background image

 

78 

temperat

ū

ras un izmantojot 

ī

so ciklu. Ja tas tiek mazg

ā

ts 

trauku mazg

ā

jam

ā

 maš

ī

n

ā

, prettauku filtra met

ā

la deta

ļ

as var 

k

ļū

t nespodras, bet jebkur

ā

 gad

ī

jum

ā

 to sp

ē

jas nemain

ā

s  

Lai no

ņ

emtu tauku filtru, ir j

ā

velk deblo

ķē

šanas atsperes 

rokturis. 

 

Akt

ī

vo og

ļ

u filtrs (Tikai Versijai ar Filtru) 

Att

ē

ls 2 

Notur nepat

ī

kamas smaržas, kuras veidojas no 

ē

diena 

gatavošanas. 

Ogles filtra pies

ā

tin

ā

šana notiek p

ē

c vair

ā

k vai maz

ā

k ilgas 

izmantošanas, atkar

ī

b

ā

 no virtuves veida un tauku filtru 

t

ī

r

ī

šanas biežuma. Jebkur

ā

 gad

ī

jum

ā

, ir nepieciešams 

nomain

ī

t kartridžu katru ceturto m

ē

nesi. 

NEVAR b

ū

t mazg

ā

ts vai atjaunots. 

No

ņ

emt prettauku filtrus. 

Ier

ī

kot filtrus, kas nosedz dzin

ē

ju. 

P

ā

rbaud

ī

t, ka 

pirksti R

 uz koveijera atbilstu 

cilp

ā

m S

pagriezt pulkste

ņ

a r

ā

d

ī

t

ā

ja virzien

ā

  l

ī

dz blo

ķē

šanai.  

Izjaukšanai, veikt darb

ī

bas pret

ē

j

ā

 virzien

ā

.  

Novietot atpaka

ļ

 prettauku filtrus. 

 

Spuldžu nomain

ī

šana 

Att

ē

ls 1 

Atvienot ier

ī

ci no elektrisk

ā

s sist

ē

mas. 

Uzman

ī

bu! 

Pirms pieskarties spuldz

ē

m, p

ā

rliecin

ā

ties, ka t

ā

ir aukstas. 
Lai piek

ļ

utu pie spuldžu nodal

ī

juma, no

ņ

emt v

ā

ku 

A

Nomainiet boj

ā

to spuldzi. 

Izmantojiet tikai LED spuldzes ar maks. 3W-E14. Papildu 
inform

ā

ciju skatiet pievienotaj

ā

 lap

ā

 “ILCOS D” (burtu un 

ciparu poz

ī

cija “

1d

”). 

Ja apgaismojums nedarbojas, p

ā

rbaud

ī

t, vai spuldze ir pareizi  

ievietota, pirms griezties pie tehnisk

ā

 servisa. 

  

TIKAI dažos produktos: 

K

ā

 papildu piederums komplekt

ā

cij

ā

, kas ir uzst

ā

d

ā

ms, tiek 

pieg

ā

d

ā

ts d

ū

mu atpaka

ļ

gaitas v

ā

rsts. Ja uzst

ā

d

ī

šanas 

nosac

ī

jumi to paredz (piem.: aizsargu tr

ū

kums pret nejaušu 

gaisa pl

ū

smu iepl

ū

šanas no 

ā

rpuses), ievietojiet to atbilstošaj

ā

 

vietn

ē

 gaisa izpl

ū

des savienojum

ā

 pirms d

ū

mu izpl

ū

des 

caurules uzst

ā

d

ī

šanas. 

  

 

 
 

Summary of Contents for LV1527

Page 1: ... Programme 30 Minuten 50 C 90 Minuten 60 C Eco 50 C Intensiv 60 Vorspülen Inverter Motor Manuell höhenverstellbarer Oberkorb Oberkorb 2 klappbare Tassenablagen Besteckkorb Aqua Stopp Wasserstopp Elektronische Nachfüllanzeige für Salz Geschirrspüler LV1527 ...

Page 2: ... Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand W 0 5 Zeitvorwahl W 4 Hocheinbaufähig Ja Bauart Einbau Vollintegrierbar AQUA CONTROL Ja Wasserschutz Schwimmerschalter Wasseranschluss Kalt oder Warm bis 60 C Blendenfarbe schwarz Absicherung A 10 Anschlusswert Watt 1950 Volt 220 240 Kabellänge m 1 5 Gerätehöhe mm 818 Gerätebreite mm 596 Gerätetiefe mm 550 Einbautiefe mm 550 Einbauhöhe mm 820 Einbaubreite...

Page 3: ...LAI6001F User Manual Notice d utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l uso Hob Table de cuisson Kochfeld Piano cottura ...

Page 4: ...ns with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervised Children of less than 3 ye...

Page 5: ...n the hob surface since they can get hot Do not use a steam cleaner to clean the appliance After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the app...

Page 6: ...tion make sure that the appliance is disconnected from the power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Make sure the appliance is installed correctly Loose and incorrect electricity mains cable or plug if applicable can make the terminal become too hot Use the correct electricity mains cable Do not let the elec...

Page 7: ... with them The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion Used oil that can contain food remnants can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance Do not keep hot cookware on the control panel Do not put a hot...

Page 8: ...Safety chapters Before the installation Before you install the hob write down the information bellow from the rating plate The rating plate is on the bottom of the hob Serial number Built in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards Connection cable The hob is supplied with a connection cable To replace the ...

Page 9: ...ors and sounds tell which functions operate Sen sor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 Pause To activate and deactivate the function 4 Heat setting display To show the heat setting 5 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes 7 To ...

Page 10: ...Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicators show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using The indicators may also come on for the neighbouring cooking zones even if you are not using them The induc...

Page 11: ...urs 6 9 1 5 hour The heat setting Touch to increase the heat setting Touch to decrease the heat setting Touch and at the same time to deactivate the cooking zone Automatic Heat Up If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the correct heat setting To activate the function the co...

Page 12: ...is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch Touch or of the timer to set the time When the time comes to an end the sound operates and 00 flashes To stop the sound touch To deactivate the function touch and then touch The remaining time counts back to 00 The function has no effect on the operation of the cooking zones Pause This f...

Page 13: ...setting display of the reduced zones changes between two levels HINTS AND TIPS WARNING Refer to Safety chapters Cookware For induction cooking zones a strong electro magnetic field creates the heat in the cookware very quickly Use the induction cooking zones with suitable cookware Cookware material correct cast iron steel enamelled steel stainless steel multi layer bottom with a correct marking fr...

Page 14: ...ata in the table is for guidance only Heat setting Use to Time min Hints 1 Keep cooked food warm as nec essary Put a lid on the cookware 1 2 Hollandaise sauce melt but ter chocolate gelatine 5 25 Mix from time to time 1 2 Solidify fluffy omelettes baked eggs 10 40 Cook with a lid on 2 3 Simmer rice and milkbased dishes heat up ready cooked meals 25 50 Add at least twice as much liq uid as rice mix...

Page 15: ...ciently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a non abrasive detergent After cleaning wipe the hob dry with a soft cloth Remove shiny metallic discoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a cloth TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters What to do if Problem Possible cause Remedy ...

Page 16: ...e zone operated suffi ciently long to be hot speak to an Authorised Service Centre Automatic Heat Up does not operate The zone is hot Let the zone become suffi ciently cool The highest heat setting is set The highest heat setting has the same power as the func tion The heat setting changes between two levels Power management oper ates Refer to Daily use The sensor fields become hot The cookware is...

Page 17: ... the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee book...

Page 18: ...182 5 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller coo...

Page 19: ... ans ainsi que des personnes dont les capacités physiques sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l expérience sont insuffisantes à condition d être surveillés ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation sécurisée de l appareil et de comprendre les risques encourus Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe d...

Page 20: ...e doit être surveillée en permanence AVERTISSEMENT Risque d incendie N entreposez rien sur les surfaces de cuisson Ne posez pas d objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer N utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l appareil Après utilisation éteignez toujours la zone de cuisson à l aide de la manette de comm...

Page 21: ...lez pas l appareil près d une porte ou sous une fenêtre Les récipients chauds risqueraient de tomber de l appareil lors de l ouverture de celles ci Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond Si l appareil est installé au dessus d un tiroir Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidisseme...

Page 22: ...d au moins 3 mm Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures de brûlures ou d électrocution Avant la première utilisation retirez les emballages les étiquettes et les films de protection si présents Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil Assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés Ne laissez jam...

Page 23: ...ins de chauffage par exemple Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement l appareil afin de maintenir le revêtement en bon état Éteignez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer Débranchez l appareil de l alimentation électrique avant toute opération de maintenance Ne pulvérisez pas d eau ni de vapeur pour nettoyer l appareil Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilise...

Page 24: ...d alimentation endommagé utilisez le type de câble suivant H05V2V2 F qui doit supporter une température minimale de 90 C Contactez votre service après vente Montage min 50mm min 500mm min 12 min 60 min 28 DESCRIPTION DE L APPAREIL Description de la table de cuisson 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 22 Leonard ...

Page 25: ...if de sé curité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande 3 Pause Pour activer et désactiver la fonction 4 Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson 5 Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée 6 Affichage du minuteur Pour indiquer la durée en minutes 7 Pour choisir la zone de cuisson 8 P...

Page 26: ...le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous utilisez actuellement Les voyants des zones voisines peuvent également s allumer même si vous ne les utilisez pas Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vo...

Page 27: ...ndre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné Pour activer la fonction la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone de cuisson appuyez sur s allume Appuyez immédiatement sur s allume Appuyez immédiatement sur jusqu à ce que le niveau de...

Page 28: ...indépendante lorsque la table de cuisson est allumée mais que les zones de cuisson ne sont pas activées L affichage du niveau de cuisson indique Pour activer la fonction appuyez sur Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée Lorsque la durée s est écoulée un signal sonore retentit et 00 clignote Pour arrêter le signal sonore appuyez sur Pour désactiver la fonction appuyez sur puis s...

Page 29: ... Gestionnaire de puissance Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson Reportez vous à l illustration Chaque phase dispose d une charge électrique maximale de 3 700 W La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase La fonction s active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson...

Page 30: ...férents matériaux conception sandwich un bourdonnement vous utilisez un niveau de puissance élevé un cliquetis une commutation électrique se produit un sifflement un bourdonnement le ventilateur fonctionne Ces bruits sont normaux et n indiquent pas une anomalie de l appareil Exemples de cuisson La corrélation entre le réglage de la chaleur d une zone et sa consommation de puissance n est pas linéa...

Page 31: ...é Informations générales Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre Les rayures ou les taches sombres sur la surface n ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson Utilisez un racloir spécial pour la vitre Nettoyage de la table de cuis...

Page 32: ...nctent de manière répétée faites ap pel à un électricien qualifié Vous ne réglez pas le ni veau de cuisson dans les 10 secondes Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le ni veau de cuisson en moins de 10 secondes Vous avez appuyé sur plu sieurs touches sensitives en même temps N appuyez que sur une seu le touche sensitive à la fois Pause est activée Reportez vous au chapitre Utilisation ...

Page 33: ...es commandes Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière si pos sible s allume Dispositif de sécurité en fants ou Verrou est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne s allume Il n y a pas de récipient sur la zone de cuisson Placez un récipient sur la zone de cuisson Le récipient n est pas adap té Utilisez des récipients adap tés Reportez vous au cha pit...

Page 34: ...ice après vente ou du vendeur pourra être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au service après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque de calibrage Modèle LAI6001F PNC 949 492 329 00 Type 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induction 7 35 kW Fabriqué en Roumanie Numéro de série 7 35 kW LEONARD Caractér...

Page 35: ...idien en suivant les conseils suivants Si vous faites chauffer de l eau ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin Si possible couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le ré...

Page 36: ...rsonen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren vers...

Page 37: ...Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke VORSICHT Der Kochvorgang muss überwacht werden Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden WARNUNG Brandgefahr Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel oder Topfdeckel...

Page 38: ...enmöbeln sind einzuhalten Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter ein...

Page 39: ...eckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt ...

Page 40: ...ls ein wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet oder wenn das Kochgeschirr leer ist Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät Kochgeschirr aus Gusseisen Aluminium oder mit beschädigten Böden kann die Glas bzw Glaskeramikoberfläche verkratzen Heben Sie das Kochgeschirr stets an wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist als bes...

Page 41: ...inbau Kochfelder Einbau Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw unter normgerechte passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden Anschlusskabel Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp H05V2V2 F der einer Temperatur von mindestens 90 C standhält Wenden Sie sich an den Kundendienst vor Ort Montage min 50mm min 500...

Page 42: ...le informieren Sie über die aktiven Funktionen Sen sor feld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Verriegeln Kindersiche rung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 Pause Ein und Ausschalten der Funktion 4 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 5 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit einge stellt wurde 6 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in M...

Page 43: ...egeln Kindersicherung ist aktiviert Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Abschaltautomatik ist aktiviert Restwärmeanzeige WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme Die Anzeigen zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an die Sie gerade verwenden Die Anzeigen der benachbarten Kochzonen können auch dann leuchten wenn Sie sie ...

Page 44: ...ch aus Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 1 2 6 Stunden Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 3 4 5 Stunden 5 4 Stunden 6 9 1 5 Stunden Einstellen der Kochstufe Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu verringern Berühren Sie zum Auss...

Page 45: ...estzeit angezeigt Wählen Sie die Kochzone mit aus Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller Das Display zeigt die Restzeit an Ausschalten der Funktion Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt Die Anzeige der Kochzone erlischt Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und 00 blinkt Die Kochzone wird ausgeschaltet Ausschalten des Sign...

Page 46: ...ühren Sie 4 Sekunden lang leuchtet auf Schalten Sie das Kochfeld mit aus Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein leuchtet auf Berühren Sie 4 Sekunden lang Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten wird diese Funktion wieder eingeschaltet Powe...

Page 47: ... kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze Siehe hierzu Technische Daten Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche Knacken Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Pfeifen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Mate...

Page 48: ...Nach der Hälfte der Zeit wen den 7 8 Braten bei starker Hitze Rösti Lendenstücke Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Zeit wen den 9 Aufkochen von Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes frites Aufkochen großer Mengen Wasser PowerBoost ist eingeschaltet REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen Reinigen Sie das K...

Page 49: ...ochfeld kann nicht ein geschaltet oder bedient wer den Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an geschlossen Prüfen Sie ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an geschlossen ist Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe Die Sicherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Störung ist Brennt die Sicherung ...

Page 50: ...ge genug abkühlen Die höchste Kochstufe ist eingestellt Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Funktion Die Kochstufe schaltet zwi schen zwei Kochstufen hin und her Power Management ist ein geschaltet Siehe Täglicher Gebrauch Die Sensorfelder werden heiß Das Kochgeschirr ist zu groß oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt Stellen Sie großes Kochge schirr nach Mögli...

Page 51: ...em nicht lösen können Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Geben Sie die Daten die Sie auf dem Typenschild finden an Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben Code für die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bed...

Page 52: ...Kochfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heiztechnologie Induktion Durchmesser der kreisför migen Kochzonen Ø Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energieverbrauch pro Kochzone EC electric coo king Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 188 9 Wh kg 178 8 Wh kg 183 4 Wh kg 178 8 Wh kg Energieverbrauch des Kochfelds EC electric hob 182 5 Wh kg EN 60...

Page 53: ...Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Leonard 51 ...

Page 54: ...i a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani a meno c...

Page 55: ...sso di cottura deve essere sorvegliato Un breve processo di cottura deve essere supervisionato senza soluzione di continuità AVVERTENZA Pericolo di incendio Non conservare nulla sulle superfici di cottura Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi Non usare una pulitrice a vapore...

Page 56: ...l umidità causi dei rigonfiamenti Proteggere la base dell apparecchiatura da vapore e umidità Non installare l apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra per evitare che pentole calde cadano dall apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte Ogni apparecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore Se l apparecchiatura viene installata sopra a un ca...

Page 57: ...o di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell apertura di contatto non inferiore ai 3 mm Utilizzo AVVERTENZA Rischio di lesioni ustioni o scosse elettriche Rimuovere tutti i materiali di imballaggio le etichette e la pellicola protettiva ove presente prima del primo ut...

Page 58: ...a solo alla cottura Non deve essere utilizzata per altri scopi come per esempio il riscaldamento di un ambiente Manutenzione e pulizia Pulire regolarmente l apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie Disattivare l apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia Scollegare l apparecchiatura dalla rete elettrica prima di eseguir...

Page 59: ...zione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme Cavo di collegamento Il piano di cottura è fornito con un cavo di collegamento Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato usare questo tipo di cavo H05V2V2 F che supporta una temperatura di 90 C o superiore Contattare il Centro di Assistenza locale Montaggio min 50mm min 500mm min 12 min 60 min 28 Leonard 57 ...

Page 60: ...li indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive Ta sto sen sore Funzione Commento 1 ON OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura 2 Blocco Dispositivo di Si curezza bambini Per bloccare sbloccare il pannello dei coman di 3 Pausa Per attivare e disattivare la funzione 4 Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza 5 Spie del timer delle zone di cottu...

Page 61: ...play Descrizione La zona di cottura è disattivata La zona di cottura è in funzione Pausa è attiva Preriscaldamento automatico è attiva PowerBoost è attiva numero È presente un malfunzionamento Una zona di cottura è ancora calda calore residuo Blocco Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva Pentola non adeguata o troppo piccola oppure manca la pentola sulla zona di cottura Spegnimento automatico è...

Page 62: ... o pulire il pannello dei comandi Il piano di cottura è surriscaldato per es se si esaurisce l acqua in ebollizione nella pentola Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzare nuovamente il piano di cottura è stata utilizzata una pentola non idonea Il simbolo si accende e la zona di cottura si spegne automaticamente dopo 2 minuti non è stata spenta una zona di cottura o non è stato m...

Page 63: ... impostare la funzione Per impostare la zona di cottura sfiorare ripetutamente finché si accende l indicatore della zona di cottura desiderata Per attivare la funzione o cambiare la durata sfiorare i tasti o del timer per impostare il tempo 00 99 minuti Quando la spia della zona di cottura lampeggia più lentamente il tempo scorre a ritroso Per visualizzare il tempo residuo selezionare la zona di c...

Page 64: ...a Per attivare la funzione attivare il piano di cottura con Non impostare alcun livello di potenza Sfiorare per 4 secondi si accende Disattivare il piano di cottura con Per disattivare la funzione attivare il piano di cottura con Non impostare alcun livello di potenza Sfiorare per 4 secondi si accende Disattivare il piano di cottura con Per escludere la funzione per una sola operazione di cottura ...

Page 65: ...le pentole Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarla sulla superficie del piano cottura Dimensioni delle pentole Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola L efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle pentole Una pentola con u...

Page 66: ...odare omelette morbide uova strapazzate 10 40 Cucinare coprendo con un co perchio 2 3 Cuocere riso e pietanze a ba se di latte riscaldare pietanze pronte 25 50 Aggiungere al riso almeno una doppia quantità di liquido me scolare a metà del processo i preparati a base di latte 3 4 Cuocere a vapore verdure pe sce carne 20 45 Aggiungere un paio di cuc chiai di liquido 4 5 Cuocere al vapore le patate 2...

Page 67: ...e raffreddato è possibile rimuovere i segni di calcare e d acqua le macchie di grasso e le macchie opalescenti Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo Al termine della pulizia asciugare il piano di cottura con un panno morbido Togliere macchie opalescenti usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...

Page 68: ...l ta sto sensore L indicatore di calore residuo non si accende La zona non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo oppu re il sensore è danneggiato Se la zona ha funzionato ab bastanza a lungo da essere calda contattare il Centro di Assistenza Autorizzato Preriscaldamento automati co non funziona La zona è calda Lasciar raffreddare sufficien temente la zona È impostato il li...

Page 69: ...tricista qualificato per controllare l installazio ne Se non è possibile trovare una soluzione Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato Fornire i dati riportati sulla targhetta dei dati Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica si trova nell angolo del piano cottura e il messaggio di erro...

Page 70: ...o riportato in tabella EFFICIENZA ENERGETICA Informazioni sul prodotto conformi a EU 66 2014 Identificativo modello LAI6001F Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura 4 Tecnologia di calore Induzione Diametro delle zone di cot tura circolari Ø Anteriore sinistra Posteriore sinistra Anteriore destra Posteriore destra 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Consumo di en...

Page 71: ...e le pentole direttamente al centro della zona di cottura Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli CONSIDERAZIONI SULL AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Non smaltire ...

Page 72: ...70 Leonard ...

Page 73: ...Leonard 71 ...

Page 74: ...867349287 B 282018 ...

Page 75: ...LV1527 Benutzerinformation Istruzioni per l uso Geschirrspüler Lavastoviglie ...

Page 76: ...Hersteller keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre...

Page 77: ...indest und Höchstdruck muss zwischen 0 5 0 05 8 0 8 bar MPa liegen Beachten Sie dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13 beträgt Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen zu vermeiden Stellen Sie Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckko...

Page 78: ...romschlaggefahr Das Gerät muss geerdet sein Stellen Sie sicher dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Achten Sie darauf Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel d...

Page 79: ...ffnen Innenbeleuchtung WARNUNG Verletzungsgefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für ...

Page 80: ...tickungsgefahr Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und oder in den mit dem Gerät gelieferten...

Page 81: ...nungsphase gewählt wurde Blinkt während der Trocknungsphase Salz Kontrolllampe Leuchtet wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss Sie erlischt während des Programmbetriebs PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise nicht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld Programm Beladung Verschmut zungsgrad Programmphasen 1 Geschirr Besteck Töpfe Pfannen Normal ver sc...

Page 82: ...auch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute Dieses Programm dient der Überprüfung der Einhaltung der Verordnung der Ökodesign Kommission EU 2019 2022 2 Dies ist ein Programm zum Abspülen von Speiseresten vom Geschirr Es verhindert die Bildung von Gerüchen im Gerät Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel Verbrauchswerte Programm...

Page 83: ...det sich im Programmwahlmodus wenn die Programmkontrolllampe blinkt Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät standardmäßig im Programmwahlmodus Anderenfalls stellen Sie den Programmwahlmodus folgendermaßen ein Halten Sie die Programmwahltaste gedrückt bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet Aufrufen des Benutzermodus Stellen Sie sicher dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet...

Page 84: ...abletten eignen sich nicht zum Enthärten von hartem Wasser Regenerierungsprozess Für einen einwandfreien Betrieb des Wasserenthärters muss das Salz des Enthärters regelmäßig regeneriert werden Dieser Vorgang wird automatisch ausgeführt und ist Teil des normalen Geschirrspülerbetriebs Wenn die vorgeschriebene Wassermenge siehe Werte in der Tabelle seit dem letzten Rgenerierungsvorgang aufgebraucht ...

Page 85: ... weiter blinkt und die restlichen Programmkontrolllampen ausgeschaltet sind Die Blinkzeichen der Kontrolllampe zeigen die aktuelle Einstellung an Z B 5 Blinkzeichen Pause 5 Blinkzeichen Stufe 5 2 Drücken Sie die Programmwahltaste wiederholt zur Änderung der Einstellung Mit jeder Betätigung der Programmwahltaste erhöht sich die Härtestufe Nach Erreichen der Stufe 10 beginnt die Zählung wieder bei 1...

Page 86: ...ltet sind Die Kontrolllampe zeigt die aktuelle Einstellung an leuchtet nicht AirDry ist abgestellt leuchtet AirDry ist eingeschaltet 3 Drücken Sie die Programmwahltaste zur Änderung der Einstellung 4 Drücken Sie die Taste Ein Aus um die Einstellung zu bestätigen VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1 Prüfen Sie ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht Wenn nicht ...

Page 87: ...esammelt hat 6 Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn um den Salzbehälter zu schließen VORSICHT Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten Starten Sie nach dem Füllen des Salzbehälters umgehend ein Programm um Korrosion zu verhindern Klarspülmittel Dosierer Das Klarspülmittel ermöglicht das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken Das Klarspülmittel ...

Page 88: ...ch A 3 Wenn das Programm einen Vorspülgang hat schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür 4 Schließen Sie den Deckel Achten Sie darauf dass die Entriegelungstaste einrastet Einstellen und Starten eines Programms Starten eines Programms 1 Lassen Sie die Gerätetür einen Spaltbreit offen 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät einzuschalten Stellen Sie siche...

Page 89: ...ie die Tür vor der automatischen Abschaltung schließen oder öffnen wird das Gerät ausgeschaltet 2 Schließen Sie den Wasserhahn TIPPS UND HINWEISE Allgemeines Beachten Sie die folgenden Hinweise um optimale Reinigungs und Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicherzustellen Sie tragen auch zum Umweltschutz bei Das Spülen im Geschirrspüler wie in der Bedienungsanleitung beschrieben verbraucht ...

Page 90: ...dung von zu viel Reinigungsmittel bei weichem oder enthärtetem Wasser führt zu Reinigungsmittelrückständen auf dem Geschirr Stellen Sie die Reingungsmittelmenge entsprechend der Wasserhärte ein Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung Verwenden Sie stets die richtige Klarspülmittelmenge Eine unzureichende Dosierung des Klarspülmittels beeinträchtigt die Trocknungsergebnisse Die ...

Page 91: ...stopft sind Geschirrspülsalz und Klarspülmittel vorhanden sind außer Sie verwenden Multi Reinigungstabletten Die Geschirrteile richtig in den Körben angeordnet sind Das Programm sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad eignet Die Reinigungsmittelmenge stimmt Entladen der Körbe 1 Lassen Sie das Geschirr abkühlen bevor Sie es aus dem Gerät nehmen Heißes Geschirr ist stoßempfindlich 2 Entlade...

Page 92: ...ilter B und C wieder zusammen 8 Setzen Sie den Filter B in den flachen Filter A ein Drehen Sie ihn nach rechts bis er einrastet VORSICHT Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen um zu verhindern dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen Verstopfte L...

Page 93: ...ungen auf der Reinigungsmittelverpackung Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernden Reinigungsschwämmchen scharfen Gegenstände starken Chemikalien Schaber oder Lösungsmittel Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden können diese zu Fett und Kalkablagerungen im Gerät führen Schalten Sie mindestens zweimal im Monat ein langes Programm ein um die Ablagerungen zu verhindern Entfernen von Fremdkörp...

Page 94: ...Gerät füllt kein Wasser ein Die Kontrolllampe blinkt einmal Der Signalton ertönt einmal Vergewissern Sie sich dass der Wasserzulauf hahn geöffnet ist Vergewissern Sie sich dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist Die se Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Wasserversorger Vergewissern Sie sich dass der Wasserzulauf hahn nicht verstopft ist Vergewissern Sie sich dass d...

Page 95: ...rtönt zwölfmal Schalten Sie das Gerät aus und ein Der Wasserstand im Gerät ist zu hoch Die Kontrolllampe blinkt fünf zehnmal Der Signalton ertönt fünfzehnmal Schalten Sie das Gerät aus und ein Vergewissern Sie sich dass die Siebe sauber sind Vergewissern Sie sich dass der Ablaufschlauch in der richtigen Höhe über dem Boden installiert ist Siehe Montageanleitung Während des Betriebs stoppt und star...

Page 96: ...codes angezeigt werden die nicht in der Tabelle angegeben sind WARNUNG Wir empfehlen das Gerät erst wieder zu benutzen wenn der Fehler vollständig behoben wurde Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn erst wieder ein wenn Sie sicher sind dass das Gerät korrekt funktioniert Die Spül und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe N...

Page 97: ...nden Sie ihn zusammen mit den Multi Reinigungs tabletten Der Geräteinnenraum ist nass Dies ist keine Gerätestörung Die Ursache ist die Luft feuchtigkeit die an den Wänden kondensiert Ungewöhnliche Schaumbil dung während des Spülgangs Verwenden Sie ausschließlich speziell für Geschirrspü ler bestimmte Reinigungsmittel Der Klarspülmittel Dosierer hat ein Leck Wenden Sie sich an den autorisierten Kun...

Page 98: ...er ist angeschla gen Achten Sie darauf dass nur spülmaschinenfestes Ge schirr im Gerät gespült wird Laden und entladen Sie den Korb vorsichtig Siehe Bro schüre zum Beladen der Körbe Ordnen Sie empfindliche Gegenstände im Oberkorb an Siehe Vor der ersten Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch oder Tipps und Hinweise bezüglich anderer möglicher Ursachen TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite Höhe Tiefe mm 5...

Page 99: ...Links https eprel ec europa eu sowie mit dem Modellnamen und der Produktnummer die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden Siehe Kapitel Gerätebeschreibung Weitere Einzelheiten zur Energieplakette finden Sie auf www theenergylabel eu UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitssch...

Page 100: ...n installazione o un uso scorretti Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se ...

Page 101: ...o di 13 coperti Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo Mettere le posate all interno del cestello con le estremità appuntite rivolte verso il basso oppure metterle nel cassetto delle posate in posizione orizzontale con le estremità affilate rivolte verso il ...

Page 102: ...elettriche dell alimentazione Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata Non utilizzare prese multiple e prolunghe Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito l intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al ter...

Page 103: ...e per l illuminazione di ambienti domestici Per sostituire la luce interna contattare il Centro di Assistenza autorizzato Assistenza Per riparare l apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato Utilizzare esclusivamente ricambi originali Tenere presente che la riparazione autonoma o non professionale possono avere conseguenze sulla sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia I s...

Page 104: ...toli e o documenti forniti con l apparecchiatura 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Braccio di irrorazione superiore 2 Mulinello inferiore 3 Filtri 4 Targhetta di identificazione 5 Contenitore del sale 6 Apertura di ventilazione 7 Contenitore del brillantante 8 Erogatore del detersivo 9 Cestello per le posate 10 Cestello inferiore 11 Cestello superiore 30 Leonard ...

Page 105: ...tore del sale La spia è spenta durante l esecuzione del programma PROGRAMMI L ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la loro sequenza sul pannello di controllo Programma Tipo di carico Grado di sporco Fasi del programma 1 Stoviglie Posate Pentole Tegami Normale Leggermente secco Ammollo Lavaggio a 50 C Risciacquo intermedio Risciacquo finale a 60 C Asciugatura AirDry Stoviglie ...

Page 106: ...all interno dell ap parecchiatura Non utilizzare il detersivo con questo programma Valori di consumo Programma 1 Acqua l Energia kWh Durata min 9 9 1 0392 1 0363 2272 2273 11 1 13 6 1 052 1 285 160 9 6 11 7 0 886 1 083 90 9 2 11 2 0 556 0 680 30 3 4 4 2 0 012 0 015 15 1 I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell acqua delle variazioni dell alimen tazione elettrica ...

Page 107: ...odalità di selezione programma Come accedere alla modalità utente Verificare che l apparecchiatura sia in modalità di selezione programma Per accedere alla modalità utente tenere premuto il tasto di selezione programmi finché la spia inizia a lampeggiare e gli indicatori e sono accesi Decalcificatore dell acqua Il decalcificatore rimuove dall acqua i minerali che avrebbero effetti negativi sui ris...

Page 108: ...precedente processo di rigenerazione tra il risciacquo finale e la fine del programma viene avviato un nuovo processo di rigenerazione Livello del decal cificatore dell ac qua Quantitativo di ac qua I 1 250 2 100 3 62 4 47 Livello del decal cificatore dell ac qua Quantitativo di ac qua I 5 25 6 17 7 10 8 5 9 3 10 3 In caso di impostazione dell addolcitore d acqua alto può avvenire anche a metà del...

Page 109: ...e il tasto di selezione programmi per cambiare l impostazione A ogni pressione del tasto di selezione programma il numero del livello aumenta Dopo aver raggiunto il livello 10 il conteggio riparte dal livello 1 3 Premere il tasto on off per confermare l impostazione Segnali acustici I segnali acustici vengono emessi in caso di malfunzionamento dell apparecchiatura Non è possibile disattivare quest...

Page 110: ...ostazione corrente è off AirDry è off è on AirDry è on 3 Premere il tasto di selezione programmi per cambiare l impostazione 4 Premere il tasto on off per confermare l impostazione PRIMA DI UTILIZZARE L ELETTRODOMESTICO 1 Accertarsi che il livello del decalcificatore dell acqua attuale sia conforme alla durezza dell acqua In caso contrario regolare il livello del decalcificatore dell acqua 2 Riemp...

Page 111: ... in senso orario per chiuderlo ATTENZIONE Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento Dopo aver riempito il contenitore del sale avviare immediatamente un programma volto ad evitare la corrosione Contenitore del brillantante Il brillantante permette di asciugare le stoviglie senza strisce o macchie Il brillantante viene erogato automaticamente durante la fas...

Page 112: ...ggio mettere una piccola quantità di detersivo nella parte interna della porta dell apparecchiatura 4 Chiudere il coperchio Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione Impostazione ed avvio di un programma Avvio di un programma 1 Tenere la porta dell apparecchiatura socchiusa 2 Premere il tasto On Off per accendere l apparecchiatura Verificare che l apparecchiatura sia in modali...

Page 113: ... porta prima della disattivazione automatica l apparecchiatura viene disattivata 2 Chiudere il rubinetto dell acqua CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Generale I seguenti suggerimenti garantiranno una pulizia e risultati di asciugatura quotidiani ottimali ed aiuteranno a salvaguardare l ambiente Il lavaggio dei piatti in lavastoviglie come indicato nel manuale d uso di solito consuma meno acqua ed ener...

Page 114: ...a dell acqua Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo Utilizzare sempre la quantità di brillantante corretta Un dosaggio insufficiente di brillantante peggiora i risultati di asciugatura L uso di troppo brillantante porta alla formazione di strati bluastri sulle stoviglie Assicurarsi che il livello dell addolcitore dell acqua sia corretto Se il livello è troppo alto l aumen...

Page 115: ...nei cestelli Il programma sia adatto al tipo di carico e al grado di sporco Si utilizzi la quantità corretta di detersivo e additivi Scaricare i cestelli 1 Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dall apparecchiatura Le stoviglie calde possono essere più facilmente danneggiabili 2 Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore Dopo aver completato il programma l acqua può re...

Page 116: ...ntare i filtri B e C 8 Posizionare nuovamente il filtro B nel filtro piatto A Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione ATTENZIONE Un errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all apparecchiatura Pulizia del mulinello inferiore Si consiglia di pulire regolarmente il mulinello inferiore per evitare che lo sporco ostruisca i fori Fori ostruiti...

Page 117: ...dicazioni riportate sulle confezioni dei prodotti Non usare prodotti abrasivi spugnette abrasive utensili affilati agenti chimici forti smacchiatori o solventi L uso di programmi di breve durata in modo regolare può causare la formazione di pieghe e calcare all interno dell apparecchiatura Eseguire programmi a lunga durata almeno due volte al mese per evitare la formazione Rimozione di oggetti est...

Page 118: ...tura non carica acqua La spia lampeggia una volta in modo intermittente Viene emesso un segnale acustico una volta in modo intermittente Controllare che il rubinetto dell acqua sia aperto Controllare che la pressione dell acqua di ali mentazione non sia troppo bassa Per ottenere informazioni a questo proposito contattare l en te erogatore locale Controllare che il rubinetto dell acqua non sia ostr...

Page 119: ...e riaccendere la macchina Guasto tecnico dell apparecchiatura La spia lampeggia dodici volte in modo intermittente Viene emesso un segnale acustico dodici volte in modo intermittente Spegnere e riaccendere la macchina Il livello dell acqua all interno dell appa recchiatura è troppo alto La spia lampeggia quindici vol te in modo intermittente Viene emesso un segnale acustico 15 volte in modo interm...

Page 120: ... apparecchiatura Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato Fare riferimento a Preparazione al primo utilizzo Utilizzo quotidiano o Consigli e suggerimenti per altre possibili cause Una volta controllata l apparecchiatura spegnerla e riaccenderla In caso di ricomparsa dell anomalia contattare il Centro di Assistenza Autorizzato Per i codici allarme non presenti in tabella contattare un Centro ...

Page 121: ... la qualità del brillantante Le stoviglie sono bagnate Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura attiva re AirDry Il programma non dispone di una fase di asciugatura op pure questa fase viene eseguita a bassa temperatura Il contenitore del brillantante è vuoto La causa potrebbe essere la qualità del brillantante La causa potrebbe essere la qualità del detersivo in pa stiglie multifunzion...

Page 122: ...to è dura Fare riferimento a Decalci ficatore dell acqua Anche le pastiglie multi funzione usano il sale e impo stano la rigenerazione dell ammorbidente dell acqua Fa re riferimento a Decalcificatore dell acqua Qualora i depositi di calcare rimangano pulire l apparec chiatura con detergenti particolarmente adatti a tal fine Provare un detergente diverso Contattare il produttore del detergente Pent...

Page 123: ...nuale d uso e a tutti gli altri documenti forniti con questo apparecchio È possibile trovare le stesse informazioni correlate alle prestazioni del prodotto nella banca dati EPREL dell UE utilizzando il link https eprel ec europa eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell apparecchio Vedere il capitolo Descrizione del prodotto Per informazioni dettagliate s...

Page 124: ......

Page 125: ......

Page 126: ...156944040 A 252020 ...

Page 127: ...LK1214 User Manual Benutzerinformation Refrigerator Kühlschrank ...

Page 128: ...tructions in a safe and accessible location for future reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards i...

Page 129: ...igerator so that it is not in contact with or drip onto other food WARNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer WARNING Do not damage the refrigerant circuit WARNING Do not use electrical applian...

Page 130: ...e close to radiators or cookers ovens or hobs Do not expose the appliance to the rain Do not install the appliance where there is direct sunlight Do not install this appliance in areas that are too humid or too cold When you move the appliance lift it by the front edge to avoid scratching the floor Electrical connection WARNING Risk of fire and electric shock WARNING When positioning the appliance...

Page 131: ...n must do the maintenance and the recharging of the unit Regularly examine the drain of the appliance and if necessary clean it If the drain is blocked defrosted water collects in the bottom of the appliance Service To repair the appliance contact the Authorised Service Centre Use original spare parts only Please note that self repair or non professional repair can have safety consequences and mig...

Page 132: ...nce in accordance with installation instruction document to avoid a risk of instability of the appliance Dimensions B A H1 W1 D1 W2 D2 W3 D3 9 0 Overall dimensions1 H1 mm 1218 W1 mm 548 D1 mm 549 1 the height width and depth of the appliance without the handle and feet Space required in use1 H2 A B mm 1261 W2 mm 548 D2 mm 551 A mm 1225 6 Leonard ...

Page 133: ...ease turn to the vendor to our customer service or to the nearest Authorised Service Centre It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply The plug must therefore be easily accessible after installation Electrical connection Before plugging in ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply The appliance must be ...

Page 134: ...oor quantity of food stored appliance location A medium setting is generally the most suitable one To operate the appliance 1 Turn the temperature regulator clockwise to obtain a lower temperature inside the appliance 2 Turn the temperature regulator counterclockwise to obtain a higher temperature inside the appliance DAILY USE Positioning the door shelves To permit storage of food packages of var...

Page 135: ...is required by the characteristics of the food If the ambient temperature is high and the temperature control is set to low temperature and the appliance is fully loaded the compressor may run continuously causing frost or ice formation on the evaporator In this case set the temperature control toward higher temperature to allow automatic defrosting and to save energy this way Ensure a good ventil...

Page 136: ...p to remove the typical smell of a brand new product then dried thoroughly CAUTION Do not use detergents abrasive powders chlorine or oil based cleaners as they will damage the finish CAUTION The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher Periodic cleaning The equipment has to be cleaned regularly 1 Clean the inside and accessories with lukewarm water and s...

Page 137: ...oisy The appliance is not suppor ted properly Check if the appliance stands stable The compressor operates continually Temperature is set incor rectly Refer to Control Panel chapter Many food products were put in at the same time Wait a few hours and then check the temperature again The room temperature is too high Refer to Installation chap ter Food products placed in the appliance were too warm ...

Page 138: ... temperature Refer to Control Panel chapter Water flows on the rear plate of the refrigerator During the automatic de frosting process frost melts on the rear plate This is correct There is too much con densed water on the rear wall of the refrigerator Door was opened too fre quently Open the door only when necessary Door was not closed com pletely Make sure the door is closed completely Stored fo...

Page 139: ... the desired result call the nearest Authorized Service Centre Replacing the lamp The appliance is equipped with a long life LED interior light It is strongly recommended to use original spare parts only Use LED bulbs E14 base only The maximum power is shown on the lamp unit CAUTION Disconnect the plug from the mains socket 1 Pull the left side of the lamp cover with your fingers to unlock it Remo...

Page 140: ...is appliance It is also possible to find the same information in EPREL using the link https eprel ec europa eu and the model name and product number that you find on the rating plate of the appliance See the link www theenergylabel eu for detailed information about the energy label INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the appliance for any EcoDesign verification shall be...

Page 141: ...ers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office Leonard 15 ...

Page 142: ...rsteller keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre S...

Page 143: ... folgenden Hinweise Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen können und zugängliche Ablaufsysteme Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese tropfen WARNUNG Achten Sie darauf dass die Belüftungsöffnungen i...

Page 144: ...e das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht bevor es in den Einbauschrank gesetzt wird Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Stellen Sie sicher dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Türanschlags mindeste...

Page 145: ...eschädigen Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Stellen Sie keine elektrischen Geräte z B Eisbereiter in das Gerät wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind Wird der Kältekreislauf beschädigt stellen Sie bitte sicher dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt Belüften Sie den Raum Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunst...

Page 146: ...Türdichtungen sind innerhalb von 10 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie die Tür um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerät...

Page 147: ...äts ohne Griff und Füße Platzbedarf im Betrieb1 H2 A B mm 1261 W2 mm 548 D2 mm 551 A mm 1225 Platzbedarf im Betrieb1 B mm 36 1 Höhe Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf insgesamt im Betrieb1 H3 A B mm 1261 W3 mm 548 Leonard 21 ...

Page 148: ...n Kundendienst Es muss möglich sein das Gerät vom Netz zu trennen Daher muss der Stecker nach der Installation zugänglich bleiben Elektroanschluss Kontrollieren Sie vor dem Einschalten des Geräts ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen Das Gerät muss geerdet sein Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schu...

Page 149: ... gelagerten Lebensmittel Aufstellungsort des Geräts Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet Bedienung des Geräts 1 Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn um eine niedrigere Temperatur im Inneren des Gerätes zu erreichen 2 Drehen Sie den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn um eine höhere Temperatur im Inneren des Gerätes zu erreichen TÄGLICHER GEBRAUCH Positio...

Page 150: ...chmäßig angeordnet sind Die Position der Türablagen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig und lassen Sie diese nicht länger offen als notwendig Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch ein um Energie zu sparen es sei denn dies ist wegen der Beschaffenheit des Lebensmittels erforderlich Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist der Temperaturregler auf eine ni...

Page 151: ...Luft wie möglich in der Verpackung zu haben Flaschen Sie sollten mit Deckel in der Flaschenablage in der Tür oder im Flaschenhalter falls vorhanden aufbewahrt werden Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel damit Sie wissen wie lange sie gelagert werden können REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Reinigen des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen b...

Page 152: ... Tür offen um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Was tun wenn Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Das Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät ein Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steckdose ge steckt Stecken Sie den Netzste cker korrekt in die Steckdo se Es liegt keine Spannung an der Steck...

Page 153: ...n der Tür Die Lampe funktioniert nicht Die Lampe ist im Standby Modus Schließen und öffnen Sie die Tür Die Lampe ist defekt Siehe Abschnitt Austau schen der Lampe Zu starke Reif und Eisbil dung Die Tür ist nicht richtig ge schlossen Siehe Abschnitt Schließen der Tür Die Dichtung ist verzogen oder verschmutzt Siehe Abschnitt Schließen der Tür Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt Verpacken S...

Page 154: ... Sie den Tauwas serablauf mit der Verdamp ferschale Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig zu hoch Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt Stellen sie eine höhere nied rigere Temperatur ein Die Tür ist nicht richtig ge schlossen Siehe Abschnitt Schließen der Tür Die Temperatur der zu küh lenden Lebensmittel ist zu hoch Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abküh len bevor Sie sie in ...

Page 155: ...indem Sie sie zu sich ziehen 1 2 1 2 Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine Lampe mit der gleichen Leistung und Form die speziell für Haushaltsgeräte vorgesehen ist 3 Bringen Sie die Lampenabdeckung an 4 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 5 Öffnen Sie die Tür Prüfen Sie ob die Lampe brennt Schließen der Tür 1 Reinigen Sie die Türdichtungen 2 Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein Siehe M...

Page 156: ... auf Es ist auch möglich die gleichen Informationen in EPREL zu finden indem Sie den Link https eprel ec europa eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden verwenden Beachten Sie den Link www theenergylabel eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des Geräts fü...

Page 157: ...rialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Leonard 31 ...

Page 158: ...211625884 A 092020 ...

Page 159: ... Hauptbackofen 94 9 Energieeffizienzklasse Hauptbackofen A Spektrum A bis D Energieverbrauch bei Standardbeladung pro Zyklus im konventionellen Modus kWh Zyklus Hauptbackofen 0 75 Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Elektro Volumen l Hauptbackofen 56 Produktdatenblatt ...

Page 160: ...e für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften Hinweise für die korrekte Nutzung zur Minderung der Umweltbelastung Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie s...

Page 161: ...ng PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO Instrucțiuni de montaj și utilizare RU Инструкция по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija LV Ierīkoš...

Page 162: ......

Page 163: ......

Page 164: ... cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi E severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicato nella sezione manutenzione sostituzione lampada di questo manuale L impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi pertanto deve essere evitato in ogni caso La fritt...

Page 165: ...terno tubo di scarico e fascette di fissaggio non fornite Attenzione Se la cappa e provvista di filtro al carbone questo deve essere tolto Versione filtrante Nel caso non sia possibile scaricare i fumi e vapori della cottura verso l esterno si può utilizzare la cappa in versione filtrante montando il deflettore F sul camino e uno o più filtri al carbone in base al modello in possesso i fumi e vapo...

Page 166: ... della regolarità della pulizia del filtro grassi In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni quattro mesi NON può essere lavato o rigenerato Togliere i filtri antigrasso Montare i filtri a copertura del motore Controllare che i perni R sul convogliatore corrispondano con le asole S girare infine in senso orario sino al bloccaggio Per lo smontaggio procedere in senso inverso ...

Page 167: ...vided Failure to follow the instructions provided regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires Do not flambé under the range hood For lamp replacement use only lamp type indicated in the Maintenance Replacing lamps section of this manual The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstan...

Page 168: ...amps not provided Attention If the hood is supplied with carbon filter then it must be removed Filter version In the case of not being able to discharge the fumes and the steam of cooking outside the hood in the filter version can be used mounting the F deflector on the flue and one or more carbon filters on the basis of the model possessed The fumes and steam are recycled into the kitchen through...

Page 169: ...y case it is necessary to replace the cartridge at least every four months The charcoal filter may NOT be washed or regenerated Remove the grease filters Fit the charcoalfilters over the motor Align the pins R on the cowl with the slots S then turn the filter clockwise until it locks in place Reverse the above procedure to remove the charcoal filters Refit the grease filters Replacing lamps Fig 1 ...

Page 170: ...as nicht befolgen der Normen zur Reinigung der Dunstabzugshaube das nicht befolgen der Hinweise zur Reinigung und zum Austausch von Filtern führt zu Brandgefahr Es ist streng verboten Speisen auf Kochstellen mit offener Flamme unter der Dunstabzugshaube zu kochen Für den Lampenersatz verwenden Sie nur den Lampentyp der in dem Absatz Lampenwartung Ersatz des vorliegenden Handbuchs angegeben wird Di...

Page 171: ...ung zu gewährleisten Säubern Sie die Fettfilter wenn notwendig um eine gute Fettfilterungseffizienz zu gewährleisten Verwenden Sie den in der Gebrauchsanweisung angegebenen grössten Durchmesser des Luftaustrittssystems um die Leistungsfähigkeit zu optimieren und die Geräuschentwicklung zu minimieren Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgerät als auch als Umluftgerät eingesetzt werden Abluft...

Page 172: ...nutzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Entfernen Sie den die Fettfilter Bauen Sie die den Motor abdeckenden Aktivkohlefilter ein je...

Page 173: ...ctionnant au gaz ou autres combustibles La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l intérieur et à l extérieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS cela devrait se faire en conformité avec les instructions d entretien Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d incendie Ne pas flamber d aliments sous la hot...

Page 174: ...um indiqué dans ce manuel afin d optimiser le rendement et de minimiser le bruit Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ou filtrante à recyclage intérieur Version évacuation extérieure La hotte est équipée d une sortie de l air supérieure B pour l évacuation des fumées vers l extérieur tuyau d évacuation et colliers de f...

Page 175: ...cuisson La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou moins long selon la fréquence d utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses Il est nécessaire de changer le filtre après quatre mois au maximum IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré Retirez les filtres graisses Montez les filtres de façon qu ils recouvrent le moteur Contrôlez que les chevilles R présent...

Page 176: ...apparaten die op gas of een andere brandstof werken moet de ruimte waar de apparaten zijn geïnstalleerd voldoende worden geventileerd De afzuigkap moet regelmatig van binnen en van buiten worden schoongemaakt MINSTENS 1 KEER PER MAAND Hierbij moeten de verstrekte onderhoudsinstructies worden opgevolgd Als de verstrekte instructies voor het reinigen van de afzuigkap en de filters niet worden opgevo...

Page 177: ...n vetafzetting zo effectief mogelijk tegen te gaan Gebruik buizen van de maximale doorsnede zoals vermeld in deze gids voor optimale efficiëntie en minimale geluidsproductie Het gebruik Deze afzuigkap kan in twee vormen worden toegepast via extractie of via filtratie Versie met afvoerbuis extractie De afzuigkap heeft aan de bovenkant een afvoer B om de kooklucht naar buiten af te voeren afvoerbuis...

Page 178: ...eren Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat afb 2 Absorbeert ongewenste kookgeurtjes Wanneer het koolfilter enige tijd is gebruikt raakt het verzadigd afhankelijk van welk type voedsel wordt bereid en hoe vaak het vetfilter wordt schoongemaakt De cartridge moet in ieder geval na vier maanden gebruik worden vervangen Het koolfilter mag NIET worden gewassen of geregenereerd Verwijder de vetfi...

Page 179: ...ente como externamente POR LO MENOS UNA VEZ AL MES en todo caso seguir lo que se indica expresamente en las instrucciones de mantenimiento La inobservancia de las normas de limpieza de la campana y del cambio y la limpieza puede comportar riesgo de incendios Es estrictamente prohibido flamear los alimentos bajo la campana Para la sustitución de la lámpara sólo utilizar el tipo de lámpara indicado ...

Page 180: ...irculante o filtrado de interior Versión aspirante La campana se suministra dotada de una salida de aire superior B para la descarga de los humos hacia el exterior tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados Cuidado Si la campana está provista de filtro de carbón hay que sacarlo Versión filtrante En el caso que no sea posible descargar el humo y vapor producidos durante la cocción ...

Page 181: ...gado dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses NO puede lavarse o reciclarse 1 Quite los filtros antigrasa 2 Instale los filtros de carbón activado a cada lado del motor Compruebe que los pernos R del conducto coincidan con las ranuras S y gire hacia la derecha hasta que se bloquee P...

Page 182: ...ando expressamente as indicações no manual nas instruções de manutenção A inobservância das normas de limpeza do aparelho e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndio É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama sob o exaustor Para a substituição da lâmpada utilizar apenas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutenção Substituição de lâmpadas deste manu...

Page 183: ...e o diâmetro máximo do sistema de condutas indicado neste manual para otimizar a eficiência e minimizar o ruído Uso O exaustor é fabricado para ser utilizado na versão aspirante com exaustão externa do ar ou filtrante com recirculação interna Versão aspirante O exaustor é fornecido com uma saída de ar superior B para a descarga do fumo para o exterior tubo de descarga e braçadeiras de fixação não ...

Page 184: ...ação do filtro de carvão ativado verifica se após um uso mais ou menos prolongado em função do tipo de cozedura e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras Em todo caso é necessário substituir o cartucho no máximo a cada 4 meses NÃO pode ser lavado ou regenerado Retire os filtros de gordura Monte os filtros de cobertura do motor Certifique se de que os pernos R do transportador correspondem...

Page 185: ...απορροφητήρας πρέπει να καθαρίζεται συστηματικά τόσο εσωτερικά όσο και εξωτερικά ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΤΟΝ ΜΗΝΑ σε κάθε περίπτωση δώστε μεγάλη προσοχή στις οδηγίες συντήρησης του παρόντος εγχειριδίου Η μη τήρηση των κανονισμών σχετικά με τον καθαρισμό του απορροφητήρα και την αντικατάσταση και καθαρισμό των φίλτρων μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιές Απαγορεύεται αυστηρά το μαγείρεμα σε φλόγα φλαμπέ κάτ...

Page 186: ... σε περίπτωση μεγάλης συγκέντρωσης καπνού και ατμού και χρησιμοποιήστε την επιταχυνόμενη ταχύτητα μόνο σε ακραίες καταστάσεις Αντικαταστήστε το φίλτρο ενεργού άνθρακα όταν θα πρέπει να διατηρηθεί μια καλή απόδοση της μείωσης της οσμής Καθαρίστε το φίλτρο λίπους όταν θα πρέπει να διατηρηθεί μια καλή απόδοση του φίλτρου λίπους Χρησιμοποιήστε τη μέγιστη διάμετρο του συστήματος των σωληνώσεων που υποδ...

Page 187: ...ο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτραρίσματος Για να βγάλετε το φίλτρο για τα λίπη τράβηξε την λαβή αποσυμπλοκής Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 2 Απορροφά τις δυσάρεστες οσμές που προέρχονται από ...

Page 188: ...e av lampa när lampan skall bytas ut Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall därför undvikas i alla lägen Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad olja fattar eld VARNING När spishällen är i funktion kan tillgängliga delar av fläkten hettas upp Anslut inte apparaten till elnätet innan installationen är helt slutförd Vad beträffar de tekniska föreskrift...

Page 189: ...r som saknar utsugningsmotor fungerar endast som utsugningsversion och skall anslutas till en fristående utsugningsenhet bifogas icke Anslutningsinstruktionerna bifogas med den utvändiga utblåsenheten Installation Fig 3 Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om gasspis eller k...

Page 190: ...ockeras Följ instruktionerna i omvänd ordning vid nedmontering Sett tillbaka fettfiltren Byte av Lampor Fig 1 Koppla ur apparaten från elnätet Varning Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem Avlägsna locket A för att göra utrymmet där lamporna sitter åtkomligt Byt ut den skadade lampan Använd endast LED lampor med max 3W E14 För ytterligare detaljer konsultera den bifogade broschy...

Page 191: ...ttimia ja voi aiheuttaa tulipalon siksi sitä on vältettävä joka tapauksessa Älä jätä paistumassa olevaa ruokaa ilman valvontaa jotta kuumentunut öljy ei syty palamaan HUOMIO Liesituulettimen esillä olevat osat voivat kuumentua keittotason käytön aikana Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin asennus on täysin valmis Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia savunpoiston teknisi...

Page 192: ... on yhdistettävä keskusimuriin ei kuulu varustukseen Liitäntäohjeet tulevat lisälaitteen mukana Asennus Kuva 3 Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys on se otettava huomioon Sähköliitäntä Verkon jännitteen on ol...

Page 193: ...jen vaihto Kuva 1 Irrota laite sähköverkosta Huomio Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin kosket niihin Poista kansi A jotta pääset käsittelemään lamppuja Vaihda vaurioitunut lamppu Käytä ainoastaan LED lamppuja joiden teho on enintään 3 W ja joiden kanta on E14 Jos haluat lisätietoja lue liitteenä oleva lehtinen ILCOS D aakkosnumeerinen sijainti on 1d Jos valaistus ei toimi tarkista et...

Page 194: ...nittet vedlikehold utbytting av lyspære i denne veiledningen når lyspæren skal byttes ut Frie flammer kan skade filtrene og medføre brann og må derfor alltid unngås Frityrsteking må overvåkes for å unngå at oljen blir for varm og antennes VÆR OPPMERKSOM Hettens tilgjengelige deler kan bli varme når koketoppen er i drift Ikke kobl apparatet til strømnettet før installasjonen er helt ferdig Når det ...

Page 195: ...erer kun med direkte avtrekk og må kobles til en eksentrisk sugeenhet ikke medlevert Instruksjonene for tilkobling leveres sammen med den eksentriske sugeenheten Installasjon Fig 3 Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater og 65cm når det gjelder gassbluss og kombinerte koketopper Dersom bruksanvis...

Page 196: ...strømnettet Merk Forsikre deg om at lyspæren er kald før du tar i den For å få tilgang til lamperommet må man ta vekk dekselet A Skift ut den defekte lampen Bruk utelukkende E14 3W LED lamper For ytterligere informasjon henvises det til brosjyren ILCOS D alfanumerisk posisjon 1d Dersom belysningen ikke skulle virke kontroller at lyspærene er satt korrekt på plass før du henvender deg til teknisk a...

Page 197: ...oldelsesvejledningen Manglende overholdelse af emhættens rengøringsforskrifter og af filtrenes udskiftning og rengøring medfører fare for brand Det er strengt forbudt at tilberede mad under åben ild under emhætten Ved udskiftning af pæren må du kun anvendes den type lyspære der er angivet i afsnittet om vedligeholdelse udskiftning af pære i denne manual Brug af åben ild er skadeligt for filtrene o...

Page 198: ...ten er udstyret med kulfilter skal dette filter fjernes Filtrerende udgave Hvis det ikke er muligt at lede røg og damp fra madlavningen udenfor kan man anvende emhætten i den filtrerende udgave ved at montere deflektoren F på skorstenen og et eller flere kulfiltre på grundlag af den købte model røg og damp recirkuleres derefter i køkkenet gennem den øverste rist H Pas på Hvis emhætten ikke er udst...

Page 199: ...askes eller genanvendes Fjern fedtfiltrene Montér filtrene til dækning af motoren Undersøg at dornene R på luftlederen svarer til slidserne S og drej derefter med uret indtil der blokeres Ved afmontering bedes man følge modsatte fremgangsmåde Sæt fedtfiltrene på plads igen Udskiftning af lyspærerne Fig 1 Afbryd apparatet fra el nettet Pas på Sørg for at pærerne er kolde før de berøres Fjern skærme...

Page 200: ... RAZ NA MIESIĄC należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji konserwacji Nieprzestrzeganie zasad czyszczenia okapu oraz wymiany i czyszczenia filtrów może spowodować ryzyko powstania pożaru Jest surowo zabronione przygotowywanie posiłków z płomieniem pod okapem Aby wymienić lampkę należy użyć wyłącznie ten rodzaj lampki który został wskazany w rozdziale konserwacja wymiana lam...

Page 201: ...ukcji w celu optymalizacji wydajności i minimalizacji hałasu Obsługa Urządzenie można używać jako wyciąg odprowadzanie oparów na zewnątrz bądź jako pochłaniacz opary są filtrowane i odprowadzane z powrotem do pomieszczenia Okap pracujący jako wyciąg Okap jest zaopatrzony w wyjście powietrza górne B do odprowadzania oparów na zewnątrz rura odprowadzająca i obejmy mocujące nie stanowią wyposażenia o...

Page 202: ...uje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane czyszczenie filtra tłuszczowego Wkład filtra powinien być w każdym razie wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy NIE wolno myć lub regenerować filtra Zdjąć filtry tłuszczowe Zamontować filtry węglowe na obudowie silnika Sprawdzić czy kołki R znajdujące się na obud...

Page 203: ...může poškodit filtry a způsobit požáry proto oheň nesmí být nikdy používán Zvýšenou pozornost je nutné věnovat smažení protože přehřátý olej by se mohl vznítit POZOR Pokud je varná deska v provozu přístupné části digestoře se mohou stát velmi teplými Nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela ukončena Nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela uk...

Page 204: ...páry jsou uváděny zpět do kuchyně horní mřížkou H Pozor Jestliže digestoř není vybaven uhlíkovým filtrem musí být objednán a namontován před užitím přístroje Modely bez sacího motoru jsou dodávány pouze v odtahové verzi a musí být napojeny na externí odsávání Není součástí dodávky Návod na propojení je uveden spolu s periferní odsávací jednotkou Instalace Obr 3 Minimální vzdálenost mezi podporou n...

Page 205: ...ůsobem Nasaďte opět filtry proti mastnotám Výměna žárovek Obr 1 Odpojte přístroj z elektrické sítě Pozor Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla K přístupu do úložného prostoru svítidel vyjměte kryt A Vyměňte poškozenou žárovku Používejte pouze žárovky LED max 3W E14 Další podrobnosti naleznete v přiloženém listu ILCOS D alfanumerická pozice 1d Jestliže osvětlení nefunguje dříve než ...

Page 206: ...i údržba výmena lampy v tejto príručke Používanie otvoreného ohňa poškodzuje filtre a môže spôsobiť požiar a preto sa mu treba v každom prípade vyhnúť Vyprážanie musí byť vykonané pod kontrolou aby prehriaty olej sa nezapálil POZOR Keď je varná doska v prevádzke prístupné časti odsávača pary sa môžu zahriať Nepripájajte zariadenie do elektrickej siete kým inštalácia nie úplne dokončená Pokiaľ ide ...

Page 207: ... a pary vonkajším smerom môže sa používať odsávač pary vo filtračnej verzii nasadením ohybu F na dymovod a jeden alebo viac uhoľných filtrov na základe osvojeného modelu dymy a pary sa recyklujú v kuchyni prostredníctvom hornej mriežky H Pozor Ak odsávač pary nie je vybavený uhoľným filtrom ten musí byť objednaný a namontovaný ešte pred použitím Modely bez odsávacieho motora slúžia iba v odsávacej...

Page 208: ...siace NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný Odmontovať protitukové filtre Namontovať filtre tak aby sa pokryl motor Skontrolovať aby kolíky R na doprovode zodpovedali otvorom S nakoniec pootočiť smerom hodinových ručičiek až po zablokovanie alebo na zmontovanie postupovať opačným smerom Znovu namontovať protitukové filtre Výmena žiaroviek Obr 1 Vypnite odsávač z elektrickej siete Pozor Skôr ako sa...

Page 209: ...GYSZER rendszeres gyakorisággal tisztítani kell A kézikönyvben feltüntetett karbantartási utasításokat minden esetben tartsa be Az elszívó tisztítási előírásainak valamint a szűrők cseréjének és tisztításának figyelmen kívül hagyása tűzveszélyt okoz Az elszívó alatt szigorúan tilos nyílt lángon készíteni ételt Az izzó cseréjéhez kizárólag az e kézikönyv karbantartás izzó cseréje c részben megadott...

Page 210: ...zsírszűrőt akkor amikor a berendezés erre figyelmeztet A hatékonyság növelése és a zajszint csökkentése érdekében tanácsos a jelen útmutató által megadott maximális csőátmérőket alkalmazni Használat Az elszívót úgy tervezték hogy kivezetett üzemmódban a szabadba történő kibocsátással vagy filteres keringtetett üzemmódban működhessen Kivezetett üzemmód Az elszívó a füst szabadba kivezetéséhez rende...

Page 211: ...írszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként NEM lehet kimosni vagy regenerálni Szerelje le a zsírfogó szűrőket Szerelje fel a filtereket Ellenőrizze hogy az R csapok a deflektoron egybeessenek az S ovális nyílásokkal majd forgassa el óra járásának megfelelő irányban a megakadásig A leszereléshez ugyanezt ellenkező sorrendben végezze...

Page 212: ...то отвътре така и отвън ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА Придържайте се към инструкциите посочени в наръчника за поддръжка Неспазването на инструкциите за почистване на аспиратора и за подмяна и почистване на филтрите води до риск от пожар Строго забранено е приготвянето на ястия фламбе под аспиратора За да подмените лампите използвайте само тези които са посочени в раздел Поддръжка подмяна на лампите както е...

Page 213: ... въглен когато е необходимо за да поддържате добра ефективност на намаляване на миризмата Почиствайте филтъра филтрите за мазнини когато е необходимо за да поддържате добра ефективност на филтъра за мазнините Използвайте максималния диаметър на системата за отвеждане на въздуха посочен в това ръководство за оптимизиране на ефективността и за намаляване на шума Употреба Аспираторът има следното пре...

Page 214: ...илтър с активен въглен само за филтрираща версия Фиг 2 Задържа неприятните миризми които се отделят при пържене Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг период на използване в зависимост от начина на готвене и от това колко често почиствате филтъра Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на ф...

Page 215: ...ui schimbarea şi curăţarea filtrelor poate provoca incendii Gătirea alimentelor cu foc cu flacără direct sub hotă este strict interzisă Pentru înlocuirea becurilor utilizati numai tipul de becuri indicat în secţiunea Întreţinere Înlocuirea becurilor din acest manual Utilizarea flăcării este dăunătoare filtrelor şi poate provoca risc de incendiu prin urmare trebuie evitată în orice situaţie Orice p...

Page 216: ...internă Varianta aspirantă Hota este dotată cu o aerisire în partea superioară B pentru evacuarea gazelor de ardere în exterior tubul de evacuare şi colierele de fixare nu sunt furnizate Atenţie Dacă hota este prevăzută cu filtru de cărbune acesta trebuie scos Versiunea filtrantă În cazul în care nu este posibilă evacuarea fumurilor şi a vaporilor proveniţi în urma coacerii către exterior se poate...

Page 217: ...area regulară a filtrului pentru grăsime În orice caz cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult la fiecare patru luni NU l spălaţi sau refolosiţi Scoateţi filtrele anti grăsimi Montaţi filtrele pe acoperişul motorului Controlaţi dacă bolţi R de pe motorul aspirant corespund cu orificiile S învârtiţi în sens orar până se blochează sau Pentru demontare procedaţi în mod invers Puneţi la loc filtre...

Page 218: ...Я БЫ ОДИН РАЗ В МЕСЯЦ придерживаясь того что указано в инструкциях по обслуживанию Несоблюдение норм чистки вытяжки и замены и чистки фильтров увеличивает риск возгорания Строго запрещено приготовление еды на открытом огне под вытяжкой Для замены лампочки освещения использовать только тип лампочки указанный в разделе обслуживания замены лампочки этого руководства Использование открытого пламени на...

Page 219: ...ьтр ы когда это необходимо для поддержания хорошей эффективности жирового фильтра Используйте максимальный диаметр системы воздуховодов указанный в данном руководстве для оптимизации эффективности и минимизации уровня шума Пользование Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода воздуха наружу или рециркуляции воздуха Исполнение с отводом воздуха Вытяжка снабжена верхним выводным отверстием ...

Page 220: ...ахи кухни Насыщение угольного фильтра происходит по истечении более или менее длительного периода эксплуатации предопределяемого типом кухни и периодичностью очистки жировых фильтров В любом случае заменяйте картридж по крайней мере через каждые 4 месяца Угольный фильтр НЕ подлежит мойке или регенерации Снимите фильтры задержки жира Установите угольные фильтры над мотором Проверьте чтобы контакты ...

Page 221: ...вах Витяжку необхідно часто чистити як в середині так і ззовні ХОЧА Б ОДИН РАЗ НА МІСЯЦЬ дотримуватися в будь якому випадку того що вказується в інструкціях по обслуговуванню Не дотримання норм очищення та заміни і очищення фільтрів збільшує ймовірність ризику загоряння Суворо заборонено приготування їжі на відкритому вогні під витяжкою Для заміни лампочки освітлення використовувати тільки тип лам...

Page 222: ... необхідності виконуйте чистку фільтру ів жирів Використовуйте максимальний діаметр системи повітроводів що вказаний у інструкції для оптимізації ефективності та мінімізації шуму Використання Витяжка розроблена для роботи в режимі всмоктування виводячи повітря назовні або в фільтруючому режимі з рециркуляцією повітря Режим рециркуляції Витяжка має один верхній вихід повітря В для виводу диму назов...

Page 223: ... режимі рециркуляції Мал 2 Вбирає неприємні запахи кухні Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш менш довгого періоду використання в залежності від типу кухні і регулярності очистки фільтру жирів У будь якому випадку необхідно заміняти патрон максимум кожні чотири місяці НЕ підлягає миттю чи поновленню Зняти фільтри затримки жирів Встановити фільтри покриваючи двигун Пере...

Page 224: ...уіне жəне құрылғымен ойнауына жол бермеу керек Тазалау жəне өз бетінше техникалық қызмет көрсету жұмыстарын балалардың бақылаусыз жүргізуіне болмайды Асүй сорғышы басқа газ жағу құрылғыларымен немесе басқа отындармен пайдаланылған кезде құрылғы орнатылған бөлме жеткілікті түрде желдетілуі қажет Сорғышты ішінен де сыртынан да жүйелі түрде КЕМ ДЕГЕНДЕ АЙЫНА БІР РЕТ тазалау керек əрдайым техникалық қ...

Page 225: ...пайдалану қайта пайдаға асыру ережелері жөнінде толық ақпаратты жергілікті əкімшілік орындарынан қалдықтарды қайта пайдаға асыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен ала аласыз Құрылғы келесілерге сай жобаланған сыналған жəне жасап шығарылған Қауіпсіздік EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Өнімділік EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60...

Page 226: ...у Тазалау үшін ТЕК бейтарап жуғыш затпен суланған арнайы шүберекті пайдаланыңыз ҚҰРЫЛҒЫНЫ НЕМЕСЕ ТАЗАЛАУ ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ Абразиялық қоспасы бар затты пайдаланбаңыз СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ Май сүзгісі 1 сурет Ас дайындаудағы май бөлшектерін ұстап қалады Фильтрді ай сайын агрессивті емес жуғыш заттармен қолмен немесе ыдысжуғыш машинада төмен температурада үнемді тазалау тəртібінде жуу керек Ыдыс...

Page 227: ...еткізіледі ол кейбір орнату жағдайларында бекітілуі тиіс қосымша құрал ретінде қолданылады яғни сырттан келетін ауаның кездейсоқ кері ағынынан қорғайтын жүйе болмағанда Мұржаны орнатпас бұрын ауа шығу қондырғысының ішіндегі арнайы корпустың ішіне жапқышты орнату керек ...

Page 228: ... peab olema kontrollitud tingimustes et vältida kuuma õli süttimist TÄHELEPANU Pliidi kasutamise ajal võivad kubu välised osad muutuda tuliseks Ärge ühendage elektrivõrku seadet enne täielikku paigaldamist Tehniliste ja ohutusmeetmete kasutamisel järgige alati kohalike võimude kehtestatud nõudeid Kubu sissetõmmatud õhku ei tohi juhtida torusse kuhu juhitakse ka gaasil või teistel kütustel töötavat...

Page 229: ...dusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust tuleb seda arvesse võtta Elektriühendus Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud pingele Kui õhupuhastil on pistik ühendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse pistikupessa mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavas kohas Kui õhupuhastil pistikut ei ole puhasti on otse võrku ühendatud või kui pistik ei asu kohas ...

Page 230: ...eemaldage kate A Vahetage kahjustatud lamp välja Maksimaalselt võib kasutada LED lampi 3 W E14 Täpsemat teavet leiate kaasas olevalt lehelt ILCOS D punkt 1d Kui valgustus ei hakka tööle kontrollige enne tehnoabi kutsumist kas pirn on korralikult pesas AINULT teatud toodete korral Valikulise lisatarvikuna on komplektis tagasilöögiklapp Kui paigaldamistingimused seda nõuavad nt kui puudub kaitse mis...

Page 231: ...raukiu Lempos keitimui naudokite tik šių instrukcijų vadove esančiame priežiūros skyriuje nurodytus lempų tipus Atviros liepsnos naudojimas pažeidžia filtrus ir gali sukelti gaisrą dėl to jos būtina vengti Kepimas turi būti nuolatos stebimas kad įkaitęs aliejus neužsidegtų DĖMESIO Viryklei veikiant prieinamos gartraukio dalys gali tapti karštos Nejunkite įrenginio prie elektros tinklo kol jis nėra...

Page 232: ...ja pateikiama kartu su periferiniu bloku Įrengimas 3 pav Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas būtina į tai atsižvelgti Prijungimas prie elektros tinklo Įtampa ...

Page 233: ...ėsusios Norėdami pasiekti lempoms skirtą ertmę nuimkite dangtį A Pakeiskite sugedusią lemputę Naudokite tik daug E14 3W šviesos diodų lemputes Norėdami išsamesnių duomenų žr pridėtą skrajutę ILCOS D raidinė skaitmeninė padėtis 1d Jei apšvietimas neveiks prieš kviesdami techninę pagalbą patikrinkite ar lempas įstatėte teisinga pozicija TIK kai kuriuose produktuose kaip pasirenkamas priedas kartu ti...

Page 234: ...uldzes veidu kas norādīts šīs rokasgrāmatas lampu apkopes nomaiņas sadaļā Atklātās uguns izmatošana ir kaitīga filtriem un var provocēt ugunsgrēkus tādēļ no tā jebkurā gadījumā ir jāizvairās Cepšana ir jāveic to uzraugot lai izvairītos no pārkarsušās eļļas degšanas UZMANĪBU Pieejamajās daļas var ievērojami sasildīties kad tiek izmantotas kopā ar ierīcēm ēdiena gatavošanai Nepievienojiet ierīci ele...

Page 235: ...i un tvaiki tiek savākti virtuvē caur augšējo režģi H Uzmanību Ja gaisa nosūcējam nav ogles filtra tam ir jābūt pasūtītam un ierīkotam pirms izmantošanas Modeļi bez iesūkšanas motora darbojas tikai iesūkšanas versijā un tiem ir jābūt pievienotiem pie perifēriskas iesūkšanas vienības nav piegādāta ar ierīci Savienosanas instrukcijas ir sniegtas kopā ar perifērisko vienību Ierīkošana Attēls 3 Minimā...

Page 236: ...m S pagriezt pulksteņa rādītāja virzienā līdz bloķēšanai Izjaukšanai veikt darbības pretējā virzienā Novietot atpakaļ prettauku filtrus Spuldžu nomainīšana Attēls 1 Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas Uzmanību Pirms pieskarties spuldzēm pārliecināties ka tās ir aukstas Lai piekļutu pie spuldžu nodalījuma noņemt vāku A Nomainiet bojāto spuldzi Izmantojiet tikai LED spuldzes ar maks 3W E14 Papil...

Page 237: ...en u poglavlju održavanje zamena sijalice u ovom uputstvu Upotreba otvorenog plamena štetna je za filtere i może da izazove požar zato ga treba u svakom slučaju izbegavati Prženje treba da se obavlja pod kontrolom kako bi se izbeglo da se pregrejano ulje zapali PAŽNJA Kada je ploča za kuvanje u funkciji dostupni delovi aspiratora mogu da postanu vrući Ne spajajte aparat na električnu mrežu dok ins...

Page 238: ...ontirate pre upotrebe Modeli bez motora za usisavanje funkcionišu samo u usisnoj verziji i treba da se povežu sa perifernom celinom za usisavanje koja nije priložena Uputstva koja govore o povezivanju se prilažu zajedno sa periferijskom jedinicom Instalacija Sl 3 Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na uređaj za kuvanje i najnižeg dela aspiratora ne sme da bude manj...

Page 239: ...nite ih u smeru kazaljki na satu sve do blokade Ako hoćete da razmontirate postupite na obrnut način Postavite na isto mesto filtere za uklanjanje masnoće Zamenjivanje Lampe Sl 1 Isključite aparat sa električne mreže Upozorenje Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile Pre nego što pristupite u udubinu gde se nalazi lampa uklonite gornji deo A Zamenite oštećenu sijalicu Koristi...

Page 240: ... согоруваат гас или други горива Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од надворешноста НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО во секој случај потребно е да се постапува во согласност со упатствата за одржување Ако не се следат упатствата во однос на чистењето на аспираторот и замената и чистењето на филтрите ќе доведе до ризик од пожари Строго се забранува фламбирање на храната под сам...

Page 241: ... на почеток на готвењето и оставете го да работи уште неколку минути по завршувањето на готвењето Зголемете ја брзината само во случај на голема количина на чад и пареа и користете ја форсираната брзина во ретки ситуации Заменете го филтерот рите на активен јаглен кога е потребно да се задржи ефикасноста на намалување на мирис Исчистете го филтерот за масти рите кога е потребно да се задржи негова...

Page 242: ...и малку бојата но неговите карактеристики за филтрирање воопшто не се менуваат За да го извадите филтерот за масти повлечете го забецот за откопчување Филтер со активен јаглен Само за Варијанта со филтрирање Бр 2 За собирање на непријатните мириси од пареата од готвењето Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовн...

Page 243: ...iranih jedi Pri menjavi uporabite le tip žarnice ki je naveden v poglavju o vzdrževanju zamenjavi žarnice v teh navodilih Odprti ogenj je škodljiv za filtre in lahko povzroči požar zato je uporaba slednjega v vsakem primeru prepovedana Cvrtje zahteva stalen nadzor da se pregreto olje ne bi vnelo POZOR Med delovanjem kuhalne plošče se dostopni deli nape lahko močno segrejejo Naprave ne priključujte...

Page 244: ...ti Modeli brez sesalnega motorja delujejo le v odzračevalni različici in morajo biti povezani na periferno sesalno enoto ni priložena Navodila za prikljuèitev veljajo za celotno periferno sesalno enoto Inštalacija Slika 3 Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri...

Page 245: ...vno namestite maščobne filtre Zamenjava žarnic Sl 1 Izključite električno napajanje naprave Pozor Preden se žarnic dotaknete se prepričajte ali so hladne Za dostop do odprtine za žarnice odstranite pokrov A Zamenjava poškodovane sijalke Uporabite samo LED sijalke z najv 3W E14 Za podrobnejše informacije glejte priloženi list ILCOS D alfanumerična postavka 1d Če luč ne bi delovala preverite praviln...

Page 246: ...r stoga se treba u svakom slučaju izbjegavati Prženje se treba vršiti pod nadzorom kako bi se izbjeglo da se pregrijano ulje zapali PAŽNJA Kada je ploča za kuhanje u funkciji dostupni dijelovi nape mogu postati vrući Ne spajajte uređaj na električnu mrežu dok instalacija nije potpuno završena Što se tiče tehničkih mjera i mjera sigurnosti koje se moraju poduzeti prilikom ispuštanja para treba se s...

Page 247: ...vljanje Slika 3 Minimalna udaljenost između podloge za posude na štednjaku i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cm kada se radi o električnim štednjacima a 65cm u slučaju plinskih ili mješovitih štednjaka Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno održavati veću udaljenost trebate ih se pridržavati Povezivanje s električnom strujom Napon mreže treba o...

Page 248: ... način u odnosu na onaj koji smo gore naveli Postavite filtere za uklanjanje masnoće Zamjena Lampe Slika 1 Iskopčajte aparat s električne mreže Pozor Prije nego što dirate lampe provjerite jesu li se ohladile Uklonite poklopac A kako biste se približili udubini lampe Zamijenite oštećenu žarulju Koristite samo LED žarulje maks 3W E14 Za više detalja pogledajte priloženi list ILCOS D alfanumerički p...

Page 249: ...r için son derece zararlıdır ve yangın tehlikesine yol açabilir bu nedenle bu durumun önlenmesi gerekir Yağın fazla ısınmaması ve tutuşmaması için tüm kızartma işlemleri dikkatle yapılmalıdır UYARI Pişirme cihazlarıyla kullanıldığında davlumbazın bölümleri ısınabilir Kurulum işlemini tamamlamadan cihazın ana bağlantısını yapmayınız Buhar tahliyesi için uygulanacak teknik ve güvenlik önlemleriyle i...

Page 250: ...de sipariş edilmelidir ve yerine takılmalıdır Emme motoru olmayan modeller yalnızca aspiratör modunda çalışırlar bu modeller harici bir emme cihazına bağlanmalıdırlar verilmemiştir Bağlantı talimatları dış emme ünitesiyle birlikte verilmiştir Kurulum Şekil 3 Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe elektrikli ısıtıcılar...

Page 251: ...ğ filtrelerini yeniden yerleştiriniz Lambaları değiştirme Şekil 1 Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin Uyarı Ampullere dokunmadan önce soğuduklarından emin olun Lamba muhafazasına A erişmek için kapağı A kaldırınız Hasar gören lambayı değiştirin Yalnızca maks 3W E14 LED lambaları kullanın Daha ayrıntılı bilgi için ekte yer alan ILCOS D broşürüne başvurun alfasayısal konum 1d Lambalar yanmıyorsa...

Page 252: ...بطريقة اعمل الفك أجل من الدهون إزالة مرشحات تركيب أعد المصابيح استبدال 1 شكل الكهربي التيار شبكة عن الجهاز افصل باردة ها َّ ن أ من د َّ ك تأ المصابيح لمس قبل تنبيه A الغطاء بإزالة قم المصابيح مقصورة إلى للوصول التالف المصباح استبدل ـن ـ م ـد ـ لمزي 3W E14 ـاوز ـ تتج ال ـوة ـ بق ـد ـ اللي ـح ـ مصاب ـط ـ فق ـتخدم ـ اس الوضــع ILCOS D الملحقــة الورقــة باستشــارة قــم التفســير 1d األبجــدي الرقمــي...

Page 253: ...محيطيــة ـفط ـ ش بوحــدة توصيلهــا ويجــب المحيطية الشفط وحدة مع موجودة التوصيل وتعليمات إرشادات التركيب 3 شكل ـاز ـ جه ـى ـ عل ـة ـ األوعي ـة ـ دعام ـطح ـ س ـن ـ بي ـة ـ الفاصل ـافة ـ للمس ـى ـ األدن ـد ـ الح ـي ـ ف ـم ـ س 50 ـن ـ ع ـل ـ يق أال ـب ـ يج اط َّ ف ـ ـ الش ـن ـ م ـفلي ـ الس ـزء ـ والج ـي ـ الطه ـي ـ الت ـي ـ الطه ـد ـ مواق ـة ـ حال ـي ـ ف ـم ـ س 65 و ـة ـ َّ ي الكهربائ ـي ـ الطه ـد ـ ...

Page 254: ... ـ والمذك ـددة ـ المح ـة ـ النوعي ـل ـ الدلي ـذا ـ ه ـي ـ ف ـح ـ المصابي ـتبدال ـ اس ـحات ـ ِّ ش بالمر للغاية ٌ ـار ـ ض ـر ـ ُ ح ال ـب ـ الله ـتخدام ـ اس ـب ـ ُّ ن تج ـب ـ يج ـك ـ لذل ـق ـ الحرائ ب ِّ ب ـ ـ يس أن ـن ـ ويمك ـوال ـ األح ـع ـ جمي ـي ـ ف ـك ـ بذل ـام ـ القي أجــل مــن مراقبــة تحــت القلــي يتــم أن يجــب الســاخن الزيــت يشــتعل أن تجنــب ــح ِ ب ص ُ ت الطهــي موقــد اســتخدام عنــد ...

Page 255: ......

Page 256: ...LIB0137967D Ed 08 18 ...

Page 257: ...pptür Technik Vollautomatisches Abtauen im Kühlraum Kühlraum Innenbeleuchtung LED mit Aufhellungseffekt Höhenverstellbare Glasablagen 4 Obst und Gemüseschubladen 1 Türanschlag rechts wechselbar Einbaukühlschrank 1225 mm Gefrierfach 208 L Schlepptür LK1214 ...

Page 258: ...ission in dB A re 1 pW 35 Klimaklasse SN N ST T Eierablage keiner Gerätehöhe mm 1218 Gerätebreite mm 548 Gerätetiefe mm 549 Einbauhöhe mm 1225 Einbaubreite mm 560 Einbautiefe mm 550 Farbe Weiß Anschlusswert Watt 130 Volt 230 240 Frequenz Hz 50 Kabellänge m 2 4 Bruttogewicht kg 36 5 Nettogewicht kg 35 Verpackung Höhe mm 1300 Verpackung Breite mm 590 Verpackung Tiefe mm 600 Technische Daten Einbaukü...

Page 259: ... emisiilor sonore transmise prin aer în modul intensiv sau accelerat EL Σταθμισμένη ακουστική ισχύς Α των εκπομπών θορύβου υπό συνθήκες έντονης ή επιταχυνόμενης χρήσης UA рівень акустичного поширення шуму в повітрі за шкалою А в умовах інтенсивного режиму або режиму підвищеної інтенсивності IT potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore alla potenza massima BG нивото на мощността на излъч...

Page 260: ...го излучения в условиях интенсивного использования или в режиме boost DE A bewerteten Luftschallemissionen bei maximalerr verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb DA A vægtet lydeffekt ved maksimal effekt HU A szűrővel súlyozott hangteljesítmény maximum teljesítményen NL akoestische A gewogen geluidsemissie in de lucht bij maximumsnelheid bij normaal gebruik SK vážená hladina emisií hluku akus...

Page 261: ...LHN1113X User Manual Benutzerinformation Oven Backofen ...

Page 262: ...sage Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and ...

Page 263: ...ore carrying out any maintenance disconnect the appliance from the power supply WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock Do not use the appliance before installing it in the built in structure Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass d...

Page 264: ... front of the appliance 598 mm Height of the back of the appliance 579 mm Width of the front of the appliance 594 mm Width of the back of the appliance 558 mm Depth of the appli ance 561 mm Built in depth of the appliance 540 mm Depth with open door 1007 mm Ventilation opening minimum size Open ing placed on the bottom rear side 560x20 mm Mounting screws 4x25 mm Before you install the appliance fi...

Page 265: ...es and the ground cable The leads have plug in connectors Plug the connectors into the correct oven socket to connect the hob to the oven The design of the plugs and sockets prevents incorrect connections If the mains voltage is different rearrange the jumpers on the terminal board refer to the connection diagram below Connect the ground cable to the terminal After you connect the supply cable to ...

Page 266: ...ration of the enamel or stainless steel has no effect on the performance of the appliance This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating Always cook with the oven door closed Care and cleaning WARNING Risk of injury fire or damage to the appliance Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains so...

Page 267: ... appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters Building in 589 598 594 114 19 21 540 570 558 min 550 20 min 560 3 9 600 mm Securing the oven to the cabinet Leonard 7 ...

Page 268: ...erate the hob with the knobs for the cooking zones You must read the Safety chapters in the hob user manual Heat settings Knob indication Function 0 Off position 1 9 Heat settings Double zone switch 1 Turn the knob to a necessary heat setting 2 To complete the cooking process turn the knob to the off position Using the double zone if applicable To activate the double zone turn the knob clockwise D...

Page 269: ...lling To grill thin pieces of food in large quantities and to toast bread Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Conventional Baking This function is designed to save energy during cooking When you use this function the temperature in the cavity may differ from the set temperature The heating power may be reduced For more information refer to Daily Use chapter Notes on C...

Page 270: ...nction 0 Off position 1 9 Heat settings Double zone switch 1 Turn the knob to a necessary heat setting 2 To complete the cooking process turn the knob to the off position Using the double zone if applicable To activate the double zone turn the knob clockwise Do not turn it through the stop position 1 Turn the knob clockwise to position 9 2 Turn the knob slowly to the symbol until you can hear a cl...

Page 271: ... roast differently to the oven you had before The below tables provide you with the standard settings for temperature cooking time and shelf position If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one Baking cakes Do not open the oven door before 3 4 of the set cooking time is up Cooking meat and fish Leave the meat for approximately 15 minutes before carving so that the...

Page 272: ... 150 3 20 30 Baking tray Meringues 100 3 90 120 Baking tray Buns preheat the empty oven 190 3 15 20 Baking tray Choux pastry preheat the empty oven 190 3 25 35 Baking tray Plate tarts 180 3 45 70 Cake mould Ø 20 cm Victoria sandwich 180 1 or 2 40 55 Cake mould Ø 20 cm Preheat the empty oven BREAD AND PIZZA C min White bread 1 2 pieces 0 5 kg each 190 1 60 70 Rye bread preheating is not needed 190 ...

Page 273: ...nglish roast beef well done 210 55 60 Use the second shelf position unless specified otherwise MEAT C min Pork shoulder with rind 180 120 150 MEAT C min Pork shin 2 pieces 180 100 120 Leg of lamb 190 110 130 Whole chicken 200 70 85 Whole turkey use the first shelf po sition 180 210 240 Whole duck 175 120 150 Whole goose use the first shelf po sition 175 150 200 Rabbit cut in pieces 190 60 80 Hare ...

Page 274: ...rs 6 0 6 20 30 Fish fillet 4 pieces 0 4 12 14 10 12 Toasted sandwiches 4 6 5 7 Toast 4 6 2 4 2 3 Conventional Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm di...

Page 275: ...lf 170 2 35 45 Poached fish 0 3 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Whole fish 0 2 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Fish fillet 0 3 kg pizza pan on wire shelf 180 3 35 45 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 200 3 40 50 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 200 3 25 35 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 180 2 20 30 Macaroons 20 pieces baking tray or dr...

Page 276: ...institutes Tests according to IEC 60350 1 C min Small cakes 20 per tray Conven tional Cooking Baking tray 3 170 20 30 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conven tional Cooking Wire shelf 1 170 80 120 Sponge cake cake mould Ø26 cm Conven tional Cooking Wire shelf 2 170 35 45 Short bread Conven tional Cooking Baking tray 3 150 20 35 Preheat the oven for 10 mi nutes Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 3 max 2 4 mi...

Page 277: ...se a cleaning solution to clean metal surfaces Clean stains with a mild detergent Everyday Use Clean the cavity after each use Fat accumulation or other residue may cause fire Moisture can condense in the oven or on the door glass panels To decrease the condensation let the oven work for 10 minutes before cooking Do not store the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a so...

Page 278: ...tep 3 Close the oven door halfway to the first opening position Then lift and pull forward and remove the door from its seat Step 4 Put the door on a soft cloth on a stable surface and release the locking system to remove the internal glass panel Step 5 Turn the fasteners by 90 and remove them from their seats Step 6 First lift carefully and then re move the glass panel 90 1 2 Step 7 Clean the gla...

Page 279: ...ant lamp Step 4 Install the glass cover TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters What to do if In any cases not included in this table please contact with an Authorised Service Centre Problem Check if The oven does not heat up The fuse is blown The door gasket is damaged Do not use the oven Contact an Authorised Service Centre Problem Check if The lamp does not work The lamp is burnt out S...

Page 280: ...r Ukraine according to 568 32020 Energy efficiency class is not applicable for Russia EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance Energy saving The oven has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the oven door is closed when the oven operates Do not open the oven door too often dur...

Page 281: ...ave energy during cooking When you use this function the lamp is off ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recy...

Page 282: ...gemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann...

Page 283: ...se übereinstimmen WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose WARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie di...

Page 284: ...en Abmessungen aufweisen Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes ob sich die Ofentür ohne Kraftanwendung öffnen lässt Einige Teile des Geräts sind stromführend Das Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem Gerät abschließen um einen Kontakt mit stromführenden Teilen zu vermeiden Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsys...

Page 285: ...iehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutzschalter und Schütze Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie das Gerät allpolig von d...

Page 286: ...nn heiße Luft austreten Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Bei der Verwendung von Zutaten die Alkohol enthalten kann ein Alkohol Luftgemisch entstehen Achten Sie beim Öffnen de...

Page 287: ... Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände Falls Sie ein Backofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzla...

Page 288: ...ens am Möbel GERÄTEBESCHREIBUNG Gesamtansicht 7 8 9 4 3 2 1 10 1 3 4 5 6 2 2 1 Bedienblende 2 Kochzonen Einstellknöpfe 3 Betriebskontrolllampe symbol 4 Einstellknopf für die Ofenfunktionen 5 Einstellknopf für die Temperatur 6 Temperaturanzeige symbol 7 Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse 8 Heizelement 9 Lampe 10 Einschubebenen 28 Leonard ...

Page 289: ...handen Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die Zweikreis Kochzone einzuschalten Drehen Sie ihn jedoch nicht über die Endposition hinaus 1 Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Stellung 9 2 Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol bis er hörbar einrastet Jetzt sind beide Kochzonen eingeschaltet 3 Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe Kochstufen VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME...

Page 290: ...n um während des Garvorgangs Energie zu sparen Wenn Sie diese Funkti on nutzen kann die Temperatur im Garraum von der ein gestellten Temperatur abweichen Die Wärmeleistung kann geringer sein Weitere Informationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel Täglicher Gebrauch Ober Unterhitze Hinweise zu Ober Unterhitze Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse und den Anforderung...

Page 291: ...urch Kochstufen Knopfstellung Funktion 0 Stellung Aus 1 9 Kochstufen Zweikreiszonen schalter 1 Drehen Sie den Einstellknopf auf die gewünschte Kochstufe 2 Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Einstellknopf in die Stellung Aus gedreht werden Verwenden der Zweikreis Kochzone falls vorhanden Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn um die Zweikreis Kochzone einzuschalten Drehen Sie ihn jedoch nicht übe...

Page 292: ...ufen bis der Ofen abgekühlt ist Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen Überhitzung führen Um dies zu verhindern ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet der die Stromzufuhr unterbrechen kann Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall TIPPS UND HINWEISE Garempfehlungen ...

Page 293: ...d der Menge ab Beobachten Sie den Garfortschritt Finden Sie heraus welche Geräteeinstellungen Garstufe Gardauer usw für Ihr Kochgeschirr Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind Backen und Braten Verwenden Sie die Funktion Ober Unterhitze KUCHEN C Min Rührteig 170 2 45 60 Kuchenform Mürbeteig 170 2 24 34 Kuchenform Buttermilch Käseku chen 170 1 60 80 Kuchenform...

Page 294: ... 1 30 45 Brotform Brot Brötchen 6 8 Brötchen 190 2 25 40 Backblech Pizza 190 1 20 30 Tiefes Blech Scones 200 3 10 20 Backblech Nutzen Sie die zweite Einschubebene sofern nicht anders angegeben Verwenden Sie die Kuchenform OBST KUCHEN C Min Nudelauflauf 180 40 50 Gemüseauflauf 200 45 60 Quiche Nutzen Sie die erste Ein schubebene 190 40 50 Lasagne 200 25 40 Cannelloni 200 25 40 OBST KUCHEN C Min Yor...

Page 295: ...ähnchen ganz 200 70 85 Pute ganz Nut zen Sie die erste Einschubebene 180 210 240 FLEISCH C Min Ente ganz 175 120 150 Gans ganz Nut zen Sie die erste Einschubebene 175 150 200 Kaninchen in Stücke geschnit ten 190 60 80 Kaninchen in Stücke geschnit ten 190 150 200 Fasan ganz 190 90 120 Nutzen Sie die zweite Einschubebene Stellen Sie die Temperatur auf 190 C ein FISCH Min Forelle See brasse 40 55 3 4...

Page 296: ... 6 5 7 Toast 4 6 2 4 2 3 Ober Unterhitze Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflek tierend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektie rend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durch messer 5 cm Höhe Dunke...

Page 297: ...uchen à la Victoria Backform auf Kombi rost 170 2 35 45 Fisch pochiert 0 3 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 35 45 Fisch 0 2 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 35 45 Fischfilet 0 3 kg Pizzapfanne auf Kom birost 180 3 35 45 Fleisch pochiert 0 25 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 40 50 Schaschlik 0 5 kg Backblech oder tiefes Blech 200 3 25 35 Plätzchen 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 18...

Page 298: ...irost 200 3 30 45 Mediterranes Gemüse 0 7 kg Backblech oder tiefes Blech 180 4 35 40 Informationen für Prüfinstitute Tests gemäß IEC 60350 1 C Min Tört chen 20 pro Blech Ober Unterhitze Back blech 3 170 20 30 Apfelku chen 2 Formen à Ø 20 cm Ober Unterhitze Kombi rost 1 170 80 120 Biskuit Kuchen form Ø 26 cm Ober Unterhitze Kombi rost 2 170 35 45 Mürbe teigge bäck Ober Unterhitze Back blech 3 150 2...

Page 299: ...mem Wasser und etwas mildem Rei nigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens Rei nigen und überprüfen Sie die Türdichtung um den Garraumrahmen Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel Täglicher Gebrauch Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch Fettansammlungen oder andere Speisereste könnten ei...

Page 300: ...ür bevor Sie die Glasscheiben entfernen VORSICHT Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben Schritt 1 Öffnen Sie die Backofentür vollständig und halten Sie beide Scharniere fest Schritt 2 Heben Sie die Hebel an den beiden Scharnieren an und klappen Sie sie nach vorne Schritt 3 Schließen Sie die Backofen tür halb bis zur ersten Rast stellung Anschließend heben und ziehen Sie die Tür nach...

Page 301: ...Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A Austausch Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein Bevor Sie die Lampe austauschen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen aus Warten Sie bis der Ofen kalt ist Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus Hintere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie...

Page 302: ... ist Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum Wir empfehlen hier folgende Daten zu notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S...

Page 303: ...hr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 10 Min vor Ablauf des Garvorgangs Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart Nutzen Sie die Restwärme um ander...

Page 304: ...867348714 B 252020 ...

Page 305: ...ung des Geräts und vom Härtegrad des Wassers ab 9 9 Programmdauer h min a 3 47 Art Einbaugerät Luftschallemissionen dB A a re 1 pW 52 Luftschallemissionsklasse a D c Aus Zustand W 0 50 Bereitschaftszustand W 0 50 Zeitvorwahl W falls zutreffend 4 00 Vernetzter Bereitschaftsbetrieb W falls zutreffend Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie b 24 Monate Weitere Angaben Weblink zur Web...

Page 306: ...llemissionen dB A re 1 pW 35 Luftschallemissionsklasse B C Jährlicher Energieverbrauch kWh a 127 00 Klimaklasse erweiterte gemäßigte gemäßigte subtropische tropische Zone Mindestumgebungstemperatur in C für die das Kühlgerät geeignet ist 10 C Höchstumgebungstemperatur in C für die das Kühlgerät geeignet ist 43 C Winterschaltung nein Fachparameter Fachtyp Fachparameter und werte Rauminhalt des Fach...

Page 307: ...stimmbare Lichtquelle nein Hülle keine Hülle Lichtquelle mit hoher Leuchtdichte nein Blendschutzschild nein Dimmbar nein Energieeffizienzklasse G Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie b 24 Monate Weitere Angaben Weblink zur Website des Herstellers auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung EU 2019 2019 der Kommission zu finden sind https suppo...

Page 308: ...onische Automatikkochstellen Topferkennung Kurzzeitwecker 4 fach Restwärmeanzeige Eingabebestätigung durch Signalton Kindersicherung Verriegelungsfunktion Leistungsabhängige Abschaltautomatik SlimFit Design für den Einbau in jede Arbeitsplattentiefe min 12 mm bei gleichzeitiger Installation einer Schublade oder min 28 mm mit einem Leonard Backofen Herd darunter Kein Einbau eines Schutzbodens erfor...

Page 309: ...ldes Induktions Kochzonen Kabellänge m 1 5 Anschlusswert Watt 7350 Kochzone vorne links Leistung und Durchmesser 2 2 3 7 kW 21 cm Kochzone hinten links Leistung und Durchmesser 1 8 kW 18 cm Kochzone vorne rechts Leistung und Durchmesser 1 4 2 5 kW 14 5 cm Kochzone hinten rechts Leistung und Durchmesser 1 8 kW 18 cm Volt 220 240 400V2N Technische Daten Autarkes Kochfeld Induktion 60 cm Aufliegend L...

Page 310: ... Hauptbackofen 95 1 Energieeffizienzklasse Hauptbackofen A Spektrum A bis D Energieverbrauch bei Standardbeladung pro Zyklus im konventionellen Modus kWh Zyklus Hauptbackofen 0 77 Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Elektro Volumen l Hauptbackofen 63 Produktdatenblatt ...

Page 311: ...e für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften Hinweise für die korrekte Nutzung zur Minderung der Umweltbelastung Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie s...

Page 312: ...Spektrum A D 63 Liter Garraum Geprägte Backofeninnenwände Leichtreinigungstür und ausstattung Antifinger Edelstahl Beschichtung Kühlgebläse Beheizungsarten Unterhitze Feuchte Ober Unterhitze Ober Unterhitze Grillstufe 1 Klapptür Zubehör 1 emailliertes Backblech 1 Kombirost Einbauherd LHN1114X ...

Page 313: ... mm 560 Einbautiefe mm 550 Gerätehöhe mm 590 Gerätebreite mm 594 Gerätetiefe mm 560 Nettovolumen Backraum L 63 Farbe Edelstahl mit Antifingerprint Sonderzubehör nicht im Lieferumfang No Netzstecker Nein Anschlusswert Watt 9660 Volt 230 400 Absicherung A 13 Beleuchtung Watt 15 Technische Daten Einbauherd LHN1114X ...

Page 314: ...llemissionen dB A re 1 pW 35 Luftschallemissionsklasse B C Jährlicher Energieverbrauch kWh a 127 00 Klimaklasse erweiterte gemäßigte gemäßigte subtropische tropische Zone Mindestumgebungstemperatur in C für die das Kühlgerät geeignet ist 10 C Höchstumgebungstemperatur in C für die das Kühlgerät geeignet ist 43 C Winterschaltung nein Fachparameter Fachtyp Fachparameter und werte Rauminhalt des Fach...

Page 315: ...stimmbare Lichtquelle nein Hülle keine Hülle Lichtquelle mit hoher Leuchtdichte nein Blendschutzschild nein Dimmbar nein Energieeffizienzklasse G Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie b 24 Monate Weitere Angaben Weblink zur Website des Herstellers auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung EU 2019 2019 der Kommission zu finden sind https suppo...

Page 316: ... emisiilor sonore transmise prin aer în modul intensiv sau accelerat EL Σταθμισμένη ακουστική ισχύς Α των εκπομπών θορύβου υπό συνθήκες έντονης ή επιταχυνόμενης χρήσης UA рівень акустичного поширення шуму в повітрі за шкалою А в умовах інтенсивного режиму або режиму підвищеної інтенсивності IT potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore alla potenza massima BG нивото на мощността на излъч...

Page 317: ...го излучения в условиях интенсивного использования или в режиме boost DE A bewerteten Luftschallemissionen bei maximalerr verfügbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb DA A vægtet lydeffekt ved maksimal effekt HU A szűrővel súlyozott hangteljesítmény maximum teljesítményen NL akoestische A gewogen geluidsemissie in de lucht bij maximumsnelheid bij normaal gebruik SK vážená hladina emisií hluku akus...

Page 318: ...ng PL Instrukcja montażu i obsługi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG Инструкции за монтаж и употреба RO Instrucțiuni de montaj și utilizare RU Инструкция по монтажу и эксплуатации UK Інструкція з монтажу і експлуатації KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija LV Ierīkoš...

Page 319: ......

Page 320: ......

Page 321: ... cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi E severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicato nella sezione manutenzione sostituzione lampada di questo manuale L impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi pertanto deve essere evitato in ogni caso La fritt...

Page 322: ...terno tubo di scarico e fascette di fissaggio non fornite Attenzione Se la cappa e provvista di filtro al carbone questo deve essere tolto Versione filtrante Nel caso non sia possibile scaricare i fumi e vapori della cottura verso l esterno si può utilizzare la cappa in versione filtrante montando il deflettore F sul camino e uno o più filtri al carbone in base al modello in possesso i fumi e vapo...

Page 323: ... della regolarità della pulizia del filtro grassi In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni quattro mesi NON può essere lavato o rigenerato Togliere i filtri antigrasso Montare i filtri a copertura del motore Controllare che i perni R sul convogliatore corrispondano con le asole S girare infine in senso orario sino al bloccaggio Per lo smontaggio procedere in senso inverso ...

Page 324: ...vided Failure to follow the instructions provided regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires Do not flambé under the range hood For lamp replacement use only lamp type indicated in the Maintenance Replacing lamps section of this manual The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstan...

Page 325: ...amps not provided Attention If the hood is supplied with carbon filter then it must be removed Filter version In the case of not being able to discharge the fumes and the steam of cooking outside the hood in the filter version can be used mounting the F deflector on the flue and one or more carbon filters on the basis of the model possessed The fumes and steam are recycled into the kitchen through...

Page 326: ...y case it is necessary to replace the cartridge at least every four months The charcoal filter may NOT be washed or regenerated Remove the grease filters Fit the charcoalfilters over the motor Align the pins R on the cowl with the slots S then turn the filter clockwise until it locks in place Reverse the above procedure to remove the charcoal filters Refit the grease filters Replacing lamps Fig 1 ...

Page 327: ...as nicht befolgen der Normen zur Reinigung der Dunstabzugshaube das nicht befolgen der Hinweise zur Reinigung und zum Austausch von Filtern führt zu Brandgefahr Es ist streng verboten Speisen auf Kochstellen mit offener Flamme unter der Dunstabzugshaube zu kochen Für den Lampenersatz verwenden Sie nur den Lampentyp der in dem Absatz Lampenwartung Ersatz des vorliegenden Handbuchs angegeben wird Di...

Page 328: ...ung zu gewährleisten Säubern Sie die Fettfilter wenn notwendig um eine gute Fettfilterungseffizienz zu gewährleisten Verwenden Sie den in der Gebrauchsanweisung angegebenen grössten Durchmesser des Luftaustrittssystems um die Leistungsfähigkeit zu optimieren und die Geräuschentwicklung zu minimieren Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgerät als auch als Umluftgerät eingesetzt werden Abluft...

Page 329: ...nutzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Entfernen Sie den die Fettfilter Bauen Sie die den Motor abdeckenden Aktivkohlefilter ein je...

Page 330: ...ctionnant au gaz ou autres combustibles La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l intérieur et à l extérieur AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS cela devrait se faire en conformité avec les instructions d entretien Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d incendie Ne pas flamber d aliments sous la hot...

Page 331: ...um indiqué dans ce manuel afin d optimiser le rendement et de minimiser le bruit Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ou filtrante à recyclage intérieur Version évacuation extérieure La hotte est équipée d une sortie de l air supérieure B pour l évacuation des fumées vers l extérieur tuyau d évacuation et colliers de f...

Page 332: ...cuisson La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou moins long selon la fréquence d utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses Il est nécessaire de changer le filtre après quatre mois au maximum IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré Retirez les filtres graisses Montez les filtres de façon qu ils recouvrent le moteur Contrôlez que les chevilles R présent...

Page 333: ...apparaten die op gas of een andere brandstof werken moet de ruimte waar de apparaten zijn geïnstalleerd voldoende worden geventileerd De afzuigkap moet regelmatig van binnen en van buiten worden schoongemaakt MINSTENS 1 KEER PER MAAND Hierbij moeten de verstrekte onderhoudsinstructies worden opgevolgd Als de verstrekte instructies voor het reinigen van de afzuigkap en de filters niet worden opgevo...

Page 334: ...n vetafzetting zo effectief mogelijk tegen te gaan Gebruik buizen van de maximale doorsnede zoals vermeld in deze gids voor optimale efficiëntie en minimale geluidsproductie Het gebruik Deze afzuigkap kan in twee vormen worden toegepast via extractie of via filtratie Versie met afvoerbuis extractie De afzuigkap heeft aan de bovenkant een afvoer B om de kooklucht naar buiten af te voeren afvoerbuis...

Page 335: ...eren Koolstoffilter alleen voor filterend apparaat afb 2 Absorbeert ongewenste kookgeurtjes Wanneer het koolfilter enige tijd is gebruikt raakt het verzadigd afhankelijk van welk type voedsel wordt bereid en hoe vaak het vetfilter wordt schoongemaakt De cartridge moet in ieder geval na vier maanden gebruik worden vervangen Het koolfilter mag NIET worden gewassen of geregenereerd Verwijder de vetfi...

Page 336: ...ente como externamente POR LO MENOS UNA VEZ AL MES en todo caso seguir lo que se indica expresamente en las instrucciones de mantenimiento La inobservancia de las normas de limpieza de la campana y del cambio y la limpieza puede comportar riesgo de incendios Es estrictamente prohibido flamear los alimentos bajo la campana Para la sustitución de la lámpara sólo utilizar el tipo de lámpara indicado ...

Page 337: ...irculante o filtrado de interior Versión aspirante La campana se suministra dotada de una salida de aire superior B para la descarga de los humos hacia el exterior tubo de descarga y abrazaderas de fijación no suministrados Cuidado Si la campana está provista de filtro de carbón hay que sacarlo Versión filtrante En el caso que no sea posible descargar el humo y vapor producidos durante la cocción ...

Page 338: ...gado dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses NO puede lavarse o reciclarse 1 Quite los filtros antigrasa 2 Instale los filtros de carbón activado a cada lado del motor Compruebe que los pernos R del conducto coincidan con las ranuras S y gire hacia la derecha hasta que se bloquee P...

Page 339: ...ando expressamente as indicações no manual nas instruções de manutenção A inobservância das normas de limpeza do aparelho e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndio É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama sob o exaustor Para a substituição da lâmpada utilizar apenas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutenção Substituição de lâmpadas deste manu...

Page 340: ...e o diâmetro máximo do sistema de condutas indicado neste manual para otimizar a eficiência e minimizar o ruído Uso O exaustor é fabricado para ser utilizado na versão aspirante com exaustão externa do ar ou filtrante com recirculação interna Versão aspirante O exaustor é fornecido com uma saída de ar superior B para a descarga do fumo para o exterior tubo de descarga e braçadeiras de fixação não ...

Page 341: ...ação do filtro de carvão ativado verifica se após um uso mais ou menos prolongado em função do tipo de cozedura e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras Em todo caso é necessário substituir o cartucho no máximo a cada 4 meses NÃO pode ser lavado ou regenerado Retire os filtros de gordura Monte os filtros de cobertura do motor Certifique se de que os pernos R do transportador correspondem...

Page 342: ...απορροφητήρας πρέπει να καθαρίζεται συστηματικά τόσο εσωτερικά όσο και εξωτερικά ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΤΟΝ ΜΗΝΑ σε κάθε περίπτωση δώστε μεγάλη προσοχή στις οδηγίες συντήρησης του παρόντος εγχειριδίου Η μη τήρηση των κανονισμών σχετικά με τον καθαρισμό του απορροφητήρα και την αντικατάσταση και καθαρισμό των φίλτρων μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιές Απαγορεύεται αυστηρά το μαγείρεμα σε φλόγα φλαμπέ κάτ...

Page 343: ... σε περίπτωση μεγάλης συγκέντρωσης καπνού και ατμού και χρησιμοποιήστε την επιταχυνόμενη ταχύτητα μόνο σε ακραίες καταστάσεις Αντικαταστήστε το φίλτρο ενεργού άνθρακα όταν θα πρέπει να διατηρηθεί μια καλή απόδοση της μείωσης της οσμής Καθαρίστε το φίλτρο λίπους όταν θα πρέπει να διατηρηθεί μια καλή απόδοση του φίλτρου λίπους Χρησιμοποιήστε τη μέγιστη διάμετρο του συστήματος των σωληνώσεων που υποδ...

Page 344: ...ο πιάτων το οποίο πρέπει να ρυθμιστεί σε χαμηλή θερμοκρασία και σε σύντομο κύκλο Με το πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων το φίλτρο για τα λίπη μπορεί ελαφρώς να χάσει το χρώμα του αλλά αυτό δεν μεταβάλλει τις ιδιότητες φιλτραρίσματος Για να βγάλετε το φίλτρο για τα λίπη τράβηξε την λαβή αποσυμπλοκής Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 2 Απορροφά τις δυσάρεστες οσμές που προέρχονται από ...

Page 345: ...e av lampa när lampan skall bytas ut Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall därför undvikas i alla lägen Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad olja fattar eld VARNING När spishällen är i funktion kan tillgängliga delar av fläkten hettas upp Anslut inte apparaten till elnätet innan installationen är helt slutförd Vad beträffar de tekniska föreskrift...

Page 346: ...r som saknar utsugningsmotor fungerar endast som utsugningsversion och skall anslutas till en fristående utsugningsenhet bifogas icke Anslutningsinstruktionerna bifogas med den utvändiga utblåsenheten Installation Fig 3 Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfläktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om gasspis eller k...

Page 347: ...ockeras Följ instruktionerna i omvänd ordning vid nedmontering Sett tillbaka fettfiltren Byte av Lampor Fig 1 Koppla ur apparaten från elnätet Varning Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem Avlägsna locket A för att göra utrymmet där lamporna sitter åtkomligt Byt ut den skadade lampan Använd endast LED lampor med max 3W E14 För ytterligare detaljer konsultera den bifogade broschy...

Page 348: ...ttimia ja voi aiheuttaa tulipalon siksi sitä on vältettävä joka tapauksessa Älä jätä paistumassa olevaa ruokaa ilman valvontaa jotta kuumentunut öljy ei syty palamaan HUOMIO Liesituulettimen esillä olevat osat voivat kuumentua keittotason käytön aikana Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin asennus on täysin valmis Noudata huolellisesti paikallisten viranomaisten antamia savunpoiston teknisi...

Page 349: ... on yhdistettävä keskusimuriin ei kuulu varustukseen Liitäntäohjeet tulevat lisälaitteen mukana Asennus Kuva 3 Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys on se otettava huomioon Sähköliitäntä Verkon jännitteen on ol...

Page 350: ...jen vaihto Kuva 1 Irrota laite sähköverkosta Huomio Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin kosket niihin Poista kansi A jotta pääset käsittelemään lamppuja Vaihda vaurioitunut lamppu Käytä ainoastaan LED lamppuja joiden teho on enintään 3 W ja joiden kanta on E14 Jos haluat lisätietoja lue liitteenä oleva lehtinen ILCOS D aakkosnumeerinen sijainti on 1d Jos valaistus ei toimi tarkista et...

Page 351: ...nittet vedlikehold utbytting av lyspære i denne veiledningen når lyspæren skal byttes ut Frie flammer kan skade filtrene og medføre brann og må derfor alltid unngås Frityrsteking må overvåkes for å unngå at oljen blir for varm og antennes VÆR OPPMERKSOM Hettens tilgjengelige deler kan bli varme når koketoppen er i drift Ikke kobl apparatet til strømnettet før installasjonen er helt ferdig Når det ...

Page 352: ...erer kun med direkte avtrekk og må kobles til en eksentrisk sugeenhet ikke medlevert Instruksjonene for tilkobling leveres sammen med den eksentriske sugeenheten Installasjon Fig 3 Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater og 65cm når det gjelder gassbluss og kombinerte koketopper Dersom bruksanvis...

Page 353: ...strømnettet Merk Forsikre deg om at lyspæren er kald før du tar i den For å få tilgang til lamperommet må man ta vekk dekselet A Skift ut den defekte lampen Bruk utelukkende E14 3W LED lamper For ytterligere informasjon henvises det til brosjyren ILCOS D alfanumerisk posisjon 1d Dersom belysningen ikke skulle virke kontroller at lyspærene er satt korrekt på plass før du henvender deg til teknisk a...

Page 354: ...oldelsesvejledningen Manglende overholdelse af emhættens rengøringsforskrifter og af filtrenes udskiftning og rengøring medfører fare for brand Det er strengt forbudt at tilberede mad under åben ild under emhætten Ved udskiftning af pæren må du kun anvendes den type lyspære der er angivet i afsnittet om vedligeholdelse udskiftning af pære i denne manual Brug af åben ild er skadeligt for filtrene o...

Page 355: ...ten er udstyret med kulfilter skal dette filter fjernes Filtrerende udgave Hvis det ikke er muligt at lede røg og damp fra madlavningen udenfor kan man anvende emhætten i den filtrerende udgave ved at montere deflektoren F på skorstenen og et eller flere kulfiltre på grundlag af den købte model røg og damp recirkuleres derefter i køkkenet gennem den øverste rist H Pas på Hvis emhætten ikke er udst...

Page 356: ...askes eller genanvendes Fjern fedtfiltrene Montér filtrene til dækning af motoren Undersøg at dornene R på luftlederen svarer til slidserne S og drej derefter med uret indtil der blokeres Ved afmontering bedes man følge modsatte fremgangsmåde Sæt fedtfiltrene på plads igen Udskiftning af lyspærerne Fig 1 Afbryd apparatet fra el nettet Pas på Sørg for at pærerne er kolde før de berøres Fjern skærme...

Page 357: ... RAZ NA MIESIĄC należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji konserwacji Nieprzestrzeganie zasad czyszczenia okapu oraz wymiany i czyszczenia filtrów może spowodować ryzyko powstania pożaru Jest surowo zabronione przygotowywanie posiłków z płomieniem pod okapem Aby wymienić lampkę należy użyć wyłącznie ten rodzaj lampki który został wskazany w rozdziale konserwacja wymiana lam...

Page 358: ...ukcji w celu optymalizacji wydajności i minimalizacji hałasu Obsługa Urządzenie można używać jako wyciąg odprowadzanie oparów na zewnątrz bądź jako pochłaniacz opary są filtrowane i odprowadzane z powrotem do pomieszczenia Okap pracujący jako wyciąg Okap jest zaopatrzony w wyjście powietrza górne B do odprowadzania oparów na zewnątrz rura odprowadzająca i obejmy mocujące nie stanowią wyposażenia o...

Page 359: ...uje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane czyszczenie filtra tłuszczowego Wkład filtra powinien być w każdym razie wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy NIE wolno myć lub regenerować filtra Zdjąć filtry tłuszczowe Zamontować filtry węglowe na obudowie silnika Sprawdzić czy kołki R znajdujące się na obud...

Page 360: ...může poškodit filtry a způsobit požáry proto oheň nesmí být nikdy používán Zvýšenou pozornost je nutné věnovat smažení protože přehřátý olej by se mohl vznítit POZOR Pokud je varná deska v provozu přístupné části digestoře se mohou stát velmi teplými Nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela ukončena Nepřipojujte přístroj k elektrické síti dokud instalace nebude zcela uk...

Page 361: ...páry jsou uváděny zpět do kuchyně horní mřížkou H Pozor Jestliže digestoř není vybaven uhlíkovým filtrem musí být objednán a namontován před užitím přístroje Modely bez sacího motoru jsou dodávány pouze v odtahové verzi a musí být napojeny na externí odsávání Není součástí dodávky Návod na propojení je uveden spolu s periferní odsávací jednotkou Instalace Obr 3 Minimální vzdálenost mezi podporou n...

Page 362: ...ůsobem Nasaďte opět filtry proti mastnotám Výměna žárovek Obr 1 Odpojte přístroj z elektrické sítě Pozor Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla K přístupu do úložného prostoru svítidel vyjměte kryt A Vyměňte poškozenou žárovku Používejte pouze žárovky LED max 3W E14 Další podrobnosti naleznete v přiloženém listu ILCOS D alfanumerická pozice 1d Jestliže osvětlení nefunguje dříve než ...

Page 363: ...i údržba výmena lampy v tejto príručke Používanie otvoreného ohňa poškodzuje filtre a môže spôsobiť požiar a preto sa mu treba v každom prípade vyhnúť Vyprážanie musí byť vykonané pod kontrolou aby prehriaty olej sa nezapálil POZOR Keď je varná doska v prevádzke prístupné časti odsávača pary sa môžu zahriať Nepripájajte zariadenie do elektrickej siete kým inštalácia nie úplne dokončená Pokiaľ ide ...

Page 364: ... a pary vonkajším smerom môže sa používať odsávač pary vo filtračnej verzii nasadením ohybu F na dymovod a jeden alebo viac uhoľných filtrov na základe osvojeného modelu dymy a pary sa recyklujú v kuchyni prostredníctvom hornej mriežky H Pozor Ak odsávač pary nie je vybavený uhoľným filtrom ten musí byť objednaný a namontovaný ešte pred použitím Modely bez odsávacieho motora slúžia iba v odsávacej...

Page 365: ...siace NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný Odmontovať protitukové filtre Namontovať filtre tak aby sa pokryl motor Skontrolovať aby kolíky R na doprovode zodpovedali otvorom S nakoniec pootočiť smerom hodinových ručičiek až po zablokovanie alebo na zmontovanie postupovať opačným smerom Znovu namontovať protitukové filtre Výmena žiaroviek Obr 1 Vypnite odsávač z elektrickej siete Pozor Skôr ako sa...

Page 366: ...GYSZER rendszeres gyakorisággal tisztítani kell A kézikönyvben feltüntetett karbantartási utasításokat minden esetben tartsa be Az elszívó tisztítási előírásainak valamint a szűrők cseréjének és tisztításának figyelmen kívül hagyása tűzveszélyt okoz Az elszívó alatt szigorúan tilos nyílt lángon készíteni ételt Az izzó cseréjéhez kizárólag az e kézikönyv karbantartás izzó cseréje c részben megadott...

Page 367: ...zsírszűrőt akkor amikor a berendezés erre figyelmeztet A hatékonyság növelése és a zajszint csökkentése érdekében tanácsos a jelen útmutató által megadott maximális csőátmérőket alkalmazni Használat Az elszívót úgy tervezték hogy kivezetett üzemmódban a szabadba történő kibocsátással vagy filteres keringtetett üzemmódban működhessen Kivezetett üzemmód Az elszívó a füst szabadba kivezetéséhez rende...

Page 368: ...írszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként NEM lehet kimosni vagy regenerálni Szerelje le a zsírfogó szűrőket Szerelje fel a filtereket Ellenőrizze hogy az R csapok a deflektoron egybeessenek az S ovális nyílásokkal majd forgassa el óra járásának megfelelő irányban a megakadásig A leszereléshez ugyanezt ellenkező sorrendben végezze...

Page 369: ...то отвътре така и отвън ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА Придържайте се към инструкциите посочени в наръчника за поддръжка Неспазването на инструкциите за почистване на аспиратора и за подмяна и почистване на филтрите води до риск от пожар Строго забранено е приготвянето на ястия фламбе под аспиратора За да подмените лампите използвайте само тези които са посочени в раздел Поддръжка подмяна на лампите както е...

Page 370: ... въглен когато е необходимо за да поддържате добра ефективност на намаляване на миризмата Почиствайте филтъра филтрите за мазнини когато е необходимо за да поддържате добра ефективност на филтъра за мазнините Използвайте максималния диаметър на системата за отвеждане на въздуха посочен в това ръководство за оптимизиране на ефективността и за намаляване на шума Употреба Аспираторът има следното пре...

Page 371: ...илтър с активен въглен само за филтрираща версия Фиг 2 Задържа неприятните миризми които се отделят при пържене Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг период на използване в зависимост от начина на готвене и от това колко често почиствате филтъра Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на ф...

Page 372: ...ui schimbarea şi curăţarea filtrelor poate provoca incendii Gătirea alimentelor cu foc cu flacără direct sub hotă este strict interzisă Pentru înlocuirea becurilor utilizati numai tipul de becuri indicat în secţiunea Întreţinere Înlocuirea becurilor din acest manual Utilizarea flăcării este dăunătoare filtrelor şi poate provoca risc de incendiu prin urmare trebuie evitată în orice situaţie Orice p...

Page 373: ...internă Varianta aspirantă Hota este dotată cu o aerisire în partea superioară B pentru evacuarea gazelor de ardere în exterior tubul de evacuare şi colierele de fixare nu sunt furnizate Atenţie Dacă hota este prevăzută cu filtru de cărbune acesta trebuie scos Versiunea filtrantă În cazul în care nu este posibilă evacuarea fumurilor şi a vaporilor proveniţi în urma coacerii către exterior se poate...

Page 374: ...area regulară a filtrului pentru grăsime În orice caz cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult la fiecare patru luni NU l spălaţi sau refolosiţi Scoateţi filtrele anti grăsimi Montaţi filtrele pe acoperişul motorului Controlaţi dacă bolţi R de pe motorul aspirant corespund cu orificiile S învârtiţi în sens orar până se blochează sau Pentru demontare procedaţi în mod invers Puneţi la loc filtre...

Page 375: ...Я БЫ ОДИН РАЗ В МЕСЯЦ придерживаясь того что указано в инструкциях по обслуживанию Несоблюдение норм чистки вытяжки и замены и чистки фильтров увеличивает риск возгорания Строго запрещено приготовление еды на открытом огне под вытяжкой Для замены лампочки освещения использовать только тип лампочки указанный в разделе обслуживания замены лампочки этого руководства Использование открытого пламени на...

Page 376: ...ьтр ы когда это необходимо для поддержания хорошей эффективности жирового фильтра Используйте максимальный диаметр системы воздуховодов указанный в данном руководстве для оптимизации эффективности и минимизации уровня шума Пользование Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода воздуха наружу или рециркуляции воздуха Исполнение с отводом воздуха Вытяжка снабжена верхним выводным отверстием ...

Page 377: ...ахи кухни Насыщение угольного фильтра происходит по истечении более или менее длительного периода эксплуатации предопределяемого типом кухни и периодичностью очистки жировых фильтров В любом случае заменяйте картридж по крайней мере через каждые 4 месяца Угольный фильтр НЕ подлежит мойке или регенерации Снимите фильтры задержки жира Установите угольные фильтры над мотором Проверьте чтобы контакты ...

Page 378: ...вах Витяжку необхідно часто чистити як в середині так і ззовні ХОЧА Б ОДИН РАЗ НА МІСЯЦЬ дотримуватися в будь якому випадку того що вказується в інструкціях по обслуговуванню Не дотримання норм очищення та заміни і очищення фільтрів збільшує ймовірність ризику загоряння Суворо заборонено приготування їжі на відкритому вогні під витяжкою Для заміни лампочки освітлення використовувати тільки тип лам...

Page 379: ... необхідності виконуйте чистку фільтру ів жирів Використовуйте максимальний діаметр системи повітроводів що вказаний у інструкції для оптимізації ефективності та мінімізації шуму Використання Витяжка розроблена для роботи в режимі всмоктування виводячи повітря назовні або в фільтруючому режимі з рециркуляцією повітря Режим рециркуляції Витяжка має один верхній вихід повітря В для виводу диму назов...

Page 380: ... режимі рециркуляції Мал 2 Вбирає неприємні запахи кухні Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш менш довгого періоду використання в залежності від типу кухні і регулярності очистки фільтру жирів У будь якому випадку необхідно заміняти патрон максимум кожні чотири місяці НЕ підлягає миттю чи поновленню Зняти фільтри затримки жирів Встановити фільтри покриваючи двигун Пере...

Page 381: ...уіне жəне құрылғымен ойнауына жол бермеу керек Тазалау жəне өз бетінше техникалық қызмет көрсету жұмыстарын балалардың бақылаусыз жүргізуіне болмайды Асүй сорғышы басқа газ жағу құрылғыларымен немесе басқа отындармен пайдаланылған кезде құрылғы орнатылған бөлме жеткілікті түрде желдетілуі қажет Сорғышты ішінен де сыртынан да жүйелі түрде КЕМ ДЕГЕНДЕ АЙЫНА БІР РЕТ тазалау керек əрдайым техникалық қ...

Page 382: ...пайдалану қайта пайдаға асыру ережелері жөнінде толық ақпаратты жергілікті əкімшілік орындарынан қалдықтарды қайта пайдаға асыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен ала аласыз Құрылғы келесілерге сай жобаланған сыналған жəне жасап шығарылған Қауіпсіздік EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Өнімділік EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60...

Page 383: ...у Тазалау үшін ТЕК бейтарап жуғыш затпен суланған арнайы шүберекті пайдаланыңыз ҚҰРЫЛҒЫНЫ НЕМЕСЕ ТАЗАЛАУ ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ Абразиялық қоспасы бар затты пайдаланбаңыз СПИРТТІ ПАЙДАЛАНБАҢЫЗ Май сүзгісі 1 сурет Ас дайындаудағы май бөлшектерін ұстап қалады Фильтрді ай сайын агрессивті емес жуғыш заттармен қолмен немесе ыдысжуғыш машинада төмен температурада үнемді тазалау тəртібінде жуу керек Ыдыс...

Page 384: ...еткізіледі ол кейбір орнату жағдайларында бекітілуі тиіс қосымша құрал ретінде қолданылады яғни сырттан келетін ауаның кездейсоқ кері ағынынан қорғайтын жүйе болмағанда Мұржаны орнатпас бұрын ауа шығу қондырғысының ішіндегі арнайы корпустың ішіне жапқышты орнату керек ...

Page 385: ... peab olema kontrollitud tingimustes et vältida kuuma õli süttimist TÄHELEPANU Pliidi kasutamise ajal võivad kubu välised osad muutuda tuliseks Ärge ühendage elektrivõrku seadet enne täielikku paigaldamist Tehniliste ja ohutusmeetmete kasutamisel järgige alati kohalike võimude kehtestatud nõudeid Kubu sissetõmmatud õhku ei tohi juhtida torusse kuhu juhitakse ka gaasil või teistel kütustel töötavat...

Page 386: ...dusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust tuleb seda arvesse võtta Elektriühendus Võrgupinge peab vastama õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud pingele Kui õhupuhastil on pistik ühendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse pistikupessa mis asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavas kohas Kui õhupuhastil pistikut ei ole puhasti on otse võrku ühendatud või kui pistik ei asu kohas ...

Page 387: ...eemaldage kate A Vahetage kahjustatud lamp välja Maksimaalselt võib kasutada LED lampi 3 W E14 Täpsemat teavet leiate kaasas olevalt lehelt ILCOS D punkt 1d Kui valgustus ei hakka tööle kontrollige enne tehnoabi kutsumist kas pirn on korralikult pesas AINULT teatud toodete korral Valikulise lisatarvikuna on komplektis tagasilöögiklapp Kui paigaldamistingimused seda nõuavad nt kui puudub kaitse mis...

Page 388: ...raukiu Lempos keitimui naudokite tik šių instrukcijų vadove esančiame priežiūros skyriuje nurodytus lempų tipus Atviros liepsnos naudojimas pažeidžia filtrus ir gali sukelti gaisrą dėl to jos būtina vengti Kepimas turi būti nuolatos stebimas kad įkaitęs aliejus neužsidegtų DĖMESIO Viryklei veikiant prieinamos gartraukio dalys gali tapti karštos Nejunkite įrenginio prie elektros tinklo kol jis nėra...

Page 389: ...ja pateikiama kartu su periferiniu bloku Įrengimas 3 pav Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas būtina į tai atsižvelgti Prijungimas prie elektros tinklo Įtampa ...

Page 390: ...ėsusios Norėdami pasiekti lempoms skirtą ertmę nuimkite dangtį A Pakeiskite sugedusią lemputę Naudokite tik daug E14 3W šviesos diodų lemputes Norėdami išsamesnių duomenų žr pridėtą skrajutę ILCOS D raidinė skaitmeninė padėtis 1d Jei apšvietimas neveiks prieš kviesdami techninę pagalbą patikrinkite ar lempas įstatėte teisinga pozicija TIK kai kuriuose produktuose kaip pasirenkamas priedas kartu ti...

Page 391: ...uldzes veidu kas norādīts šīs rokasgrāmatas lampu apkopes nomaiņas sadaļā Atklātās uguns izmatošana ir kaitīga filtriem un var provocēt ugunsgrēkus tādēļ no tā jebkurā gadījumā ir jāizvairās Cepšana ir jāveic to uzraugot lai izvairītos no pārkarsušās eļļas degšanas UZMANĪBU Pieejamajās daļas var ievērojami sasildīties kad tiek izmantotas kopā ar ierīcēm ēdiena gatavošanai Nepievienojiet ierīci ele...

Page 392: ...i un tvaiki tiek savākti virtuvē caur augšējo režģi H Uzmanību Ja gaisa nosūcējam nav ogles filtra tam ir jābūt pasūtītam un ierīkotam pirms izmantošanas Modeļi bez iesūkšanas motora darbojas tikai iesūkšanas versijā un tiem ir jābūt pievienotiem pie perifēriskas iesūkšanas vienības nav piegādāta ar ierīci Savienosanas instrukcijas ir sniegtas kopā ar perifērisko vienību Ierīkošana Attēls 3 Minimā...

Page 393: ...m S pagriezt pulksteņa rādītāja virzienā līdz bloķēšanai Izjaukšanai veikt darbības pretējā virzienā Novietot atpakaļ prettauku filtrus Spuldžu nomainīšana Attēls 1 Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas Uzmanību Pirms pieskarties spuldzēm pārliecināties ka tās ir aukstas Lai piekļutu pie spuldžu nodalījuma noņemt vāku A Nomainiet bojāto spuldzi Izmantojiet tikai LED spuldzes ar maks 3W E14 Papil...

Page 394: ...en u poglavlju održavanje zamena sijalice u ovom uputstvu Upotreba otvorenog plamena štetna je za filtere i może da izazove požar zato ga treba u svakom slučaju izbegavati Prženje treba da se obavlja pod kontrolom kako bi se izbeglo da se pregrejano ulje zapali PAŽNJA Kada je ploča za kuvanje u funkciji dostupni delovi aspiratora mogu da postanu vrući Ne spajajte aparat na električnu mrežu dok ins...

Page 395: ...ontirate pre upotrebe Modeli bez motora za usisavanje funkcionišu samo u usisnoj verziji i treba da se povežu sa perifernom celinom za usisavanje koja nije priložena Uputstva koja govore o povezivanju se prilažu zajedno sa periferijskom jedinicom Instalacija Sl 3 Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na uređaj za kuvanje i najnižeg dela aspiratora ne sme da bude manj...

Page 396: ...nite ih u smeru kazaljki na satu sve do blokade Ako hoćete da razmontirate postupite na obrnut način Postavite na isto mesto filtere za uklanjanje masnoće Zamenjivanje Lampe Sl 1 Isključite aparat sa električne mreže Upozorenje Pre nego što dotaknete lampe budite sigurni da su se ohladile Pre nego što pristupite u udubinu gde se nalazi lampa uklonite gornji deo A Zamenite oštećenu sijalicu Koristi...

Page 397: ... согоруваат гас или други горива Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од надворешноста НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО во секој случај потребно е да се постапува во согласност со упатствата за одржување Ако не се следат упатствата во однос на чистењето на аспираторот и замената и чистењето на филтрите ќе доведе до ризик од пожари Строго се забранува фламбирање на храната под сам...

Page 398: ... на почеток на готвењето и оставете го да работи уште неколку минути по завршувањето на готвењето Зголемете ја брзината само во случај на голема количина на чад и пареа и користете ја форсираната брзина во ретки ситуации Заменете го филтерот рите на активен јаглен кога е потребно да се задржи ефикасноста на намалување на мирис Исчистете го филтерот за масти рите кога е потребно да се задржи негова...

Page 399: ...и малку бојата но неговите карактеристики за филтрирање воопшто не се менуваат За да го извадите филтерот за масти повлечете го забецот за откопчување Филтер со активен јаглен Само за Варијанта со филтрирање Бр 2 За собирање на непријатните мириси од пареата од готвењето Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовн...

Page 400: ...iranih jedi Pri menjavi uporabite le tip žarnice ki je naveden v poglavju o vzdrževanju zamenjavi žarnice v teh navodilih Odprti ogenj je škodljiv za filtre in lahko povzroči požar zato je uporaba slednjega v vsakem primeru prepovedana Cvrtje zahteva stalen nadzor da se pregreto olje ne bi vnelo POZOR Med delovanjem kuhalne plošče se dostopni deli nape lahko močno segrejejo Naprave ne priključujte...

Page 401: ...ti Modeli brez sesalnega motorja delujejo le v odzračevalni različici in morajo biti povezani na periferno sesalno enoto ni priložena Navodila za prikljuèitev veljajo za celotno periferno sesalno enoto Inštalacija Slika 3 Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri...

Page 402: ...vno namestite maščobne filtre Zamenjava žarnic Sl 1 Izključite električno napajanje naprave Pozor Preden se žarnic dotaknete se prepričajte ali so hladne Za dostop do odprtine za žarnice odstranite pokrov A Zamenjava poškodovane sijalke Uporabite samo LED sijalke z najv 3W E14 Za podrobnejše informacije glejte priloženi list ILCOS D alfanumerična postavka 1d Če luč ne bi delovala preverite praviln...

Page 403: ...r stoga se treba u svakom slučaju izbjegavati Prženje se treba vršiti pod nadzorom kako bi se izbjeglo da se pregrijano ulje zapali PAŽNJA Kada je ploča za kuhanje u funkciji dostupni dijelovi nape mogu postati vrući Ne spajajte uređaj na električnu mrežu dok instalacija nije potpuno završena Što se tiče tehničkih mjera i mjera sigurnosti koje se moraju poduzeti prilikom ispuštanja para treba se s...

Page 404: ...vljanje Slika 3 Minimalna udaljenost između podloge za posude na štednjaku i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cm kada se radi o električnim štednjacima a 65cm u slučaju plinskih ili mješovitih štednjaka Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno održavati veću udaljenost trebate ih se pridržavati Povezivanje s električnom strujom Napon mreže treba o...

Page 405: ... način u odnosu na onaj koji smo gore naveli Postavite filtere za uklanjanje masnoće Zamjena Lampe Slika 1 Iskopčajte aparat s električne mreže Pozor Prije nego što dirate lampe provjerite jesu li se ohladile Uklonite poklopac A kako biste se približili udubini lampe Zamijenite oštećenu žarulju Koristite samo LED žarulje maks 3W E14 Za više detalja pogledajte priloženi list ILCOS D alfanumerički p...

Page 406: ...r için son derece zararlıdır ve yangın tehlikesine yol açabilir bu nedenle bu durumun önlenmesi gerekir Yağın fazla ısınmaması ve tutuşmaması için tüm kızartma işlemleri dikkatle yapılmalıdır UYARI Pişirme cihazlarıyla kullanıldığında davlumbazın bölümleri ısınabilir Kurulum işlemini tamamlamadan cihazın ana bağlantısını yapmayınız Buhar tahliyesi için uygulanacak teknik ve güvenlik önlemleriyle i...

Page 407: ...de sipariş edilmelidir ve yerine takılmalıdır Emme motoru olmayan modeller yalnızca aspiratör modunda çalışırlar bu modeller harici bir emme cihazına bağlanmalıdırlar verilmemiştir Bağlantı talimatları dış emme ünitesiyle birlikte verilmiştir Kurulum Şekil 3 Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe elektrikli ısıtıcılar...

Page 408: ...ğ filtrelerini yeniden yerleştiriniz Lambaları değiştirme Şekil 1 Davlumbazın elektrik bağlantısını kesin Uyarı Ampullere dokunmadan önce soğuduklarından emin olun Lamba muhafazasına A erişmek için kapağı A kaldırınız Hasar gören lambayı değiştirin Yalnızca maks 3W E14 LED lambaları kullanın Daha ayrıntılı bilgi için ekte yer alan ILCOS D broşürüne başvurun alfasayısal konum 1d Lambalar yanmıyorsa...

Page 409: ...بطريقة اعمل الفك أجل من الدهون إزالة مرشحات تركيب أعد المصابيح استبدال 1 شكل الكهربي التيار شبكة عن الجهاز افصل باردة ها َّ ن أ من د َّ ك تأ المصابيح لمس قبل تنبيه A الغطاء بإزالة قم المصابيح مقصورة إلى للوصول التالف المصباح استبدل ـن ـ م ـد ـ لمزي 3W E14 ـاوز ـ تتج ال ـوة ـ بق ـد ـ اللي ـح ـ مصاب ـط ـ فق ـتخدم ـ اس الوضــع ILCOS D الملحقــة الورقــة باستشــارة قــم التفســير 1d األبجــدي الرقمــي...

Page 410: ...محيطيــة ـفط ـ ش بوحــدة توصيلهــا ويجــب المحيطية الشفط وحدة مع موجودة التوصيل وتعليمات إرشادات التركيب 3 شكل ـاز ـ جه ـى ـ عل ـة ـ األوعي ـة ـ دعام ـطح ـ س ـن ـ بي ـة ـ الفاصل ـافة ـ للمس ـى ـ األدن ـد ـ الح ـي ـ ف ـم ـ س 50 ـن ـ ع ـل ـ يق أال ـب ـ يج اط َّ ف ـ ـ الش ـن ـ م ـفلي ـ الس ـزء ـ والج ـي ـ الطه ـي ـ الت ـي ـ الطه ـد ـ مواق ـة ـ حال ـي ـ ف ـم ـ س 65 و ـة ـ َّ ي الكهربائ ـي ـ الطه ـد ـ ...

Page 411: ... ـ والمذك ـددة ـ المح ـة ـ النوعي ـل ـ الدلي ـذا ـ ه ـي ـ ف ـح ـ المصابي ـتبدال ـ اس ـحات ـ ِّ ش بالمر للغاية ٌ ـار ـ ض ـر ـ ُ ح ال ـب ـ الله ـتخدام ـ اس ـب ـ ُّ ن تج ـب ـ يج ـك ـ لذل ـق ـ الحرائ ب ِّ ب ـ ـ يس أن ـن ـ ويمك ـوال ـ األح ـع ـ جمي ـي ـ ف ـك ـ بذل ـام ـ القي أجــل مــن مراقبــة تحــت القلــي يتــم أن يجــب الســاخن الزيــت يشــتعل أن تجنــب ــح ِ ب ص ُ ت الطهــي موقــد اســتخدام عنــد ...

Page 412: ......

Page 413: ...LIB0137967D Ed 08 18 ...

Page 414: ...pptür Technik Vollautomatisches Abtauen im Kühlraum Kühlraum Innenbeleuchtung LED mit Aufhellungseffekt Höhenverstellbare Glasablagen 4 Obst und Gemüseschubladen 1 Türanschlag rechts wechselbar Einbaukühlschrank 1225 mm Gefrierfach 208 L Schlepptür LK1214 ...

Page 415: ...ission in dB A re 1 pW 35 Klimaklasse SN N ST T Eierablage keiner Gerätehöhe mm 1218 Gerätebreite mm 548 Gerätetiefe mm 549 Einbauhöhe mm 1225 Einbaubreite mm 560 Einbautiefe mm 550 Farbe Weiß Anschlusswert Watt 130 Volt 230 240 Frequenz Hz 50 Kabellänge m 2 4 Bruttogewicht kg 36 5 Nettogewicht kg 35 Verpackung Höhe mm 1300 Verpackung Breite mm 590 Verpackung Tiefe mm 600 Technische Daten Einbaukü...

Page 416: ...pptür Technik Vollautomatisches Abtauen im Kühlraum Kühlraum Innenbeleuchtung LED mit Aufhellungseffekt Höhenverstellbare Glasablagen 4 Obst und Gemüseschubladen 1 Türanschlag rechts wechselbar Einbaukühlschrank 1225 mm Gefrierfach 208 L Schlepptür LK1214 ...

Page 417: ...ission in dB A re 1 pW 35 Klimaklasse SN N ST T Eierablage keiner Gerätehöhe mm 1218 Gerätebreite mm 548 Gerätetiefe mm 549 Einbauhöhe mm 1225 Einbaubreite mm 560 Einbautiefe mm 550 Farbe Weiß Anschlusswert Watt 130 Volt 230 240 Frequenz Hz 50 Kabellänge m 2 4 Bruttogewicht kg 36 5 Nettogewicht kg 35 Verpackung Höhe mm 1300 Verpackung Breite mm 590 Verpackung Tiefe mm 600 Technische Daten Einbaukü...

Page 418: ...llemissionen dB A re 1 pW 35 Luftschallemissionsklasse B C Jährlicher Energieverbrauch kWh a 127 00 Klimaklasse erweiterte gemäßigte gemäßigte subtropische tropische Zone Mindestumgebungstemperatur in C für die das Kühlgerät geeignet ist 10 C Höchstumgebungstemperatur in C für die das Kühlgerät geeignet ist 43 C Winterschaltung nein Fachparameter Fachtyp Fachparameter und werte Rauminhalt des Fach...

Page 419: ...stimmbare Lichtquelle nein Hülle keine Hülle Lichtquelle mit hoher Leuchtdichte nein Blendschutzschild nein Dimmbar nein Energieeffizienzklasse G Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie b 24 Monate Weitere Angaben Weblink zur Website des Herstellers auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung EU 2019 2019 der Kommission zu finden sind https suppo...

Page 420: ...onische Automatikkochstellen Topferkennung Kurzzeitwecker 4 fach Restwärmeanzeige Eingabebestätigung durch Signalton Kindersicherung Verriegelungsfunktion Leistungsabhängige Abschaltautomatik SlimFit Design für den Einbau in jede Arbeitsplattentiefe min 12 mm bei gleichzeitiger Installation einer Schublade oder min 28 mm mit einem Leonard Backofen Herd darunter Kein Einbau eines Schutzbodens erfor...

Page 421: ...ldes Induktions Kochzonen Kabellänge m 1 5 Anschlusswert Watt 7350 Kochzone vorne links Leistung und Durchmesser 2 2 3 7 kW 21 cm Kochzone hinten links Leistung und Durchmesser 1 8 kW 18 cm Kochzone vorne rechts Leistung und Durchmesser 1 4 2 5 kW 14 5 cm Kochzone hinten rechts Leistung und Durchmesser 1 8 kW 18 cm Volt 220 240 400V2N Technische Daten Autarkes Kochfeld Induktion 60 cm Aufliegend L...

Page 422: ... Programme 30 Minuten 50 C 90 Minuten 60 C Eco 50 C Intensiv 60 Vorspülen Inverter Motor Manuell höhenverstellbarer Oberkorb Oberkorb 2 klappbare Tassenablagen Besteckkorb Aqua Stopp Wasserstopp Elektronische Nachfüllanzeige für Salz Geschirrspüler LV1527 ...

Page 423: ... Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand W 0 5 Zeitvorwahl W 4 Hocheinbaufähig Ja Bauart Einbau Vollintegrierbar AQUA CONTROL Ja Wasserschutz Schwimmerschalter Wasseranschluss Kalt oder Warm bis 60 C Blendenfarbe schwarz Absicherung A 10 Anschlusswert Watt 1950 Volt 220 240 Kabellänge m 1 5 Gerätehöhe mm 818 Gerätebreite mm 596 Gerätetiefe mm 550 Einbautiefe mm 550 Einbauhöhe mm 820 Einbaubreite...

Page 424: ...ung des Geräts und vom Härtegrad des Wassers ab 9 9 Programmdauer h min a 3 47 Art Einbaugerät Luftschallemissionen dB A a re 1 pW 52 Luftschallemissionsklasse a D c Aus Zustand W 0 50 Bereitschaftszustand W 0 50 Zeitvorwahl W falls zutreffend 4 00 Vernetzter Bereitschaftsbetrieb W falls zutreffend Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen Garantie b 24 Monate Weitere Angaben Weblink zur Web...

Page 425: ...LAI6001F User Manual Notice d utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l uso Hob Table de cuisson Kochfeld Piano cottura ...

Page 426: ...ns with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervised Children of less than 3 ye...

Page 427: ...n the hob surface since they can get hot Do not use a steam cleaner to clean the appliance After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance and unplug it from the mains In case the appliance is connected to the mains directly using junction box remove the fuse to disconnect the app...

Page 428: ...tion make sure that the appliance is disconnected from the power supply Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Make sure the appliance is installed correctly Loose and incorrect electricity mains cable or plug if applicable can make the terminal become too hot Use the correct electricity mains cable Do not let the elec...

Page 429: ... with them The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion Used oil that can contain food remnants can cause fire at a lower temperature than oil used for the first time Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance Do not keep hot cookware on the control panel Do not put a hot...

Page 430: ...Safety chapters Before the installation Before you install the hob write down the information bellow from the rating plate The rating plate is on the bottom of the hob Serial number Built in hobs Only use the built in hobs after you assemble the hob into correct built in units and work surfaces that align to the standards Connection cable The hob is supplied with a connection cable To replace the ...

Page 431: ...ors and sounds tell which functions operate Sen sor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock Child Safety Device To lock unlock the control panel 3 Pause To activate and deactivate the function 4 Heat setting display To show the heat setting 5 Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time 6 Timer display To show the time in minutes 7 To ...

Page 432: ...Safety Device operates Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone Automatic Switch Off operates Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicators show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using The indicators may also come on for the neighbouring cooking zones even if you are not using them The induc...

Page 433: ...urs 6 9 1 5 hour The heat setting Touch to increase the heat setting Touch to decrease the heat setting Touch and at the same time to deactivate the cooking zone Automatic Heat Up If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the correct heat setting To activate the function the co...

Page 434: ...is activated and the cooking zones do not operate The heat setting display shows To activate the function touch Touch or of the timer to set the time When the time comes to an end the sound operates and 00 flashes To stop the sound touch To deactivate the function touch and then touch The remaining time counts back to 00 The function has no effect on the operation of the cooking zones Pause This f...

Page 435: ...setting display of the reduced zones changes between two levels HINTS AND TIPS WARNING Refer to Safety chapters Cookware For induction cooking zones a strong electro magnetic field creates the heat in the cookware very quickly Use the induction cooking zones with suitable cookware Cookware material correct cast iron steel enamelled steel stainless steel multi layer bottom with a correct marking fr...

Page 436: ...ata in the table is for guidance only Heat setting Use to Time min Hints 1 Keep cooked food warm as nec essary Put a lid on the cookware 1 2 Hollandaise sauce melt but ter chocolate gelatine 5 25 Mix from time to time 1 2 Solidify fluffy omelettes baked eggs 10 40 Cook with a lid on 2 3 Simmer rice and milkbased dishes heat up ready cooked meals 25 50 Add at least twice as much liq uid as rice mix...

Page 437: ...ciently cool limescale rings water rings fat stains shiny metallic discoloration Clean the hob with a moist cloth and a non abrasive detergent After cleaning wipe the hob dry with a soft cloth Remove shiny metallic discoloration use a solution of water with vinegar and clean the glass surface with a cloth TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters What to do if Problem Possible cause Remedy ...

Page 438: ...e zone operated suffi ciently long to be hot speak to an Authorised Service Centre Automatic Heat Up does not operate The zone is hot Let the zone become suffi ciently cool The highest heat setting is set The highest heat setting has the same power as the func tion The heat setting changes between two levels Power management oper ates Refer to Daily use The sensor fields become hot The cookware is...

Page 439: ... the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner of the glass surface and an error message that comes on Make sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee book...

Page 440: ...182 5 Wh kg EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller coo...

Page 441: ... ans ainsi que des personnes dont les capacités physiques sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l expérience sont insuffisantes à condition d être surveillés ou d avoir reçu des instructions concernant l utilisation sécurisée de l appareil et de comprendre les risques encourus Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe d...

Page 442: ...e doit être surveillée en permanence AVERTISSEMENT Risque d incendie N entreposez rien sur les surfaces de cuisson Ne posez pas d objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer N utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l appareil Après utilisation éteignez toujours la zone de cuisson à l aide de la manette de comm...

Page 443: ...lez pas l appareil près d une porte ou sous une fenêtre Les récipients chauds risqueraient de tomber de l appareil lors de l ouverture de celles ci Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond Si l appareil est installé au dessus d un tiroir Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidisseme...

Page 444: ...d au moins 3 mm Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures de brûlures ou d électrocution Avant la première utilisation retirez les emballages les étiquettes et les films de protection si présents Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil Assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés Ne laissez jam...

Page 445: ...ins de chauffage par exemple Entretien et nettoyage Nettoyez régulièrement l appareil afin de maintenir le revêtement en bon état Éteignez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer Débranchez l appareil de l alimentation électrique avant toute opération de maintenance Ne pulvérisez pas d eau ni de vapeur pour nettoyer l appareil Nettoyez l appareil avec un chiffon doux humide Utilise...

Page 446: ...d alimentation endommagé utilisez le type de câble suivant H05V2V2 F qui doit supporter une température minimale de 90 C Contactez votre service après vente Montage min 50mm min 500mm min 12 min 60 min 28 DESCRIPTION DE L APPAREIL Description de la table de cuisson 145 mm 180 mm 210 mm 180 mm 1 1 1 1 2 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 22 Leonard ...

Page 447: ...if de sé curité enfants Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande 3 Pause Pour activer et désactiver la fonction 4 Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson 5 Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée 6 Affichage du minuteur Pour indiquer la durée en minutes 7 Pour choisir la zone de cuisson 8 P...

Page 448: ...le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous utilisez actuellement Les voyants des zones voisines peuvent également s allumer même si vous ne les utilisez pas Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez vo...

Page 449: ...ndre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné Pour activer la fonction la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone de cuisson appuyez sur s allume Appuyez immédiatement sur s allume Appuyez immédiatement sur jusqu à ce que le niveau de...

Page 450: ...indépendante lorsque la table de cuisson est allumée mais que les zones de cuisson ne sont pas activées L affichage du niveau de cuisson indique Pour activer la fonction appuyez sur Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée Lorsque la durée s est écoulée un signal sonore retentit et 00 clignote Pour arrêter le signal sonore appuyez sur Pour désactiver la fonction appuyez sur puis s...

Page 451: ... Gestionnaire de puissance Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson Reportez vous à l illustration Chaque phase dispose d une charge électrique maximale de 3 700 W La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase La fonction s active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson...

Page 452: ...férents matériaux conception sandwich un bourdonnement vous utilisez un niveau de puissance élevé un cliquetis une commutation électrique se produit un sifflement un bourdonnement le ventilateur fonctionne Ces bruits sont normaux et n indiquent pas une anomalie de l appareil Exemples de cuisson La corrélation entre le réglage de la chaleur d une zone et sa consommation de puissance n est pas linéa...

Page 453: ...é Informations générales Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre Les rayures ou les taches sombres sur la surface n ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson Utilisez un racloir spécial pour la vitre Nettoyage de la table de cuis...

Page 454: ...nctent de manière répétée faites ap pel à un électricien qualifié Vous ne réglez pas le ni veau de cuisson dans les 10 secondes Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le ni veau de cuisson en moins de 10 secondes Vous avez appuyé sur plu sieurs touches sensitives en même temps N appuyez que sur une seu le touche sensitive à la fois Pause est activée Reportez vous au chapitre Utilisation ...

Page 455: ...es commandes Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière si pos sible s allume Dispositif de sécurité en fants ou Verrou est activée Reportez vous au chapitre Utilisation quotidienne s allume Il n y a pas de récipient sur la zone de cuisson Placez un récipient sur la zone de cuisson Le récipient n est pas adap té Utilisez des récipients adap tés Reportez vous au cha pit...

Page 456: ...ice après vente ou du vendeur pourra être facturé même en cours de garantie Les instructions relatives au service après vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque de calibrage Modèle LAI6001F PNC 949 492 329 00 Type 61 B4A 00 AA 220 240 V 400 V 2N 50 60 Hz Induction 7 35 kW Fabriqué en Roumanie Numéro de série 7 35 kW LEONARD Caractér...

Page 457: ...idien en suivant les conseils suivants Si vous faites chauffer de l eau ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin Si possible couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le ré...

Page 458: ...rsonen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren vers...

Page 459: ...Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke VORSICHT Der Kochvorgang muss überwacht werden Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden WARNUNG Brandgefahr Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel oder Topfdeckel...

Page 460: ...enmöbeln sind einzuhalten Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig da es sehr schwer ist Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter ein...

Page 461: ...eckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker nicht an Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen Überlastschalter Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt ...

Page 462: ...ls ein wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet oder wenn das Kochgeschirr leer ist Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät Kochgeschirr aus Gusseisen Aluminium oder mit beschädigten Böden kann die Glas bzw Glaskeramikoberfläche verkratzen Heben Sie das Kochgeschirr stets an wenn Sie es auf der Kochfläche umsetzen möchten Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist als bes...

Page 463: ...inbau Kochfelder Einbau Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw unter normgerechte passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden Anschlusskabel Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch den Kabeltyp H05V2V2 F der einer Temperatur von mindestens 90 C standhält Wenden Sie sich an den Kundendienst vor Ort Montage min 50mm min 500...

Page 464: ...le informieren Sie über die aktiven Funktionen Sen sor feld Funktion Kommentar 1 EIN AUS Ein und Ausschalten des Kochfeldes 2 Verriegeln Kindersiche rung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 Pause Ein und Ausschalten der Funktion 4 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 5 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an für welche Kochzone die Zeit einge stellt wurde 6 Timer Anzeige Zeigt die Zeit in M...

Page 465: ...egeln Kindersicherung ist aktiviert Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone Abschaltautomatik ist aktiviert Restwärmeanzeige WARNUNG Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme Die Anzeigen zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an die Sie gerade verwenden Die Anzeigen der benachbarten Kochzonen können auch dann leuchten wenn Sie sie ...

Page 466: ...ch aus Verhältnis zwischen der Kochstufe und der Zeit nach der das Kochfeld ausgeschaltet wird Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 1 2 6 Stunden Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 3 4 5 Stunden 5 4 Stunden 6 9 1 5 Stunden Einstellen der Kochstufe Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen Berühren Sie um die Kochstufeneinstellung zu verringern Berühren Sie zum Auss...

Page 467: ...estzeit angezeigt Wählen Sie die Kochzone mit aus Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller Das Display zeigt die Restzeit an Ausschalten der Funktion Wählen Sie die Kochzone mit und berühren Sie Die Restzeit wird auf 00 heruntergezählt Die Anzeige der Kochzone erlischt Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und 00 blinkt Die Kochzone wird ausgeschaltet Ausschalten des Sign...

Page 468: ...ühren Sie 4 Sekunden lang leuchtet auf Schalten Sie das Kochfeld mit aus Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein leuchtet auf Berühren Sie 4 Sekunden lang Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten wird diese Funktion wieder eingeschaltet Powe...

Page 469: ... kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze Siehe hierzu Technische Daten Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche Knacken Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Pfeifen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Mate...

Page 470: ...Nach der Hälfte der Zeit wen den 7 8 Braten bei starker Hitze Rösti Lendenstücke Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Zeit wen den 9 Aufkochen von Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes frites Aufkochen großer Mengen Wasser PowerBoost ist eingeschaltet REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen Reinigen Sie das K...

Page 471: ...ochfeld kann nicht ein geschaltet oder bedient wer den Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an geschlossen Prüfen Sie ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an geschlossen ist Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe Die Sicherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund für die Störung ist Brennt die Sicherung ...

Page 472: ...ge genug abkühlen Die höchste Kochstufe ist eingestellt Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Funktion Die Kochstufe schaltet zwi schen zwei Kochstufen hin und her Power Management ist ein geschaltet Siehe Täglicher Gebrauch Die Sensorfelder werden heiß Das Kochgeschirr ist zu groß oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt Stellen Sie großes Kochge schirr nach Mögli...

Page 473: ...em nicht lösen können Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Geben Sie die Daten die Sie auf dem Typenschild finden an Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben Code für die Glaskeramik befindet sich in der Ecke der Glasfläche und die angezeigte Fehlermeldung an Vergewissern Sie sich dass Sie das Kochfeld korrekt bed...

Page 474: ...Kochfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heiztechnologie Induktion Durchmesser der kreisför migen Kochzonen Ø Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Energieverbrauch pro Kochzone EC electric coo king Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 188 9 Wh kg 178 8 Wh kg 183 4 Wh kg 178 8 Wh kg Energieverbrauch des Kochfelds EC electric hob 182 5 Wh kg EN 60...

Page 475: ...Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Leonard 51 ...

Page 476: ...i a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani a meno c...

Page 477: ...sso di cottura deve essere sorvegliato Un breve processo di cottura deve essere supervisionato senza soluzione di continuità AVVERTENZA Pericolo di incendio Non conservare nulla sulle superfici di cottura Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi Non usare una pulitrice a vapore...

Page 478: ...l umidità causi dei rigonfiamenti Proteggere la base dell apparecchiatura da vapore e umidità Non installare l apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra per evitare che pentole calde cadano dall apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte Ogni apparecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore Se l apparecchiatura viene installata sopra a un ca...

Page 479: ...o di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell apertura di contatto non inferiore ai 3 mm Utilizzo AVVERTENZA Rischio di lesioni ustioni o scosse elettriche Rimuovere tutti i materiali di imballaggio le etichette e la pellicola protettiva ove presente prima del primo ut...

Page 480: ...a solo alla cottura Non deve essere utilizzata per altri scopi come per esempio il riscaldamento di un ambiente Manutenzione e pulizia Pulire regolarmente l apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie Disattivare l apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia Scollegare l apparecchiatura dalla rete elettrica prima di eseguir...

Page 481: ...zione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme Cavo di collegamento Il piano di cottura è fornito con un cavo di collegamento Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato usare questo tipo di cavo H05V2V2 F che supporta una temperatura di 90 C o superiore Contattare il Centro di Assistenza locale Montaggio min 50mm min 500mm min 12 min 60 min 28 Leonard 57 ...

Page 482: ...li indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive Ta sto sen sore Funzione Commento 1 ON OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura 2 Blocco Dispositivo di Si curezza bambini Per bloccare sbloccare il pannello dei coman di 3 Pausa Per attivare e disattivare la funzione 4 Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza 5 Spie del timer delle zone di cottu...

Page 483: ...play Descrizione La zona di cottura è disattivata La zona di cottura è in funzione Pausa è attiva Preriscaldamento automatico è attiva PowerBoost è attiva numero È presente un malfunzionamento Una zona di cottura è ancora calda calore residuo Blocco Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva Pentola non adeguata o troppo piccola oppure manca la pentola sulla zona di cottura Spegnimento automatico è...

Page 484: ... o pulire il pannello dei comandi Il piano di cottura è surriscaldato per es se si esaurisce l acqua in ebollizione nella pentola Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzare nuovamente il piano di cottura è stata utilizzata una pentola non idonea Il simbolo si accende e la zona di cottura si spegne automaticamente dopo 2 minuti non è stata spenta una zona di cottura o non è stato m...

Page 485: ... impostare la funzione Per impostare la zona di cottura sfiorare ripetutamente finché si accende l indicatore della zona di cottura desiderata Per attivare la funzione o cambiare la durata sfiorare i tasti o del timer per impostare il tempo 00 99 minuti Quando la spia della zona di cottura lampeggia più lentamente il tempo scorre a ritroso Per visualizzare il tempo residuo selezionare la zona di c...

Page 486: ...a Per attivare la funzione attivare il piano di cottura con Non impostare alcun livello di potenza Sfiorare per 4 secondi si accende Disattivare il piano di cottura con Per disattivare la funzione attivare il piano di cottura con Non impostare alcun livello di potenza Sfiorare per 4 secondi si accende Disattivare il piano di cottura con Per escludere la funzione per una sola operazione di cottura ...

Page 487: ...le pentole Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarla sulla superficie del piano cottura Dimensioni delle pentole Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola L efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle pentole Una pentola con u...

Page 488: ...odare omelette morbide uova strapazzate 10 40 Cucinare coprendo con un co perchio 2 3 Cuocere riso e pietanze a ba se di latte riscaldare pietanze pronte 25 50 Aggiungere al riso almeno una doppia quantità di liquido me scolare a metà del processo i preparati a base di latte 3 4 Cuocere a vapore verdure pe sce carne 20 45 Aggiungere un paio di cuc chiai di liquido 4 5 Cuocere al vapore le patate 2...

Page 489: ...e raffreddato è possibile rimuovere i segni di calcare e d acqua le macchie di grasso e le macchie opalescenti Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo Al termine della pulizia asciugare il piano di cottura con un panno morbido Togliere macchie opalescenti usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...

Page 490: ...l ta sto sensore L indicatore di calore residuo non si accende La zona non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo oppu re il sensore è danneggiato Se la zona ha funzionato ab bastanza a lungo da essere calda contattare il Centro di Assistenza Autorizzato Preriscaldamento automati co non funziona La zona è calda Lasciar raffreddare sufficien temente la zona È impostato il li...

Page 491: ...tricista qualificato per controllare l installazio ne Se non è possibile trovare una soluzione Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato Fornire i dati riportati sulla targhetta dei dati Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica si trova nell angolo del piano cottura e il messaggio di erro...

Page 492: ...o riportato in tabella EFFICIENZA ENERGETICA Informazioni sul prodotto conformi a EU 66 2014 Identificativo modello LAI6001F Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura 4 Tecnologia di calore Induzione Diametro delle zone di cot tura circolari Ø Anteriore sinistra Posteriore sinistra Anteriore destra Posteriore destra 21 0 cm 18 0 cm 14 5 cm 18 0 cm Consumo di en...

Page 493: ...e le pentole direttamente al centro della zona di cottura Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli CONSIDERAZIONI SULL AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Non smaltire ...

Page 494: ...70 Leonard ...

Page 495: ...Leonard 71 ...

Page 496: ...867349287 B 282018 ...

Page 497: ...Filtr MIN 894 MAX 1061 Asp MIN 739 MAX 1061 600 900 450 197 218 162 176 18 ...

Reviews: