background image

3

15

12

11

Recherger le ressort 
jusqu’à ce que la poignée
de bloque complétement.

Recharge the spring up
to the lock of the toggle
proceeding also when
the toggle is loadless.

Ricaricare la molla fino al
blocco della maniglia 
continuando anche 
quando la molla carica 
a vuoto.

Naciągnąć sprężynę aż
do zwolnienie dźwigni.

16

C

C

C

G

M

Monter la base du moteur
sur le disjoncteur.

Mount the motor operator
base on the breaker.

Montare la base motore
sull’interruttore.

Zamontować zdalne
sterowanie na wyłączniku.

1 Nm

max

B

B

I

Visser le capot
du moteur.

Fix the motor
operator cover
screws.

Avvitare la
calotta motore.

Zamontować
osłone zdalnego
sterowania.

Declencher et tenir poussè.

Trip and keep pushed.

Sganciare e mantenere premuto.

Zwolnij i wciznij.

Deplacer le selecteur dans cadenas.

Shift selector on padlock.

Posizionare il selettore su blocco lucchetti.

Przetącz.

Montage cadenas.

Pad locks installation.

Installazione lucchetti.

Blokada kłódką.

13

14

4

17

Montage chef pour vérrouillage.
Key lock installation.
Installazione blocco chiave.

Montaż blokady kluczem.

Retirer le capot du moteur.
Take the motor operator cover out.
Togliere calotta motore.

Wyjąć zaślepkę z obudowy napędu.

Monter la chef.
Key lock installation.
Montare blocco a chiave.

Zainstalować zamek.

Reviews: