background image

8

Voyant de  
marche

Interrupteur

Figure 20

1.

S’assurer que le générateur d’air est alimenté en courant de 120 V
c.a. Glisser l’interrupteur à la position de marche (figure 20).

2.

L’épurateur devrait fonctionner lorsque le ventilateur intérieur est
en marche. Un claquement peut parfois se faire entendre. Il
survient lorsqu’une grosse particule de saleté est captée.

REMARQUE : Si le claquement est ininterrompu, alors les cellules

doivent être lavées et vérifiées afin d’y détecter tout problème.
Consulter le Guide de révision de base.

3.

Lorsque le ventilateur intérieur est en marche, le voyant de
marche de l’épurateur devrait être ALLUMÉ. S’il ne l’est pas, alors
soit que les cellules collectrices nécessitent un nettoyage ou que
l’épurateur a un problème quelconque.

Si le voyant de marche ne s’allume pas après que les cellules aient été
lavées et réinstallées, alors il est possible que celles-ci soient mouillées
ou mal installées ou qu’elles nécessitent une révision.

4.

Retirer les cellules et les préfiltres du boîtier. Faire tremper les
cellules et les préfiltres entre 20 et 30 minutes dans une solution
d’eau chaude et de détergent sans mousse. (Ne pas faire tremper
les filtres à charbon : il faut plutôt les remplacer.)

REMARQUE : Il est possible que les fils ionisants soient recouverts
de saletés, ce qui diminue le rendement du collecteur. Essuyer les
fils un à un avec un linge humide en prenant soin de ne pas les
endommager.

5.

Retirer les cellules et les préfiltres de la solution de trempage et
les rincer à fond avec de l’eau propre.

6.

Laisser les cellules et les préfiltres s’égoutter pendant un minimum
de 2 heures.
 Incliner les cellules et les préfiltres afin d’accélérer
le séchage.

7.

Installer les cellules et les préfiltres dans le boîtier.

8.

Installer le module d’alimentation. Allumer le ventilateur du
générateur d’air. Trente minutes plus tard, placer l’interrupteur du
module d’alimentation à la position de marche (ON).

À ce stade, il est possible qu’il y ait beaucoup de claquement et
d’arcs électriques. Cela signifie que les cellules sont encore
humides. Si le bruit dérange, éteindre l’appareil et attendre encore
un peu pour donner aux cellules et aux préfiltres la chance de
sécher complètement.  Dans certains cas, le voyant de marche
reste éteint durant la période de mise en marche initiale, ce qui
signifie aussi que les cellules ne sont pas sèches. Une fois le
séchage terminé, le voyant de marche devrait rester allumé
lorsque le ventilateur de chauffage est en marche.

9.

Poser le petit aimant de rappel sur le mois actuel dans le tableau
figurant sur le capot. Il servira de rappel pour l’inspection ou le
nettoyage.

Pour assurer le meilleur rendement possible de l’épurateur, inspecter
les cellules et les préfiltres mensuellement et les nettoyer si néces-
saire. La période entre les nettoyages est habituellement d’un à trois
mois, selon les particularités de la résidence. Lorsque le nettoyage est
requis, procéder de la façon suivante :

NETTOYAGE DES CELLULES

ET DES PRÉFILTRES

1.

Mettre le générateur d’air à l’arrêt (OFF).

2.

Placer l’interrupteur du module d’alimentation à la position d’arrêt
(OFF) (figure 20). Attendre 15 secondes que se déchargent
automatiquement le module d’alimentation et les cellules
collectrices.

3.

Dégager le loquet qui se trouve sur le dessus du module
d’alimentation. Écarter du boîtier le haut du module d’alimentation.
Soulever ensuite le module d’alimentation pour le dégager du
rebord inférieur du boîtier. Mettre le module d’alimentation de
côté.

Entretien

LE BOÎTIER PEUT AVOIR DES BORDS COUPANTS.

Manipuler soigneusement l’appareil lors de la révision. Si
ces instructions n’étaient pas suivies, des blessures pour-
raient survenir.

!

ATTENTION

REMARQUE : L’entretien inadéquat de l’épurateur peut annuler la
garantie.

Ne pas faire fonctionner le ventilateur de l’équipement de CVC
si le capot de l’épurateur n’est pas bien fermé. Du monoxyde
de carbone pourrait être dégagé dans l’air ambiant, entraînant
des blessures ou la mort.

!

MISE EN GARDE

Exploitation

Summary of Contents for EAC-14-2

Page 1: ...of the unit serious personal injury or death WARNING Installation of this unit must comply with local electric codes or other applicable codes Review and understand local codes prior to installation...

Page 2: ...system White Dust Lint An electronic air cleaner is designed to collect two major types of contaminants irritants pollens spores molds bacteria etc and black soiling contaminants dirt and smoke partic...

Page 3: ...ch collect the ionized dust dirt and other impurities from the air Each cell must be installed with the ionizing wires on the air entering side Each cell must be oriented with the handles and contact...

Page 4: ...omponent inside the boot For installation of Electronic Air Cleaner Retrofit kit see page 13 If furnace opening cannot be enlarged to required size a sheet metal transition must be used Transition mus...

Page 5: ...er is mounted vertically where return air enters side inlet of furnace OFFSET INSTALLATION Figure 10 Typical use of duct offset to match air cleaner opening If duct connection to furnace allows less t...

Page 6: ...fitting should be used Figure 3 The cabinet can be attached directly Figure 13 or a starting collar can first be fitted to the air handler inlet A butt or slip joint can be used Securely attach the ca...

Page 7: ...d to prevent wire abrasion Vertical Section Wood Block Tape All Joints Figure 16 Hot Neutral Grounding Conductor Front View Figure 17 Floor Conduit Duct Electronic Air Cleaner Figure 18 Cabinet Pre Fi...

Page 8: ...minutes push ON OFF switch on the power pack to the ON position A moderate amount of arcing or snapping may occur at this time which will indicate that the cell s are still damp If the noise is object...

Page 9: ...Unit Weight 43 lbs 44 lbs 52 lbs Power Consumption 40 Watts Max 40 Watts 40 Watts Electrical Input 120 VAC 60 hz 120 VAC 60 hz 120 VAC 60 hz Electrical Output 1 2 Ma 1 5 Ma 1 7 Ma 6450 VDC nom Max Oz...

Page 10: ...Excessive arcing during 1 Wet collecting cell normal operation A Allow cell s to dry after cleaning before applying power Operating Light may blink 2 Damaged collecting cell s A Remove cell s and insp...

Page 11: ...and a general purpose volt ohm meter For example Simpson 260 or equivalent For test purposes the air flow switch may be wired out of the system This will eliminate the need for air flow across the se...

Page 12: ...he temperature range of 65 to 120 F Operation outside this range is not recommended POWER SUPPLY CHECK OUT PROCEDURE 1 Place collecting cell on a well insulated workbench with the cell contact button...

Page 13: ...5 Remove cover plate on the power supply junction box and remove the knockout needed to bring the wire to the female receptacle 6 Position receptacle with ground in the down position as shown in Fig 1...

Page 14: ...14 1 2 2 3 3 4 5 6 8 Replacement Parts...

Page 15: ...EAC 16 EAC 20 Electronic Air Cleaner 90N80 X1187 90N81 1 Cabinet 69H84 X1188 72H01 2 Pre Filter 69H85 X1189 72H02 3 Collecting Cell 69H86 X1190 72H03 4 Power Pack Assembly 80K62 X1191 80K63 5 Ionizin...

Page 16: ......

Page 17: ...ites et des blessures graves voire un d c s pourraient survenir PI CE No 37 6128D Liste d emballage et d exp dition Le colis 1 de 1 contient 1 Bo tier de l purateur d air lectronique 2 Cellules 1 Modu...

Page 18: ...bact ries etc et 2 les contaminants salissants particules de salet et de fum e Les r sidus qui s accumulent sur les plaques d un purateur lectroni que sont noirs toute cette salet est retir e de l ai...

Page 19: ...poussi re la salet et toute autre impuret de l air qui a t ionis e Chaque cellule doit tre install e avec les fils ionisants orient s vers l entr e d air Chaque cellule doit tre orient e pour que les...

Page 20: ...e pl num de sortie d air du g n rateur 4 IMPORTANT Si un humidificateur pulv risation est utilis il doit tre install en aval de l purateur Si le r seau de conduits du g n rateur comporte d j un bo tie...

Page 21: ...la reprised airp n tredanslaprise d air lat rale du g n rateur INSTALLATION COUD E figure 10 Exemple typique de l utilisation d un coude pour adapter le conduit l ouverture de l purateur Si le raccord...

Page 22: ...l sur la prise d air du g n rateur par un assemblage en bout ou coulissant Fixer le bo tier solidement la prise d air du g n rateur en faisant appel au moins deux trous de montage de part et d autre d...

Page 23: ...nchons de caoutchouc sont pr sents pour pr venir l usure des fils Section verticale Bloc de bois Calfeutrer tous les joints Figure 16 Sous tension Neutre Conducteur de MALT Vue de face Figure 17 Planc...

Page 24: ...n la position de marche ON ce stade il est possible qu il y ait beaucoup de claquement et d arcs lectriques Cela signifie que les cellules sont encore humides Si le bruit d range teindre l appareil et...

Page 25: ...10 lb 4 5 kg 10 lb Poids de l appareil 19 5 kg 43 lb 20 0 kg 44 lb 23 6 kg 52 lb Puissance absorb e 40 watts maxi 40 watts 40 watts Courant absorb 120 V C A 60 Hz 120 V C A 60 Hz 120 V C A 60 Hz Cour...

Page 26: ...du manchon noir qui entoure le petit l ment d tecteur B S assurer que le petit l ment d tecteur est bien centr dans le manchon 2 D tecteur de d bit d air laiss hors circuit apr s une r vision 3 Panne...

Page 27: ...n doit le remplacer par un bloc enfichable complet Tension absorb e 120 V C A 60 Hz Sortie du voyant 1 5 2 5 V C C Sortie HT 6450 V C C nom Caract ristiques techniques des cellules collectrices Caract...

Page 28: ...te de 18 49 C 65 120 F Il n est pas recommand de l utiliser une temp rature inf rieure ou sup rieure PROC DURE DE R VISION DU BLOC D ALIMENTATION 1 Placer sur un tabli bien isol la cellule collectrice...

Page 29: ...asser la page 8 Exploitation Des dommages mat riels ainsi que des blessures ou m me la perte de vies peuvent survenir si l appareil est install ajust modifi r vis ou entretenu incorrectement Toute ins...

Page 30: ...14 1 2 3 4 5 5 6 2 3 4 8 5 8 5 6 13 10 11 12 15 Pi ces de rechange...

Page 31: ...14 EAC 16 EAC 20 purateur d air lectronique 90N80 X1187 90N81 1 Bo tier 69H84 X1188 72H01 2 Pr filtre 69H85 X1189 72H02 3 Cellule collectrice 69H86 X1190 72H03 4 Module d alimentation 80K62 X1191 80K6...

Page 32: ......

Reviews: