope, Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör 

lebenslänglich 

die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Die lebenslange Garantie ist eine Garantie, die für die gesamte 

Lebensdauer des Produkts am Markt gilt. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern 

innerhalb von 

zwei Jahren

 ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- 

oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpflichtung von 

Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an 

Levenhuk zurückgesendet wird.

Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: www.levenhuk.de/garantie

Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale 

Levenhuk-Niederlassung.

Summary of Contents for 81431

Page 1: ...737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Ermenrich are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2023 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20221219 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Kullanı...

Page 2: ... Zelená LED kontrolka Grüne LED LED verde Zöld LED 6 Battery compartment Отделение за батериите Přihrádka pro baterii Batteriefach Compartimento de la pila Elemtartó rekesz IT PL PT RU TR 1 Pulsante ON OFF Pulsante ZASILANIE Botão LIGAR DESLIGAR Кнопка ВКЛ ВЫКЛ GÜÇ düğmesi 2 Sensore Czujnik Sensor Сенсор Sensör 3 LED rosso allerta elevata Czerwona dioda LED alarm wysokiego poziomu LED vermelho ala...

Page 3: ...udden impact and excessive mechanical force Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications Never attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts If a part of the device or battery is swallowed seek medical attention immediately Battery safety instructions Always purchase the correct size and grade of battery most sui...

Page 4: ...рвни части за устройството които отговарят на техническите спецификации Никога не правете опит да използвате повредено устройство или устройство с повредени електрически части Ако някоя част от устройството или батерията бъдат погълнати незабавно потърсете медицинска помощ Инструкции за безопасност на батериите Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики които са най подходящи за ...

Page 5: ...zy a nadměrným mechanickým namáháním Pro toto zařízení používejte pouze příslušenství a náhradní díly které splňují technické specifikace Nikdy se nepokoušejte provozovat poškozené zařízení nebo zařízení s poškozenými elektrickými díly Pokud dojde k požití části zařízení nebo baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Bezpečnostní pokyny týkající se baterií Vždy nakupujte baterie správné velikost...

Page 6: ...iner explosionsgefährdeten Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Materialien Lagern Sie das Instrument an einem trockenen kühlen Ort Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile für dieses Gerät die den technischen Spezifikationen entsprechen Versuchen Sie niemals ein beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten elektrischen Teilen in Betrieb zu nehmen Wenn ein Teil des Geräts oder des Ak...

Page 7: ...ce únicamente accesorios y repuestos para este dispositivo que cumplan con las especificaciones técnicas No intente nunca utilizar un dispositivo dañado o un dispositivo con componentes eléctricos dañados En caso de ingestión de componentes del dispositivo o de la pila busque asistencia médica de inmediato Instrucciones de seguridad para las pilas Compre siempre las pilas del tamaño y grado indica...

Page 8: ...yelik akkor kérjen azonnal orvosi segítséget Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések Mindig a felhasználásnak legmegfelelőbb méretű és fokozatú elemet vásárolja meg Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki ne keverje a régi elemeket a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se keverje egymással össze Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemek és az es...

Page 9: ...eccessiva forza meccanica Usare solamente accessori e ricambi che corrispondono alle specifiche tecniche riportate per questo strumento Non tentare mai di adoperare uno strumento danneggiato o con componenti elettriche danneggiate In caso di ingestione di una parte dell apparecchio o della batteria consultare immediatamente un medico Istruzioni di sicurezza per le batterie Acquistare batterie di d...

Page 10: ...ych zgodnych ze specyfikacjami technicznymi tego urządzenia Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia ani urządzenia z uszkodzonymi elementami elektrycznymi W razie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Należy wymieniać...

Page 11: ...os e peças sobressalentes para este dispositivo que estejam em conformidade com as especificações técnicas Nunca tente utilizar um dispositivo danificado ou um dispositivo com peças elétricas danificadas Se uma parte do dispositivo ou a bateria for engolida procure imediatamente assistência médica Instruções de segurança da bateria Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso...

Page 12: ...нтре Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий Используйте только аксессуары и запасные детали соответствующие техническим характеристикам прибора Никогда не используйте поврежденное устройство или устройство с поврежденными электрическими деталями Если деталь прибора или элемент питания были проглочены срочно обратитесь за медицинской помощью Использование элементов...

Page 13: ...arşı koruyun Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanın Hasarlı bir cihazı veya elektrikli parçaları hasar görmüş bir cihazı asla çalıştırmayı denemeyin Cihaz veya pilin bir parçası yutulduğu takdirde hemen tıbbi yardım alınmalıdır Pil güvenliği talimatları Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alın Eski ve yeni piller ile...

Reviews: