Leander CLASSIC Changing top
for dresser User Manual Download Page 6

6

GUIA DO UTILIZADOR 

IMPORTANTE! GUARDAR PARA USO  

FUTURO. LER COM ATENÇÃO

AVISO

ES 

El cambiador se ha diseñado y fabricado 

para montarse sobre la cajonera utilizando 

los accesorios proporcionados. El cambiador 

admite un peso máximo de 11 kg. No incluye 

una esterilla, pero puede utilizar cualquier 

esterilla normal de espuma o una esterilla para 

cambiadores de Leander Matty™. Asegúrese 

de escoger una esterilla que encaje en las 

dimensiones del cambiador y cuyo grosor no 

supere los 40 mm.

Montaje

Lea atentamente estas instrucciones y sígalas 

para no poner en riesgo la seguridad del 

cambiador. 

Limpieza y mantenimiento

Tratamiento de la madera: Puede limpiarse con 

un paño húmedo. Deberá eliminarse el agua 

sobrante. El color puede cambiar si se expone 

a la luz solar.

Garantía

Garantía de 3 años en todos los elementos de 

madera y metal, y de 2 años en los elementos 

textiles. Todas las garantías cubren sólo los 

fallos de material y construcción.La garantía no 

cubre defectos derivados del desgaste normal, 

uso indebido del producto, modificacione efec-

tuadas en el producto después de la compra, 

o el uso de accesorios no homologados o no 

comercializados por Leander.La garantía no 

cubre el no seguimiento de las instrucciones de 

montaje, uso o mantenimiento que acompañan 

al producto.

Información del producto

Lacquer cumple la normativa europea EN71-3. 

DIN EN 12221-1:2008+A1:2013. 

Protección por diseño.

• Todos los tornillos y accesorios deben estar siempre 
bien apretados y deben revisarse de forma regular.

• No deje a su niño desatendido.

• Asegúrese siempre de emplear un cojín adecuado para 
las dimensiones del área del cambiador. El cojín debe 
colocarse plano y no debe sobrepasar 40 mm de grosor.

• Asegúrese de que no haya piezas pequeñas, productos 
peligrosos, objetos calientes, etc. cerca del cambiador. 
Si el bebé estuviera en contacto con tales objetos, podría 
producirle lesiones, envenenamiento o asfixia.

• Debido al riesgo de incendio, no coloque nunca el cam-
biador cerca de un fuego directo o de fuentes de calor 
excesivo, tales como hornos, radiadores, quemadores 
de gas, etc.

• No utilice el cambiador si falta una o más pie-zas, o si 
estas son defectuosas.

• No utilice accesorios o piezas que no estén fabricados 
por Leander, ya que esto puede poner en riesgo la seguri-
dad del bebé.

• Asegúrese de que el cajonera se coloca sobre una 
superficie llana y estable.

• El cambiador está diseñado para bebés de hasta 11 kg 
de peso y 12 meses de edad.

Pueden producirse lesiones graves o incluso mortales por 
aplastamiento si el mobiliario vuelca. 

• Aplique siempre los anclajes de sujeción permanente a 
la pared para impedir que vuelque la cajonera.

• Los tornillos y demás dispositivos de sujeción a la pared 
no están incluidos, puesto que cada pared requiere 
distintos tipos.

• Los dispositivos de sujeción deben ser los adecuados 
para su tipo de pared. Pregunte a un profesional por el 
sistema de fijación que más le conviene.

• Nunca permita que los niños trepen o se cuelguen de 
cajoneras, puertas y estanterías. 

• Nunca abra más de un cajón a la vez.

El uso de sujeciones antivuelcos puede reducir, pero no 
eliminar el riesgo de que los muebles vuelquen.

Summary of Contents for CLASSIC Changing top for dresser

Page 1: ...LEANDER CLASSIC Changing top for dresser Design by Stig Leander TM...

Page 2: ...andleiding Brukerveiledning PARTS LIST 13 St ckliste Liste des pi ces Lista de piezas Elenco dei componenti Artikellista Stykliste Onderdelenlijst Deleliste HARDWARE 13 Beschl ge quipement Herramienta...

Page 3: ...Lacquer complies with the European standard EN71 3 DIN EN 12221 1 2008 A1 2013 Designprotected All screws and fittings must always be well tightened and checked regularly Do not leave the child unatt...

Page 4: ...der fehlen Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie sicher dass Sie eine Wickelmatte verwen den die den Dimensionen des Wickelbereichs entspricht Die Wickelmatte muss flach aufliegen und...

Page 5: ...matelas doit tre pos bien plat et son paisseur ne doit pas tre sup rieure 40 mm Assurez vous qu aucune petite pi ce aucun produit dangereux ou objet br lant etc ne se trouve proximit de la table lange...

Page 6: ...retados y deben revisarse de forma regular No deje a su ni o desatendido Aseg rese siempre de emplear un coj n adecuado para las dimensiones del rea del cambiador El coj n debe colocarse plano y no de...

Page 7: ...r Europeisk standard EN71 3 DIN EN 12221 1 2008 A1 2013 Skyddad design Alla skruvar och beslag m ste alltid vara riktigt tdragna och kontrolleras regelbundet L mna inte barnet utan uppsikt Se alltid t...

Page 8: ...kal hele tiden v re godt til sp ndt og tjekkes l bende Lad aldrig barnet ligge p puslebordet uden opsyn Brug altid en hynde som passer til dimensionerne p pusleomr det Hynden skal ligge fladt og m ikk...

Page 9: ...Progettazione protetta Verificare e serrare regolarmente tutte le viti e i raccordi Non lasciare il bambino incustodito Assicuratevi sempre di utilizzare un materassino adatto alle dimensioni dell ar...

Page 10: ...goed aanges pannen en regelmatig gecontroleerd worden Laat het kind nooit zonder toezicht op de commode achter Zorg er altijd voor dat u een kussen gebruikt dat in de aankleedunit past Het kussen moe...

Page 11: ...11 CN 11 kg Leander Matty 40 mm 3 2 Leander EN71 3 DIN EN 12221 1 2008 A1 2013 40 mm Leander 11 kg 12...

Page 12: ...overholder Europeisk standard EN71 3 DIN EN 12221 1 2008 A1 2013 Designbeskyttet Alle skruer og beslag m alltid v re godt strammet og m kontrolleres jevnlig Ikke la barnet v re uten tilsyn Bruk alltid...

Page 13: ...F 1xG PARTS LIST St ckliste Liste des pi ces Lista de piezas Elenco dei componenti Artikellista Stykliste Onderdelenlijst Deleliste HARDWARE Beschl ge quipement Herramientas Parti metalliche H rdvara...

Page 14: ...14 ASSEMBLY Aufbau Montage Montaje Montaggio Montering Montage Montage Montering...

Page 15: ...15 1 5 3 7 9 2 6 10 4...

Page 16: ...16 7 7 9 9 9 9 7 9 4...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18 2...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21 7...

Page 22: ...22 6...

Page 23: ...ure tip over Always apply the permanent wall attach ment brackets to prevent the Changing unit from tipping over The fixing devices for the wall should be appropriate to the type of walls in your home...

Page 24: ...24 2020 02 INT 640100 XX Leander A S Georg Jensens Vej 8 8600 Silkeborg Denmark leander leander com www leander com...

Reviews: