background image

 

 

Leuze electronic GmbH + Co. KG 

In der Braike 1 D-73277 Owen 

We reserve the right to make changes

[email protected]  • www.leuze.com 

Tel. +49 (0) 7021 573-0

09/2016 - 50134619 - 6/18

 

Spécifications techniques 

 

Circuit d’alimentation (A1, A2) 

min. 

typ. 

max. 

Tension de service U

B

 (U

N

: AC/DC 24 V) 

20,4 V

26,4 V

    Ondulation résiduelle DC Uss  

2,4 V

    Puissance de calcul 

1,6 W / 2,9 VA 

    Courant de pointe I

Peak

 

1,5 A

Tension de service U

B

 (U

N

: AC 42 - 48 V) 

AC 35,7 V

AC 52,8 V

    Puissance de calcul 

2,3 W / 2,6 VA 

Tension de service U

B

 (U

N

: AC 115 - 120 V) 

AC 97,8 V

AC 126,5 V

    Puissance de calcul 

2,2 W / 2,5 VA 

Tension de service U

B

 (U

N

: AC 230 V)

AC 195,5 V

AC 253 V

    Puissance de calcul 

2,1 W / 2,4 VA 

Fréquence nominale AC 

48 Hz

62 Hz

Circuit de sortie (S11, S21) 

Tension de sortie  

DC 40 V

Tenue en court-circuit 

impérativement résistant aux courts-circuits

Circuit d’entrée S12 et S52/S22 

Tension d’entrée, U

e

  

19,2 V

26,4 V

Courant d’entrée I

e

 

25 mA 

Courant de pointe d’entrée, I

e,peak

 

100 mA

Résistance de ligne par canal 

max. 5 

Ω

+ ((1,176 × U

B

 / U

N

) - 1) × 200 

Ω

Temps du retour du relais, t

R

 

10 ms

Temps de recouvrement, t

W

 

750 ms

Temps d'interruption de U

e

 (impulsions test), t

TP

 

1 ms

Temps de période du temps d’interruption 

25 ms

Temps de synchronisation, t

S

 

Circuit d’entrée S34 

Tension à l’entrée, U

e

  

19,2 V

26,4

Courant d’entrée, I

e

 

5 mA 

--

Courant de pointe d’entrée, I

e peak

 

50 mA

Résistance de ligne 

25 

Ω

Temps de réponse, t

A1

 

150 ms 

350 ms

Temps de réponse, t

A2

 

50 ms 

100 ms

Temps de disponibilité, t

B

 

350 ms

Temps d’interruption de U

e

 (impulsions test), t

TP

 

1 ms

Durée de période avec temps d’interruption 

25 ms

Circuits de sortie 

Courant continu I

n

  

8 A 

(

*

)

Tension de commutation U

n

 

AC 230 V

Charge de commutation 

2000 VA

Composants des contacts 

3 chemins de déclenchement du courant (contact à fermeture, guidé)

1 chemin de courant de signalisation (contact repos, guidé)

Matériau des contacts 

AgSnO

2

 

Catégorie d’utilisation conformément à la norme  

EN 60947-5-1 

AC-15: Ue AC 230 V, Ie 5 A 

DC-13: Ue DC 24 V, Ie 5 A 

Protection contre les courts-circuits 

max 8 A / < 100 A²s 

Courant de court-circuit conditionnel EN 60947-5-1 

1000 A 

Longévité mécanique 

10

×

10

commutations 

Données générales 

Entrefers et lignes de fuite entre les circuits électriques

conformément à la norme EN 60664-1

Tension de choc de calcul 

4 kV 

Catégorie de surtension

III 

Degré d’encrassement

3 externe, 2 interne 

Tension de calcul 

AC 300 V 

Tension d’essai U

eff

 50 Hz 

2 kV 

Type de protection, conformément à la norme EN 60529 

(boîtier/bornes de connexion) 

IP 40 / IP 20 

Température ambiante de service/température 

d’entreposage 

de -25

°

C à +65

°

C / de -25

°

C à +70

°

C

Poids des appareils DC / Appareils AC 

0,21 / 0,25 kg 

Borniers et raccordement 

bornes à vis

bornes à ressorts

Unifilaire ou de faible diamètre  

1 x 0,2 - 2,5 mm² / 

2 x 0,2 - 1,0 mm²

2 x 0,2 - 1,5 mm²

Faible diamètre avec embout 

1 x 0,25 - 2,5 mm² / 

2 x 0,25 - 1,0 mm²

2 x 0,25 - 1,5 mm²

Dimensions des conducteurs AWG (n'utiliser que des 

câbles en cuivre) 

26 - 14

24 - 16

Couple de rotation 

0,5 à 0,6 Nm (5 - 7 lbf-in)

--

Longueur de dénudage 

7 mm 

 

(

*

regardez diagramme1 

Summary of Contents for MSI-SR-LC31AR Series

Page 1: ...rten Relais ausgestattet ist Nach Anlegen der Versorgungsspannung an die Klemmen A1 A2 und geschlossenen Sicherheitseing ngen werden mit der Bet tigung des Reset Tasters manueller Start die Freigabest...

Page 2: ...strom Ie peak 50 mA Leitungswiderstand 25 Ansprechzeit tA1 150 ms 350 ms Ansprechzeit tA2 50 ms 100 ms Bereitschaftszeit tB 350 ms Unterbrechungszeit von Ue Testimpulse tTP 1 ms Periodendauer der Unte...

Page 3: ...OFF cycle It conforms to EN 60204 1 EN 81 1 2 EN 50156 1 and is equipped with positively driven relays After supply voltage has been connected to terminals A1 A2 and the safety inputs closed operating...

Page 4: ...onse time tA1 150 ms 350 ms Response time tA2 50 ms 100 ms Ready time tB 350 ms Interrupt time of Ue test pulses tTP 1 ms Period of interrupt time 25 ms Output circuit Continuous current In 8 A Switch...

Page 5: ...ntr es de s curit ferm s l actionnement du bouton poussoir reset d marrage manuel a pour effet de fermer les chemins de d clenchement du courant Lors de l ouverture du d verrouillage des entr es de s...

Page 6: ...ps de r ponse tA2 50 ms 100 ms Temps de disponibilit tB 350 ms Temps d interruption de Ue impulsions test tTP 1 ms Dur e de p riode avec temps d interruption 25 ms Circuits de sortie Courant continu I...

Page 7: ...chiusi attivando il pulsante di reset avvio manuale si chiudono i circuiti di abilitazione All apertura diseccitazione degli ingressi di sicurezza i circuiti di abilitazione si aprono Utilizzo corrett...

Page 8: ...ms Tempo di risposta tA2 50 ms 100 ms Tempo di disponibilit tB 350 ms Tempo di interruzione di Ue impulsi di prova tTP 1 ms Periodo di interruzione 25 ms Circuiti di uscita Corrente permanente In 8 A...

Page 9: ...cerrado las entradas de seguridad las l neas de contactos de habilitaci n se cierran al accionarse el pulsador de reinicio arranque manual Con la apertura desexcitaci n de las entradas de seguridad se...

Page 10: ...eacci n tA1 150 ms 350 ms Tiempo de reacci n tA2 50 ms 100 ms Tiempo de disponibilidad tB 350 ms Tiempo de interrupci n de Ue impulso de prueba tTP 1 ms Per odo de tiempo de interrupci n 25 ms Circuit...

Page 11: ...er RESET with automatic start Pont RESET avec d marrage automatique 2 2 Br cke Jumper Pont 3 Not Aus zweikanalig mit manuellem Start und Querschluss erkennung Emergency Stop two channel with manual st...

Page 12: ...ente REINICIO con arranque autom tico 2 2 Ponte Puente 3 Arresto d emergenza a due canali con ricono scimento di cortocircuiti trasversali e avvio ma nuale Parada de emergencia bicanal con detecci n d...

Page 13: ...marrage reset manuel MSI SR LC31MR xx Funktionsdiagramm automatischer Reset Function diagram for automatic reset Diagramme de fonctionnement avec d marrage reset automatique MSI SR LC31AR xx tA Anspre...

Page 14: ...nuale Diagrama funcional del reinicio manual MSI SR LC31MR xx Schema funzionale reset automatico Diagrama funcional del reinicio autom tico MSI SR LC31AR xx tA Tempo di risposta Tiempo de reacci n tTP...

Page 15: ...l pour tous contacts en fonction de la temp rature ambiante Diagramm 1 Diagram 1 Diagramme 1 DC Ger te DC devices appareils DC AC Ger te AC devices appareils AC Hinweis Diagramm gilt bei max Betriebss...

Page 16: ...dual m x I de todas las l neas de contactos en funci n de la temperatura ambiente Schema 1 Diagrama 1 apparecchi CC Aparatos CC apparecchi CA Aparatos CA Nota Lo schema valido con tensione di esercizi...

Page 17: ...DIN rail in direction of ar row until it locks into place Appuyez le relais l g rement contre le rail DIN en direction de la fl che Demontage Disassembly D montage 3 3 3 Relais in Pfeilrichtung herun...

Page 18: ...scattare il rel sulla barra DIN Encaje el rel en el carril DIN presion ndolo ligeramente en el sentido de la flecha Smontaggio Desmontaje 3 3 Spingere in basso il rel in direzione della freccia Empuj...

Reviews: