background image

 

27 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

Summary of Contents for TOU030

Page 1: ...tilisation Manual de instrucciones Instruction maual Manuale d uso Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Manual original Originalbetriebsanleitung www leman sa com FR ES EN IT NL LT...

Page 2: ......

Page 3: ...Manuel d utilisation MODELE TOU030 TOU030T FR...

Page 4: ...les normes ou directives europ ennes suivantes 98 37 CEE directive machine 73 23 CEE directive mat riel lectrique basse tension amend e par la directive 93 68 CEE 89 336CEE directive de compatibilit l...

Page 5: ...option 6 R glages 6 1 Montage de l outil 6 2 R glage de la hauteur 6 3 R glage du guide 6 4 R glage des presseurs 6 5 R glage de la table de tenonnage 6 6 R glage du guide d angle 6 7 R glage de la r...

Page 6: ...r d angle 14 R gle de tenonnage 15 Table de tenonnage 16 Presseur vertical de la table de tenonnage 17 Presseur horizontal 18 Presseur vertical 19 Poign e de r glage du guide 20 Sortie d aspiration du...

Page 7: ...riptif des instructions Ces instructions d utilisation vont vous permettre d utiliser votre appareil rapidement et en toute s curit Lisez l int gralit de ces instructions d utilisation avant la mise e...

Page 8: ...he Ne d passez pas les capacit s de travail de la machine elles sont r pertori es dans le chapitre Caract ristiques techniques Danger d l lectricit Cet appareil ne doit pas tre expos la pluie L aire d...

Page 9: ...guli rement qu aucun objet tranger ou aucune particule ne g ne le serrage de l outil V rifiez le sens de rotation de l outil et le sens de montage des fers ou plaquettes avant la mise en route de la...

Page 10: ...toupillage et contre le guide de toupie Ils doivent maintenir et guider la pi ce de bois mais sans la freiner Presseur Travail au chariot Le presseur vertical 30 sert maintenir la pi ce de bois respec...

Page 11: ...mblez les grands pan neaux 39 de chaque c t du petit panneau 35 l aide de 4 ensembles vis hexagonale M8x20 2 rondelles de 8mm crou M8 37 Assemblez les 2 derniers montants 36 sur chacun des grands pann...

Page 12: ...rse 3 rabaissez la 4 et v rifiez que les crans soient bien enclench s avant de recommencer l op ration de vissage 5 4 Montage du guide de toupie Ins rez la plaque de serrage 56 dans la rainure arri re...

Page 13: ...67 puis glissez le support 68 sur le bras 63 Fixez chacun des presseurs en serrant la molette M8x25 70 5 6 Montage du rail de tenonnage Outil n cessaire 1 cl 6 pans de 6mm 1 cl de 13mm Fixez les 2 su...

Page 14: ...l ensemble rappor teur 95 support de r gle 96 sur la table de tenonnage Glissez la vis M8 97 avec une rondelle de 8mm dans le support de r gle 96 Ins rez les rondelles de r glage de 8mm 99 sur la vis...

Page 15: ...dans le support 111 Support des roues sur pivot Positionnez le support 118 sur la plaque de fixation 119 Ins rez les 2 vis hexagonales M10x30 avec les rondelles de 10mm 120 puis serrez l ensemble avec...

Page 16: ...ntez le nombre de bagues 128 appropri il doit rester 5mm maximum entre la derni re bague et le sommet de l arbre 126 Replacez la bague chapeau hexagonale 124 en veillant qu elle soit bien bloqu e par...

Page 17: ...iser un faux guide non fourni pour r duire l espace de vide entre les guides d entr e 137 et de sortie 140 au dessus de l outil 6 4 R glage des presseurs Le presseur vertical 144 et le presseur horizo...

Page 18: ...pivoter le rapporteur 160 et r glez le l angle d sir en vous aidant de la graduation Pour les angles 0 45 et 45 tournez d un quart de tour la targette de but e 162 et lais sezla remonter le rapporteu...

Page 19: ...la table de tenonnage 6 9 R glage de la vitesse Outils n cessaires 1 cl 6 pans de 5mm 1 cl 6 pans de 10mm 1 cl de 17mm Adaptez la vitesse de rotation de l arbre au diam tre et la qualit de l outil uti...

Page 20: ...achine protection par un disjoncteur diff rentiel prises de courant correctement install es mises la terre et contr l es Placez le c ble lectrique de fa on ce qu il ne vous g ne pas pendant votre trav...

Page 21: ...rez vers vous le bas du rail 1 puis soulevez le 2 Pour le travail en tenonnage remontez le rail 198 et la table 197 puis positionnez la table 197 droite de l arbre V rifiez les r glages avant toute mi...

Page 22: ...on du travail que vous allez effectuer Utilisez un b ton de gomme pour nettoyer et raviver vos abrasifs Pi ces droites Pour le pon age des pi ces rectilignes utilisez le guide de toupie apr s l avoir...

Page 23: ...mouvement et que rien ne fait obstacle l utilisation de la machine R guli rement selon la fr quence d utilisation Contr ler toutes les vis et res serrez les si n cessaire Huilez l g rement l axe des...

Page 24: ...isson de la machine assemblage simple et facile levier de d placement facilement manoeuvrable R f rence 250001 13 Liste des pi ces et c blage 13 1 Liste des pi ces d tach es et vue clat e de la machin...

Page 25: ...t de roue C63 Bras de tension B45 Vis hexagonale M6x35 C64 Ecrou frein filet M10 B46 Lame de ressort C65 Barre de guidage B47 Ecrou frein filet M6 C66 Arr t de barre de guidage B49 Roue C67 Vis 6 pans...

Page 26: ...Description Figure C Bloc moteur suite C96 Rondelle de 10 mm C101 Fourreau d arbre C97 Vis cruciforme 3 5 x 10 mm C102 crou C98 crou M8 C103 Rondelle dentel e de 30 mm C99 Rondelle de 16 mm C104 Suppo...

Page 27: ...25 FIGURE B FIGURE C FR...

Page 28: ...ns creux M8 x 25mm D21 Vis cruciforme M4x10 E19 crou M6 D22 Vis cruciforme M4x10 E20 Plaque de serrage du rail D23 Vis cruciforme M4x30 E21 Vis de chariotage M8 x 30 mm D24 Panneau avant du bloc moteu...

Page 29: ...he de roue arri re F40 Rondelle de 6 mm G5 Vis 6 pans creux M12 x 50 F41 crou papillon M6 G6 Support de roue arri re F42 cou M8 G7 Rondelle plate de 14 mm F43 Vis 6 pans creux M8 x 12 G8 Vis hexagonal...

Page 30: ...FIGURE D FIGURE E 28 FR...

Page 31: ...FIGURE G FIGURE F 29 FR...

Page 32: ...imp rativement tre effectu par un lectricien professionnel TOU030 Le fil jaune et vert Terre doit tre raccord la borne rep r e par la lettre PE ou par le symbole Terre Le fil bleu Neutre doit tre rac...

Page 33: ...e de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou de ses ateliers agr s Le co t...

Page 34: ...Manual de instrucciones MODELO TOU030 TOU030T ES...

Page 35: ...directivas europeas 98 37 CEE Directiva de maquinas 73 23 CEE Directiva de material el ctrico de baja tensi n modificada por la directiva 93 68 CEE 89 336CEE Directiva de Compatibilidad Electromagn ti...

Page 36: ...esa 6 11 Montaje del kit de movimiento opcional 7 AJUSTES 7 1 Herramienta 7 2 Ajuste de la altura del eje 7 3 Ajuste de las gu as 7 4 Ajuste del prensor vertical y horizontal 7 5 Ajuste de la mesa 7 6...

Page 37: ...130mm 140 100mm 110 80mm 1 Protector de tupi 2 Boca de aspiraci n de 100mm 3 Bancada 4 Interruptor on off 5 Selector de giro 6 Led de velocidad 7 Indicador de altura 8 Chasis 9 Stand 10 Volante de alt...

Page 38: ...la maquina 1900x1200x1250mm Peso de la maquina 173 Kg 4 GARANTIA Los trabajos y las operaciones que no se mencionan en este manual requieren un consentimiento por escrito del fabricante La m quina y...

Page 39: ...quilibrio 9 No trabajar con la m quina bajo influencias de drogas alcohol o cualquier tipo de medicaci n 10 Evitar trabajos dif ciles y posiciones donde la mano pueda dirigirse hacia el arrastre 11 No...

Page 40: ...illa de horquilla elevadora para transportar la m quina a su destino final 5 1 Pegatinas de seguridad 6 MONTAJE PRECAUCION La m quina nunca debe estar conectada a la red el ctrica durante la fase de m...

Page 41: ...e la placa de elevaci n 42 sobre las el panel 36 con 4 tornillos hexagonales M8x20 8 mm arandela 43 Aseg rese de que los orificios 44 est n en la parte inferior 6 2 Montaje del bloque motor Herramient...

Page 42: ...ontrol debe estar a su derecha Coloque la tapa protectora 52 atornillando con las dos manija de M8x150 8 mm arandela 54 en los orificios 55 en la bancada 53 PRECAUCION Las manetas van atornilladas gir...

Page 43: ...ad deseada y apriete los dos tornillos Allen M8x20 66 En el brazo 63 monte primero el prensor verticales 71 y despu s el prensor horizontal 72 El prensor vertical 71 debe instalarse de modo que los ro...

Page 44: ...istancia de las fijaciones 77 a continuaci n montar el carro 76 en las escuadras 74 Centre m s o menos el carro 76 a la m quina la configuraci n se puede cambiar m s adelante dependiendo del tama o de...

Page 45: ...co la tuerca de sujeci n de M8 89 situado bajo el soporte de la mesa 84 6 8 Montaje del transportador Herramientas necesarias Llave de 5 mm 13 mm Retirar los 2 tornillos M6x16 Allen 90 situados en el...

Page 46: ...pletamente Apretar el bot n de bloqueo y la arandela M8x8mm 93 6 9 Montaje del palograma Palograma Deslice el palograma 100 a lo largo de su apoyo 101 mediante la inserci n de placas de fijaci n 102 e...

Page 47: ...mientas necesarias Llave de 13 mm 17 mm Ruedas traseras Colocar los soportes 111 en cada una de las patas 112 Fije los soportes 111 con un tornillo hexagonal M10x70 arandela de 10mm 113 mientras se in...

Page 48: ...enta de corte Use una herramienta en buenas condiciones Una vez reparadas esas herramientas vu lvalas a colocar para seguir trabajando Di m m ximo de la herramienta 200 mm Di m m ximo de la herramient...

Page 49: ...r del rbol y luego apretar todos los tornillos 125 PRECAUCION La tapa del anillo 124 debe estar en los anillos 128 y no en la parte superior del rbol 126 Colocar los anillos de la mesa 128 requeridos...

Page 50: ...deslice la gu a 137 a los pocillos en la bancada a una distancia entre el borde de la gu a y que vuele con el di metro de la herramienta entre 5 y 8 mm Apretar la tuerca de mariposa 143 Defina el aju...

Page 51: ...7 5 Ajuste de la mesa Herramientas necesarias Llave de Allen de 5 mm y llaves de 10mm y 13mm La mesa espigadora 151 deben estar paralela y a nivel respecto a la bancada 152 Desenroscar para ajustar d...

Page 52: ...0 y col quelo en el ngulo deseado ayud ndose con la escala Para los ngulos de 0 45 y 45 proceda al mismo funcionamiento anterior y al llegar a esos grados comprobara que autom ticamente quedara bloque...

Page 53: ...orte 175 hasta la medida deseada ayud ndose con la graduaci n milimetrada 176 Apriete la maneta de bloqueo 174 El tope est equipado con un ajustador microm trico El afinado se realiza girando el mando...

Page 54: ...de la puesta en marcha de la maquina Retirar los 2 tornillos M6x12 186 a continuaci n abra la puerta 185 con el mango 187 para acceder al compartimiento del motor Aflojar la tuerca 188 a continuaci n...

Page 55: ...201 mientras que la m quina este funcionando Para cambiar de marcha o parar la m quina espere hasta que el rbol est completamente inm vil Posiciones del selector 201 Derecha el eje gira en el sentido...

Page 56: ...otros residuos en los elementos vitales de la m quina incluyendo las mesas La limpieza inmediata previene la formaci n de un aglomerado de residuos que ser m s dif cil hacer desaparecer y sobre todo...

Page 57: ...cable de alimentaci n Desconecte la fuente de alimentaci n de la red Guarde la m quina para que no se pueda encender por una persona no autorizada Guarde la m quina para que nadie pueda salir herido N...

Page 58: ...25 10 ESQUEMA ELECTRICO 10 1 Esquema el ctrico TOU030 220v 10 2 Esquema el ctrico TOU030T 380v ES...

Page 59: ...26 11 DESPIECE ES...

Page 60: ...27 ES...

Page 61: ...28 ES...

Page 62: ...29 ES...

Page 63: ...30 ES...

Page 64: ...31 ES...

Page 65: ...32 ES...

Page 66: ...usuario Cambio de m quinas El abono se har a recepci n de la m quina defectuosa Los gastos de env o a nuestras instalaciones ser n a cargo de LEMAN si el defecto est constatado en un plazo inferior a...

Page 67: ...erlo hecho constar en el albar n de entrega de la agencia En cualquier caso el fabricante se reserva el derecho de anular la garant a en caso de detectar un uso incorrecto manipulaci n de la m quina u...

Page 68: ...se acompa e de documento acreditativo como justificante de la fecha de venta FIRMA COMENTARIOS MODELO Y N MERO DE SERIE FECHA DE VENTA ACCESORIOS INCLUIDOS FACTURA ALBAR N FECHA SOLICITUD DE RECOGIDA...

Page 69: ...Manual Spindle Moulder EN...

Page 70: ...8 EN...

Page 71: ...rator injury If normal safety listed on the motor or tool nameplate An undersized precautions are overlooked or ignored serious cord will cause a drop in line voltage resulting in loss personal injury...

Page 72: ...or work tables Also consider the relative position of each machine to one another for efficient material handling Be sure to allow yourself sufficient room to safely run your machines in any foreseeab...

Page 73: ...2 Machine housing 9 Dust outlet 3 Spindle height display 10 Feeder ass y 4 Spindle speed display 11 Feed roller 5 Main switch No volt release 12 Sliding bench optional 6 Reversing switch 13 Sliding c...

Page 74: ...ring when mounted should not stand out over the table surface in order to allow workpiece to be pushed 3 Assemble the work stand as shown in Figure 1 smoothly over the table surface When doing millin...

Page 75: ...rm and secure it Mounting bracket Fit the two mounting brackets with two I shape insert block to machine housing 4 allen bolts M8x45 Installing the Sliding Carriage optional Installing the sliding ben...

Page 76: ...further test cut 5 Repeat the correction procedure if necessary Adjusting the sliding bench Adjust the sliding table so that it is flush with the main table of the machine To assist with the alignment...

Page 77: ...ed forwards or backwards 1 Loosen the 2 wing nuts on the left and right hand mounting brackets Installing Mobile Wheel Kit optional 2 Depending on the size of the workpiece move the 1 Place U Shape Br...

Page 78: ...fore 1800 R P M 3000 R P M 6000 R P M 9 000 R P M beginning any milling operation Figure 22 shows the belt positions for each available speed This machine was designed to be started and stopped with t...

Page 79: ...ition 5 Secure the Lock Flange d with Allen Bolt M12x25 e 3 Tighten the fence lock handle Perform this adjustment must wait the spindle and milling tool standstill Adjust the Feed Roller Perform this...

Page 80: ...nance Check for the following conditions and repair or replace when necessary 1 Loose mounting bolts 2 Worn switch 3 Worn or damaged cords and plugs 4 Damaged V belt 5 Any other condition that could h...

Page 81: ...company Have the Capacitor replaced Have the wiring connections checked repaired Feed work piece more slowly Replace fuses or circuit breakers Replace the milling tool Have the Power Switch replaced R...

Page 82: ...7 Carriage bolt M8x40 2 B 31 Spring washer 8mm 6 B 8 Guide bolt 2 B 32 Allen bolt M8x25 4 B 9 Fence extrusion 2 B 33 End cap feeder arm 2 B 10 Countrsunk head screw M8x20 2 B 34 Feed arm 1 B 11 Fence...

Page 83: ...4x4x12 1 C 75 Allen bolt M6x25 1 C 38 Spindle shaft 1 C 76 Bushing pointer 1 C 39 Flat key 8x8x25 1 C 77 Bracket pointer 1 C 40 Lock nut M30 1 C 78 Housing rise shaft 1 C 41 Set screw M6x8 1 C 79 Rise...

Page 84: ...bolt M8x85 E 10 Washer 6mm E 53 Spring E 11 Thumbscrew M6x25 E 54 Roll pin 3x30 E 12 Carriage bolt M6x50 E 55 Rotate shaft E 13 Bolt guide E 56 Mounting bracket E 14 Stop tube E 57 Flower handle E 15...

Page 85: ...Diagram A 16 EN...

Page 86: ...17 Diagram B EN...

Page 87: ...Diagram C 18 EN...

Page 88: ...Diagram D 19 EN...

Page 89: ...20 Diagram E EN...

Page 90: ...e 2 F 3 Roll pin 6 F 11 Rear castor frame 1 F 4 Fork castor 2 F 12 Hex head screw M10x20 2 F 5 Allen bolt M12x50 2 F 13 Lever Wheel kit 1 F 6 Adjustable U shape bracket 2 F 14 Special thread 1 F 7 Fla...

Page 91: ...Notes...

Page 92: ...a w e z w w a...

Reviews: