background image

94

Qué hacer cuandO ...

fallo

causa 

remedio

Al observar no se obtiene una imagen 
circular.

a.  La pupila del observador no se 

encuentra en la pupila de salida 
del ocular.

b.  La posición de la concha no se 

corresponde con el uso correcto 
con y sin gafas.

a.  Corregir la posición de los ojos. 

b.  Corregir la adaptación: Los 

portadores de gafas doblan la 
concha; en caso de observación sin 
gafas: se deja levantada (v. pág. 86).

Indicación poco nítida

Compensación de dioptrías inexacta

Realizar de nuevo la compensación de 
dioptrías (v. pág. 86)

Al medir la distancia aparece la 
indicación "

- - -

"

a.  Intervalo de medición sobrepasado 

o no alcanzado

b.  Grado de reflexión del objeto 

insuficiente

Tener en cuenta las indicaciones sobre 
el intervalo de medición (v. pág. 90)

La indicación parpadea o no es posible 
medir.

Pila agotada

Cambiar la pila (v. pág. 84)

Summary of Contents for RANGEMASTER CRF 1000-R

Page 1: ...ions Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni Instrucciones Bruksanvisning Leica Camera AG I Oskar Barnack Stra e 11 I 35606 Solms I Deutschland Telefon 49 0 6442 208 0 I Telefax 49 0 6442 2...

Page 2: ...ations however there is no guarantee that interfer ence will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be dete...

Page 3: ...efach 8 Objektivlinse 9 Laser Sendeoptik Lieferumfang Entfernungsmesser 1 Lithium Batterie 3V Typ CR 2 Trageschnur Corduratasche Garantiekarte LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R Bestell Nr 40 535 Warnhinwei...

Page 4: ...chwertigen und vielsei tigen Laser Entfernungsmessger tes richtig nutzen k nnen empfehlen wir Ihnen zun chst diese Anleitung zu lesen Entsorgung elektrischer und elektronischer Ger te Gilt f r die EU...

Page 5: ...ie 4 Ladezustand der Batterie 5 Verwendung mit und ohne Brille 6 Dioptrien Ausgleich 6 Grunds tzliches zur Men steuerung 7 Einstellung der gew nschten Ma einheit 7 Entfernungsmessung 8 Scan Betrieb 9...

Page 6: ...use legt einSeTzen und auSWechSeln der BaTTerie Der Leica Rangemaster CRF 1000 R wird zur Energiever sorgung mit einer 3 Volt Lithium Rundzelle z B Duracell DL CR2 Ucar CR2 Varta CR2 oder anderen CR2...

Page 7: ...n keinesfalls ins Feuer geworfen erhitzt wieder aufgeladen zerlegt oder aufgebrochen werden Verbrauchte Batterien d rfen nicht in den normalen Hausm ll geworfen werden denn sie enthalten giftige Umwel...

Page 8: ...ioptrien Ausgleich Mit dem Dioptrien Ausgleich k nnen Sie die Sch rfe der Zielmarke auf den f r Sie optimalen Wert einstellen Einfach durch den Leica Rangemaster CRF 1000 R ein weit entferntes Objekt...

Page 9: ...f das metrische EU oder imperiale Ma einheitensystem US eingestellt werden Einstellungen 1 Dr cken Sie die Nebentaste 1 lang 3s Es erscheint USEU blinkend 2 Dr cken Sie die Haupttaste 2 um die gew nsc...

Page 10: ...manent 2 Peilen Sie das Objekt an w hrend die Zielmarke leuchtet 3 Dr cken Sie erneut die Haupttaste a Die Zielmarke erlischt w hrend der Messung kurzzeitig b Der Messwert wird angezeigt Solange die Z...

Page 11: ...an Betrieb und f hrt dann permanent Messungen durch Zu erkennen ist dies an der wechselnden Anzeige Nach jeweils ca 1 Sekunde wird ein neuer Messwert ausgegeben Der Scan Betrieb ist besonders praktisc...

Page 12: ...master CRF 1000 R entweder sehr ruhig gehalten und oder aufgelegt wird Die Messreichweite wird von folgenden Faktoren beeinflusst Reichweite h her geringer Farbe wei schwarz Winkel zum senkrecht spitz...

Page 13: ...einem Korrekturfaktor der vom ebenfalls gemessenen Winkel abh ngt Hinweis EHr Werte werden aus Sicherheitsgr nden nur zwischen 10m und 550m angegeben Dar ber hinaus wird nur die tat s chlich gemessene...

Page 14: ...lung EHr ON OFF 4 Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Dr cken der Nebentaste Die gespeicherte Einstellung leuchtet zur Best tigung 4s dauerhaft anschlie end erlischt die Anzeige ANZEIGE UND BE...

Page 15: ...sch digt werden Das Geh use sollte nur mit einem feuchten Leder gereinigt werden Bei Verwendung von trockenen T chern besteht die Gefahr der statischen Aufladung Alkohol und andere che mische L sungen...

Page 16: ...n b Anpassung korrigieren Brillentr ger knicken die Augenmuschel um bei Beobachtung ohne Brille bleibt sie hochgeklappt s S 6 Anzeige unscharf Dioptrienausgleich nicht exakt Dioptrienausgleich erneut...

Page 17: ...atur 15 bis 75 C Wasserdichtigkeit f r 30min druckwasserdicht bis 1m Wassertiefe Geh use Chassismaterial Kohlefaser verst rkter Kunststoff softlackiert Magnesium Druckguss Maximale Reichweite ca 910m...

Page 18: ...42 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica Kundendienst F r die Wartung Ihrer Leica Ausr stung sowie in Schadensf llen steht Ihnen die Customer Care Abteilung der Leica Camera AG ode...

Page 19: ...t cover 7 Battery compartment 8 Lens 9 Laser transmission optics Package contents Range finder 1 Lithium battery 3V Type CR 2 Carrying cord Cordura case Warranty card LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R Orde...

Page 20: ...uality and versatile laser range finder we recommend reading these instructions first Disposal of electrical and electronic equipment Applies within the EU and for other European countries with segreg...

Page 21: ...0 Battery charge level 21 Use with and without glasses 22 Diopter compensation 22 Basic information on menu control 23 Setting the unit of measure 23 Distance measurement 24 Scan mode 25 Measurement r...

Page 22: ...rely around the eyelet on the housing Inserting and changing the batteries The Leica Rangemaster CRF 1000 R is powered by a 3 Volt lithium round cell e g Duracell DL CR2 Ucar CR2 Varta CR2 or other CR...

Page 23: ...eries should never be put in a fire heated recharged taken to pieces or broken apart Used batteries may not be disposed of as normal household waste as they contain toxic materials that are harmful to...

Page 24: ...gure B A B C Diopter compensation Diopter compensation enables you to adjust the sharpness of the reticule to the optimum value for you Simply aim the Leica Rangemaster CRF 1000 R at a distant object...

Page 25: ...0 R can be set to metric EU or imperial units of measure US Settings 1 Press and hold the secondary button 1 3s The display shows USEU flashing 2 Press the main button 2 to select the desired unit of...

Page 26: ...it continuously 2 Aim at the object while the reticule is lit 3 Press the main button again a The reticule disappears briefly during the measurement b The measured value is displayed As long as the re...

Page 27: ...n mode and then carries out continuous measurements This can be seen by a change in the display Around every 1 second a new measured value is shown Scan mode is particularly useful for measuring the r...

Page 28: ...it on a solid surface The measuring range is influenced by the following factors Range Longer Shorter Color White Black Angle to lens Perpendicular Acute Object size Large Small Sunlight Low cloudy H...

Page 29: ...sured linear range and a correction factor which depends on the angle measured Note For safety reasons EHr values are only specified between 10m and 550m The actual measured linear range is also speci...

Page 30: ...es to select the required setting EHr ON OFF 4 Save your setting by briefly pressing the secondary button The saved setting is lit continuously for 4s as confirmation and then disappears VIEWING AND C...

Page 31: ...it can be damaged by sand or salt crystals The housing should only be cleaned with a moist leather cloth Using dry cloths brings a risk of static charge Alcohol and other chemical solutions must not b...

Page 32: ...orrect the adjustment If wearing glasses push down the eyepiece cup without glasses it should remain raised see p 22 Display not focused Diopter compensation not exact Repeat diopter compensation see...

Page 33: ...er up to 1m deep Housing chassis material Carbon fiber reinforced plastic soft lacquered cast metal Maximum range Approx 900m 1000yds Minimum range Approx 10m yds Measuring accuracy Approx approx 1m y...

Page 34: ...el 49 0 6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica Customer Service For servicing your Leica equipment or in the event of damage the Leica Camera AG Customer Care department or the...

Page 35: ...les 8 Lentille d objectif 9 Optique d mission laser Livraison Syst me de mesure t l m trique 1 pile au lithium 3V type CR 2 Courroie de port Etui cordura Carte de garantie LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R...

Page 36: ...ormances polyvalent nous vous recommandons de lire d abord ce mode d emploi Elimination des appareils lectriques et lectroniques applicable l UE ainsi qu aux autres pays europ ens avec des syst mes de...

Page 37: ...de charge de la pile 37 Utilisation avec et sans lunettes 38 Compensation dioptrique 38 Notions de base de la commande des menus 39 R glage de l unit de mesure d sir e 39 Mesure des distances 40 Mode...

Page 38: ...ertion et changement de la pile Le Leica Rangemaster CRF 1000 R est aliment par une pile ronde lithium 3 volts p ex Duracell DL CR2 Ucar CR2 Varta CR2 ou d autres piles de type CR2 1 Ouvrez le couverc...

Page 39: ...u feu ne les chauffez pas ne les rechargez pas ne les d montez pas et ne les cassez pas Ne jetez pas les piles usag es avec les ordures m nag res ordinaires car elles contiennent des substances toxiqu...

Page 40: ...B A B C Compensation dioptrique La compensation dioptrique permet de r gler la nettet du rep re de cible de mani re optimale Il suffit de viser un objet loign l aide du Leica Rangemaster CRF 1000 R et...

Page 41: ...ter CRF 1000 R peut tre r gl sur le syst me m trique EU ou imp rial US R glages 1 Appuyez longuement sur la touche secondaire 1 3s USEU clignotant s affiche 2 Appuyez sur la touche principale 2 pour s...

Page 42: ...le reste allum 2 Visez l objet pendant que le rep re de vis e est allum 3 Rappuyez sur la touche principale a Le rep re de cible s teint bri vement pendant la mesure b La valeur de mesure s affiche Ta...

Page 43: ...mode Scan et effectue des mesures en continu Le mode Scan est indiqu par un changement de l affichage Au bout d env 1 seconde une nouvelle valeur de mesure est indiqu e Le mode Scan est particuli reme...

Page 44: ...ou pos avec une grande stabilit La port e est influenc e par les facteurs suivants Port e sup rieure inf rieure Couleur blanc noir Angle par rapport l objectif vertical aigu Taille de l objet grand pe...

Page 45: ...mesur e lin airement et d un facteur de correction qui d pend aussi de l angle mesur Remarque Pour des raisons de s curit les valeurs EHr ne sont indi qu es qu entre 10m et 550m En outre seule la dis...

Page 46: ...ipale 2 EHr ON OFF 4 Enregistrez le r glage en appuyant bri vement sur la touche secondaire Le r glage enregistr reste allum 4s pour confirmation et s teint ensuite AFFICHAGE ET VERIFICATION DES REGLA...

Page 47: ...aux rayures elle peut tre endommag e par le sable ou les cristaux de sel Le bo tier ne doit tre nettoy qu l aide d une peau de chamois humide L utilisation d une lingette s che risque de g n rer une...

Page 48: ...les porteurs de lunettes replient l illeton les utilisateurs sans lunettes le laissent relev voir p 38 L affichage est flou Compensation dioptrique incorrecte Recommencer la compensation dioptrique vo...

Page 49: ...C Temp rature de stockage 15 75 C Etanch it pendant 30min tanch it 1m de profondeur Mat riau du bo tier ch ssis Plastique renforc en fibre de carbone laqu mat moul sous pression Port e maximale env 9...

Page 50: ...T l 49 0 6442 208111 Fax 49 0 6442 208339 info leica camera com Service apr s vente Leica Pour l entretien de votre quipement Leica et en cas d endommagement le Customer Care de Leica Camera AG ou ce...

Page 51: ...el 7 Batterijvak 8 Objectieflens 9 Laser zendoptiek Leveringsomvang Afstandsmeter 1 lithium batterij 3V type CR 2 Draagsnoer Corduratas Garantiekaart LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R Bestelnr 40 535 Waars...

Page 52: ...dige en veelzijdige laserapparaat voor afstandsmeting goed te kunnen benutten adviseren wij u eerst deze handleiding te lezen Milieuvriendelijk afvoeren elektrische en elektronische apparatuur geldt v...

Page 53: ...gen van de batterij 52 Batterijconditie 53 Gebruik met en zonder bril 54 Dioptrie compensatie 54 Principes van de menubediening 55 Instelling van de gewenste maateenheid 55 Afstandsmeting 56 Scan modu...

Page 54: ...de behuizing zit Plaatsen en vervangen van de batterij De LEICA Rangemaster CRF 1000 R wordt gevoed met een 3 Volt lithiumbatterij bijv Duracell DL CR 2 Ucar CR 2 Varta CR 2 of andere CR 2 typen 1 Op...

Page 55: ...el en droog worden bewaard Achtung Batterijen mogen in geen geval in het vuur worden gegooid verwarmd opgeladen gedemonteerd of opengebroken worden Lege batterijen niet met het gewone afval meegeven z...

Page 56: ...iguur B A B C Dioptrie compensatie Met de dioptrie ncompensatie kunt u de scherpte van het richtpunt op de voor u optimale waarde instellen Richt de LEICA Rangemaster CRF 1000 R gewoon op een ver verw...

Page 57: ...a Rangemaster CRF 1000 R kan op metrische EU of imperiale maateenheden US worden ingesteld Instellingen 1 Druk lang 3s op de kleine knop 1 Er verschijnt USEU knipperend 2 Druk op de grote knop 2 om de...

Page 58: ...tinu blijven oplichten 2 Peil het object terwijl het richtpunt oplicht 3 Druk opnieuw op de grote knop a Het richtpunt verdwijnt kort tijdens de peiling b De meetwaarde verschijnt Zolang het richtpunt...

Page 59: ...kelen en dan continu blijven peilen Dit is te herkennen aan de gewijzigde indicatie Telkens na ca 1 seconde wordt er een nieuwe meetwaarde gemeld De scanmodus is vooral praktisch bij het peilen van kl...

Page 60: ...d stil te houden en of hem ergens op neer te leggen Het meetbereik wordt door de volgende factoren be nvloed Reikwijdte groter kleiner Kleur wit zwart Hoek tot objectief verticaal scherp Grootte objec...

Page 61: ...and en een correctiefactor die afhangt van de eveneens gemeten hoek Opmerking EHr waarden worden om veiligheidsredenen alleen tussen 10m en 550m weergegeven Daarboven wordt enkel de gemeten lineaire a...

Page 62: ...ewenste instelling EHr ON OFF 4 Sla uw instellingen op door kort op de kleine knop te drukken De opgeslagen instelling licht ter bevestiging 4s continu op en gaat vervolgens uit WEERGAVE EN CONTROLE V...

Page 63: ...ze toch kunnen beschadigen De behuizing dient alleen met een vochtige zemen lap te worden gereinigd Droge doeken kunnen statische lading veroorzaken Gebruik nooit alcohol of andere chemische oplosmidd...

Page 64: ...b Aanpassing corrigeren Brildragers dienen de oogschelp om te klappen bij observatie zonder bril blijft deze omhoog staan z pag 54 Weergave onscherp Dioptrie ncompensatie is niet juist Dioptrie ncomp...

Page 65: ...heid 30 min lang drukwaterdicht tot 1m waterdiepte Materiaal behuizing chassis koolstofvezelversterkte kunststof zacht gelakt spuitgietstuk Maximale reikwijdte circa 910m Minimumafstand ca 10m Meetpre...

Page 66: ...111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica klantenservice Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting en in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Care van Leica Camera AG of...

Page 67: ...batterie 8 Lente dell obiettivo 9 Ottica di emissione laser Materiale in dotazione Telemetro 1 batteria al litio da 3V tipo CR 2 Cinghia da polso Custodia in cordura Certificato di garanzia LEICA RANG...

Page 68: ...uesto eclettico misuratore laser della distanza a elevata precisione Le consigliamo di leggere attentamente le istruzioni prima dell uso Smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici Vale per l...

Page 69: ...teria 68 Stato di carica della batteria 69 Utilizzo con e senza occhiali 70 Correzione diottrica 70 Principi di base sui comandi a menu 71 Impostazione dell unit di misura desiderata 71 Misurazione de...

Page 70: ...atosi chiuda saldamente l occhiello Inserimento e sostituzione della batteria Per l alimentazione del Leica Rangemaster CRF 1000 R viene utilizzata una batteria al litio da 3 Volt ad es Duracell DL CR...

Page 71: ...terie non devono assolutamente essere gettate nel fuoco surriscaldate ricaricate aperte o smontate Non gettare le batterie usate nei rifiuti comuni poich contengono sostanze tossiche e dannose per l a...

Page 72: ...gomma verso il basso fig B A B C Correzione diottrica La correzione diottrica consente di regolare la messa a fuoco del collimatore a un valore individuale ottimale Inquadrare semplicemente un oggett...

Page 73: ...000 R pu essere impostato sul sistema di unit di misura metrico EU o imperiale US Impostazioni 1 Premere a lungo 3s il pulsante secondario 1 Compare USEU lampeggiante 2 Premere il pulsante principale...

Page 74: ...antemente illuminato 2 Puntare l oggetto mentre il collimatore acceso 3 Premere di nuovo il pulsante principale a Durante la misurazione il collimatore si spegne brevemente b Viene mostrato il valore...

Page 75: ...an ed esegue misurazioni in modo continuo La modalit Scan si riconosce dal cambiamento dell indicatore All incirca ogni secondo viene visualizzato un nuovo valore La modalit Scan particolarmente prati...

Page 76: ...in una posizione stabile La portata di misurazione influenzata dai seguenti fattori Portata maggiore minore Colore bianco nero Angolo rispetto all obiettivo perpendicolare acuto Dimensioni dell oggett...

Page 77: ...anza lineare misurata e un fattore di correzione dipendente dall angolo misurato Avvertenza Per motivi di sicurezza i valori EHr vengono indicati solo tra 10m e 550m Inoltre viene indicata solo la dis...

Page 78: ...derata EHr ON OFF 4 Salvare l impostazione premendo brevemente il pulsante secondario L impostazione salvata si illumina per 4s con luce fissa come conferma poi la visualizzazione scompare VISUALIZZAZ...

Page 79: ...ne ma pu comunque essere danneggiato dalla sabbia o dai cristalli di sale Pulire il corpo solo con un panno di pelle umido L utilizzo di panni asciutti potrebbe causare cariche statiche Non impiegare...

Page 80: ...con occhiali ripiegare la conchiglia per l osservazione senza occhiali ribaltarla verso l alto ved pag 70 Indicatore fuori fuoco Correzione diottrica non esatta Effettuare nuovamente la correzione dio...

Page 81: ...eabile fino a una profondit di 1m Materiale del corpo dello chassis Plastica rinforzata con fibra di carbonio verniciatura soft Pezzo pressofuso Portata massima ca 910m Distanza minima ca 10 m Precisi...

Page 82: ...11 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Servizio di assistenza Leica Per la manutenzione dell attrezzatura Leica e in caso di guasti rivolgersi al reparto Customer Care di Leica Camera AG o al...

Page 83: ...a 8 Lente del objetivo 9 ptica emisora l ser Volumen de suministro Tel metro 1 pila de litio de 3V tipo CR2 Cord n de transporte Bolsa de cordura Tarjeta de garant a LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R N mer...

Page 84: ...ro l ser de alta calidad y vers til le recomendamos leer primero estas instrucciones Eliminaci n de aparatos el ctricos y electr nicos como residuos Es v lido para la UE as como para otros pa ses euro...

Page 85: ...de carga de la pila 85 Uso con y sin gafas 86 Graduaci n de dioptr as 86 Aspectos b sicos del control de men 87 Ajuste de la unidad de medida deseada 87 Medici n de la distancia 88 Funcionamiento de e...

Page 86: ...do a la argolla del cuerpo Colocaci n y sustituci n de la pila La energ a del Leica Rangemaster CRF 1000 R se suministra mediante una pila de litio de 3 voltios p ej Duracell DL CR2 Ucar CR2 Varta CR2...

Page 87: ...las no deben tirarse en ning n caso al fuego tampoco se pueden calentar recargar desarmar ni romper Las pilas gastadas no deben tirarse a la basura dom stica normal ya que contienen sustancias t xicas...

Page 88: ...C Graduaci n de dioptr as Con la graduaci n de dioptr as puede ajustar la nitidez del punto de mira al valor que le resulte ptimo Para ello apunte simplemente el Leica Rangemaster CRF 1000 R a un obje...

Page 89: ...r CRF 1000 R se puede ajustar al sistema de unidades de medida m trico EU o imperial US Ajustes 1 Presione prolongadamente la tecla secundaria 1 3 s Aparece USEU intermitente 2 Presione la tecla princ...

Page 90: ...nciende de modo permanente 2 Apunte al objeto mientras est iluminado el punto de mira 3 Presione de nuevo la tecla principal a El punto de mira se apaga brevemente durante la medici n b Se muestra el...

Page 91: ...nto de exploraci n y realiza entonces mediciones permanentemente Esto se puede reconocer por la variaci n de las indicaciones Despu s de cada 1 segundo aprox se emite un nuevo valor de medici n El fun...

Page 92: ...mantiene muy quieto Sobre el alcance de medici n influyen los siguientes factores Alcance superior inferior Color blanco negro ngulo respecto al objetivo perpendicular agudo Tama o del objeto grande p...

Page 93: ...inealmente y un factor de correcci n que depende del ngulo medido Nota Por motivos de seguridad los valores de EHr solo se indican entre 10 m y 550 m Adem s solo se indica la distancia lineal efectiva...

Page 94: ...OFF 4 Guarde su ajuste pulsando brevemente la tecla secundaria El ajuste guardado se ilumina continuadamente durante 4 s como confirmaci n y se apaga a continuaci n INDICACI N Y COMPROBACI N DE LOS A...

Page 95: ...debido a la arena o los cristales de sal El cuerpo solo se deber a limpiar con una gamuza h meda Si se emplean pa os secos existe peligro de carga electroest tica Para limpiar la ptica o el cuerpo no...

Page 96: ...portadores de gafas doblan la concha en caso de observaci n sin gafas se deja levantada v p g 86 Indicaci n poco n tida Compensaci n de dioptr as inexacta Realizar de nuevo la compensaci n de dioptr a...

Page 97: ...permeabilidad al agua durante 30 min a prueba de agua a presi n hasta 1 m de profundidad de agua Material del cuerpo del bastidor pl stico reforzado con fibras de carbono pintado suave fundici n a pre...

Page 98: ...2 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Atenci n al cliente Leica Para el mantenimiento y la reparaci n de su equipo Leica est n a su disposici n el departamento Customer Care atenci n a...

Page 99: ...7 Batterirom 8 Objektivlinse 9 Laser sendeoptikk Leveringsomfang Avstandsm ler 1 Litiumbatteri 3V type CR 2 B resnor Cordura veske Garantikort LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R Bestillingsnr 40 535 Advars...

Page 100: ...nne utnytte alle de mulighetene denne h ykvalitative laser avstandsm leren tilbyr p en riktig m te anbefaler vi at du f rst leser denne veiledningen Avfallsbehandling av elektriske og elektroniske app...

Page 101: ...0 Batteriets ladetilstand 101 Bruk med og uten briller 102 Dioptrikompensasjon 102 Prinsipielle regler for menystyring 103 Innstilling av nsket m lenhet 103 Avstandsm ling 104 Scanne modus 105 M lerek...

Page 102: ...oppst tt legger seg tett rundt yet p huset Innlegging og skifte av batteriet Din Leica Rangemaster CRF 1000 R forsynes med energi vha en 3 Volt litium rundcelle f eks Duracell DL CR2 Ucar CR2 Varta CR...

Page 103: ...i pen ild varmes opp gjenopplades dekomponeres eller brytes opp Brukte batterier m ikke kastes i vanlig husholdningsavfall for de inneholder giftige stoffer som belaster milj et For at de skal kunne t...

Page 104: ...lde B A B C Dioptrikompensasjon Med dioptrikompensasjonen kan du stille inn m lmerkets skarphet p den verdien som er optimal for deg Peil ganske enkelt inn et objekt langt borte gjennom din Leica Rang...

Page 105: ...1000 R kan innstilles p enten metrisk EU eller imperialt m leenhetssystem US Innstillinger 1 Trykk lenge 3s p biknappen 1 N vises USEU blinkende 2 Trykk p hovedknappen 2 for velge nsket m leenhet US f...

Page 106: ...merket permanent 2 Peil inn objektet mens m lmerket lyser 3 Trykk p hovedknappen igjen a M lmerket slukker et yeblikk under m lingen b M leverdien vises S lenge m lemerket lyser enn kan man n r som he...

Page 107: ...sl r apparatet seg om i scanne modus og gjennomf rer m linger da permanent Dette ser man p den skiftende visningen Etter hvert ca 1 sekund gis det ut en ny m leverdi Scanne modusen er s rlig praktisk...

Page 108: ...CRF 1000 R enten holdes rolig og eller legges p en flate De f lgende faktorene har innflytelse p m lerekkevidden Rekkevidde h yere lavere farge hvit sort vinkel mot objektivet loddrett spiss objektst...

Page 109: ...rreksjonsfaktor som er avhengig av vinkelen som ogs har blitt m lt Merk EHr verdier blir av sikkerhetsgrunner kun angitt mellom 10m og 550m Utover dette angis kun den faktisk m lte line re avstanden V...

Page 110: ...n 2 EHr ON OFF 4 Lagre innstillingen ved trykke kort p hovedknappen Den lagrede innstillingen lyser i 4 s kontinuerlig som bekreftelse deretter slukker displayet VISNING OG KONTROLL AV INNSTILLINGENE...

Page 111: ...f re til skade Huset b r kun rengj res med en fuktig skinnklut Dersom det anvendes t rre kluter best r det fare for statisk oppladning Det m ikke brukes alkohol og andre kjemiske l sninger til rengj r...

Page 112: ...ingen Brillebrukere sl r ned yemuslingen mens n r det iakttas uten briller holdes den sl tt opp se side 102 Displayet er uskarpt Dioptrikompensasjonen ikke n yaktig Gjennomf r dioptrikompensasjonen p...

Page 113: ...etthet for 30min trykkvanntett inntil 1m vanndybde Hus chassismaterial Karbonfiber forsterket kunststoff softlakkert trykkst pt aluminium Maksimums rekkevidde ca 910m Minimums avstand ca 10m M len yak...

Page 114: ...6442 208 111 Fax 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica kundeservice Til vedlikehold av ditt Leica utstyr samt i tilfelle av skade st r v r Customer Service hos Leica Camera AG eller reparasjo...

Page 115: ...113 1 2 3 a 4 5 6 7 8 9 1 3 CR 2 LEICA RANGEMASTER CRF 1000 R 40 535 Leica Rangemaster CRF 1000 R...

Page 116: ...114 Leica Leica Rangemaster CRF 1000 R 7...

Page 117: ...115 U3 113 113 114 114 116 116 117 118 118 119 119 120 121 122 123 124 125 125 126 127 Leica 128 Leica 128...

Page 118: ...116 4 Leica Rangemaster CRF 1000 R Leica Rangemaster CRF 1000 R 3 Duracell DL CR2 Ucar CR2 Varta CR2 CR2 1 6 7 2 3...

Page 119: ...117 Leica Rangemaster CRF 1000 R Leica Rangemaster CRF 1000 R 100...

Page 120: ...118 3 A Leica Rangemaster CRF 1000 R B A C Leica Rangemaster CRF 1000 R 3 2 3b 3 5...

Page 121: ...119 USEU EHr Leica Rangemaster CRF 1000 R EU US 1 1 3 USEU 2 2 US EU 3 EHr...

Page 122: ...120 98 1 2 6 2 3 a b 10 Leica Rangemaster CRF 1000 R...

Page 123: ...121 61 65 72 CRF 1000 R 2 2 5 1 EHr...

Page 124: ...122 Leica Rangemaster CRF 1000 R 1 10 Leica Rangemaster CRF 1000 R 10 900 1 450 2 900...

Page 125: ...123 EHr Equivalent Horizontal Range EHr EHr Leica Rangemaster 1000 R EHr 10 550...

Page 126: ...124 1 1 1 3 USEU 2 2 3 2 4 4 2 2 EU US EHr...

Page 127: ...125 Leica Rangemaster CRF 1000 R Leica Rangemaster CRF 1000 R Leica Rangemaster CRF 1000 R 128 Leica...

Page 128: ...126 a b a b 118 118 a b 122 116...

Page 129: ...127 7x 24 3 4 13 11 8 1000 115 6 5 15 HDC Aqua Dura 40 3 5 10 55 C 15 75 C 30 1 910 10 1 450 2 900 10 550 4 3 CR2 2000 20 C EN FDA 1 0 5 x 2 5 0 9 x x 75 x 34 x 113 180...

Page 130: ...ce Postfach 1180 D 35599 Solms 49 0 6442 208 111 49 0 6442 208 339 info leica camera com Leica Leica Leica Camera AG Leica Leica Camera AG Customer Care Solmser Gewerbepark 8 D 35606 Solms 49 0 6442 2...

Reviews: