background image

1

8

Mono/stereo selection

Selecção mono / estéreo

∂

ÈÈÏ

ÏÔ

ÔÁ

Á‹

‹  Ì

ÌÔ

ÔÓ

ÓÔ

ÔÊ

ʈ

ˆÓ

ÓÈÈÎ

Îfi

fi  //

Û

ÛÙ

ÙÂ

ÂÚ

ÚÂ

ÂÔ

ÔÊ

ʈ

ˆÓ

ÓÈÈÎ

Îfi

Selección mono / estéreo

Mono / sztereó mód 
kiválasztása

M

Mo

on

no

o  /

/  sstte

erre

eo

o  sse

çiim

mii

Volba mono / stereo 

Выбор моно/стерео

Voľba mono/stereo

Wybór mono/stereo

Sélection mono / stéréo

C

Choice of the language

Escolha do idioma

∂

ÈÈÏ

ÏÔ

ÔÁ

Á‹

‹  Ù

ÙË

˘

˜  Á

ÁÏ

ÏÒ

ÒÛ

ÛÛ

Û·

·˜

˜

Selección del idioma

Nyelv kiválasztása

D

Diill  sse

çiim

mii

Volba jazyka 

Выбор языка

Výber jazyka

Wybór języka

Choix de la langue

D

‘Send intercom calls’ 
permission

Autorização envio chamadas

∂

ÈÈÙ

ÙÚ

Ú¤

¤

Â

ÂÙ

Ù·

·ÈÈ  Ë

Ë  ·

·

Ô

ÔÛ

ÛÙ

ÙÔ

ÔÏ

Ï‹

Î

ÎÏ

Ï‹

‹Û

ÛÂ

ˆ

ˆÓ

Ó

Autorización de envío 
de llamadas

Híváskezdeményezés 
engedélyezése

Ç

Ça

ğrr  g

ön

nd

de

erriim

m  iiz

zn

nii

Odesílané volání povoleno 

Разрешить отправлять
вызовы

Povolenie na posielanie
volaní

Autoryzacja - wywoływanie
rozmów

Authorisation envoi appels

E

‘Receive intercom calls’ 
permission

Autorização recepção 
chamadas

∂

ÈÈÙ

ÙÚ

Ú¤

¤

Â

ÂÙ

Ù·

·ÈÈ  Ë

Ë  Ï

Ï‹

‹„

„Ë

Ë  Î

ÎÏ

Ï‹

‹Û

ÛÂ

ˆ

ˆÓ

Ó

Autorización de recepción
de llamadas

Hívásfogadás engedélyezése

Ç

Ça

ğrr  a

allm

ma

a  iiz

zn

nii

Příjem volání povolen 

Разрешить принимать
вызовы

Povolenie na prijímanie
volaní

Autoryzacja - odbieranie
rozmów

Authorisation réception
appels

F

Activate baby monitor

Activação babyphone

∂Ó

ÓÂ

ÂÚ

ÚÁ

ÁÔ

Ô

Ô

Ô››Ë

ËÛ

ÛË

Ë  b

ba

ab

by

yp

ph

ho

on

ne

e

Activación del babyphone

Babatelefon aktiválása

B

Ba

ab

by

yp

ph

ho

on

ne

e  e

ettk

kiin

nlle

eşşttiirriillm

me

essii

Aktivace elektronické chůvy  

Включение модуля
наблюдения за ребенком

Aktivácia babyphonu

Aktywacja babyfonu

Activation babyphone

F

Summary of Contents for Valena 7700 66

Page 1: ...N0064KP2 00 66 67 67 68 4 8 16 Ω Ω Valena 7700 66 67 68 7741 66 67 68 7702 66 67 68 7742 23 7741 23 7702 23 7744 24 7743 24 7701 24 7700 65 71 7741 65 673 27 673 29 ...

Page 2: ...D max POUT MEM 600 600 600 87 5 MHz 108 MHz 20 max 67 68 67 Stereo Norm Min Max Norm Min Max 2 1 1 2 7700 67 4 4 1 7 1 2 2 8 1 5 1 1 7700 66 1 5 1 5 1 1 1 5 2 8 1 5 7700 67 7700 68 5 3 2 2 1 5 3 4 Mono P1 P2 P3 Pn 60 Watts P1 1 5 W 60 W 15 P2 2 1 W Pn 2 1 W P3 2 8 W 7700 66 66 67 68 67 67 2 ...

Page 3: ...1 10 92 91 7 10 7 91 10 92 A 66 91 15 V 15 V 92 7 10 7 91 10 92 91 92 3 ВСЕПОЛЮСНЫЙ СЕТЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ с контактами разделенными по крайней мере промежутком равным 3 мм в каждом полюсе должен быть установлен в систему энергоснабжения здания ...

Page 4: ...4 4 66 67 4 m m 0 67 68 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm ...

Page 5: ... fi Ï ÏÂ ÂÁ Á Ô Ô Puesta en marcha de un sistema con mando local Helyi vezérlésű rendszer üzembe helyezése B Biir r s siis st te em miin n y ye er re ell k ku um ma an nd da a iille e ç ça all ş şt t r r llm ma as s Spuštění systému s lokálním ovládáním Запуск системы с локальным управлением Zapnutie systému miestnym ovládačom Uruchomienie systemu ze sterowaniem lokalnym Mise en route d un système ...

Page 6: ...6 66 66 67 67 67 ON ON ON OFF ON ON OFF ADRESS adress 1 adress 2 adress 2 adress 3 ADRESS 2 ADRESS 3 ADRESS 1 X1 67 67 67 Zone Zona Ò ÒÓ ÓË Ë Zona Zóna B Bö öllg ge e Zóna Зона Zóna Strefa Zone ...

Page 7: ...provede na všech výrobcích Операция выполняется на всех устройствах Úkon ktorý sa má urobiť na všetkých výrobkoch Operacja wykonywana na wszystkich produktach Opération à réaliser sur tous les produits function deactivated in this configuration Função não activa nesta configuração ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌË ÂÓÂÚÁ ÛÙË È ÌfiÚʈÛË Ù Función no activa en esta configuración Ebben a konfigurációban nem aktív funkció Bu...

Page 8: ... ÓÔ Ô Ú ÚÔ Ô fi fiÓ Ó Puesta a la hora operación que se debe realizar en un solo producto Óra beállítása egyetlen terméken elvégzendő művelet Saatin ayarlanmas tek bir ürün üzerinde gerçeklefltirilecek ifllem Nastavení hodin Operace se provede na jediném výrobku Nastavenie Лasu Ьkon ktorщ sa mЗ urobiй na jednom vщrobku Úkon ktorý sa má urobiť na všetkých výrobkoch Ustawienie godziny operacja wykony ...

Page 9: ...niin n d de eğ ğiiş şt tiir riillm me es sii Změna zóny Изменение зоны Modifikácia zóny Zmiana strefy Modification de zone A Group change Modificação de grupo Ú ÚÔ Ô Ô Ô Ô Ô Ë ËÛ ÛË Ë Ô ÔÌ Ì Modificación de grupo Csoport módosítása G Gr ru ub bu un n d de eğ ğiiş şt tiir riillm me es sii Změna skupiny Изменение группы Modifikácia skupiny Zmiana grupy Modification de groupe B ...

Page 10: ...yelv kiválasztása D Diill s se eç çiim mii Volba jazyka Выбор языка Výber jazyka Wybór języka Choix de la langue D Delete installation Supressão instalação Ù Ù Ú ÚÁ ÁË ËÛ ÛË Ë Â ÂÁ ÁÎ Î Ù Ù Û ÛÙ Ù Û ÛË Ë Supresión de la instalación Berendezés törlése K Ku ur ru ullu um mu un n iip pt ta allii Zrušení instalace Удаление установки Vymazanie inštalácie Anulowanie instalacji Suppression installation E...

Page 11: ...en marcha de un sistema con mando local sintonizador local Helyi vezérlésű helyi tunerrel felszerelt rendszer beüzemelése B Biir r s siis st te em miin n y ye er re ell k ku um ma an nd da a y ye er re ell r ra ad dy yo o iille e ç ça all ş şt t r r llm ma as s Spuštění systému s lokálním ovládáním lokálním tunerem Запуск системы с локальным управлением локальным тюнером Zapnutie systému miestnym ...

Page 12: ...ress 6 GROUP 1 adress 1 adress 2 adress 3 adress 4 GROUP 2 adress 5 adress 5 adress 6 GROUP 3 adress 6 adress 7 ADRESS 7 GROUP 3 adress 7 ADRESS 4 ADRESS 1 ADRESS 6 adress 1 adress 2 adress 2 adress 3 Zone Zona Ò ÒÓ ÓË Ë Zona Zóna B Bö öllg ge e Zóna Зона Zóna Strefa Zone Group Grupo Ì Ì Grupo Csoport G Gr ru up p Skupina Группа Skupina Grupa Groupe ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...ón que se debe realizar en todos los productos Minden terméken elvégzendő művelet B Bü üt tü ün n ü ür rü ün nlle er r ü üz ze er riin nd de e g ge er rç çe ek klle eş şt tiir riille ec ce ek k iiş şlle em m Operace se provede na všech výrobcích Операция выполняется на всех устройствах Úkon ktorý sa má urobiť na všetkých výrobkoch Operacja wykonywana na wszystkich produktach Opération à réaliser s...

Page 15: ...Ú ÚÔ Ô fi fiÓ Ó Puesta a la hora operación que se debe realizar en un solo producto Óra beállítása egyetlen terméken elvégzendő művelet Saatin ayarlanmas tek bir ürün üzerinde gerçeklefltirilecek ifllem Nastavení hodin Operace se provede na jediném výrobku Nastavenie Лasu Ьkon ktorщ sa mЗ urobiй na jednom vщrobku Úkon ktorý sa má urobiť na všetkých výrobkoch Ustawienie godziny operacja wykony wana t...

Page 16: ... koch skenovanie a uloženie do automatickej pamäte Operacja wykonywana na wszystkich produk tach przeszukiwanie i automatyczne zapamiętywanie Opération à réaliser sur tous les produits scan et mise en mémoire automatique If there is still poor reception refer to page 10 of the user guide Se a má recepção persistir ver página 10 do manual utilizador Ó Ó Â ÂÍ Í Î ÎÔ ÔÏ ÏÔ Ô ı ıÂ Â Ë Ë Î Î Î Î Ï Ï Ë ...

Page 17: ... ğiiş şt tiir riillm me es sii Změna zóny Изменение зоны Modifikácia zóny Zmiana strefy Modification de zone A Group change Modificação de grupo Ú ÚÔ Ô Ô Ô Ô Ô Ë ËÛ ÛË Ë Ô ÔÌ Ì Modificación de grupo Csoport módosítása G Gr ru ub bu un n d de eğ ğiiş şt tiir riillm me es sii Změna skupiny Изменение группы Modifikácia skupiny Zmiana grupy Modification de groupe B ...

Page 18: ...edélyezése Ç Ça ağ ğr r g gö ön nd de er riim m iiz zn nii Odesílané volání povoleno Разрешить отправлять вызовы Povolenie na posielanie volaní Autoryzacja wywoływanie rozmów Authorisation envoi appels E Receive intercom calls permission Autorização recepção chamadas È ÈÙ ÙÚ Ú Â ÂÙ Ù È È Ë Ë Ï Ï Ë Ë Î ÎÏ Ï Û Û ˆ ˆÓ Ó Autorización de recepción de llamadas Hívásfogadás engedélyezése Ç Ça ağ ğr r a...

Page 19: ...Ù ÙË Ë Ó ÓÙ ÙË ËÛ ÛË Ë Ajuste de la sensibilidad de respuesta automática Automatikus válasz érzéke nységének beállítása O Ot to om ma at tiik k c ce ev va ap plla am ma a h ha as ss sa as siiy ye et t a ay ya ar r Nastavení citlivosti automatické odpovědi Регулировка чувствительности автоответа Nastavenie citlivosti auto odpovede Regulacja czułości autorespondera Réglage sensibilité auto réponse I...

Page 20: ......

Reviews: