background image

15

Garantie limitée

Les fauteuils de True Innovations sont garantis contre tout défaut de matériaux et de fabrication à « l’acheteur initial ». Le terme 
« acheteur initial » se définit comme la personne ou entité qui achète le meuble True Innovations d’un détaillant True Innovations autorisé, tel 
qu’attesté par le reçu de vente original. Cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus tels quels ou ayant appartenu à un propriétaire 
précédent.

True Innovations garantit ses produits contre tout défaut de matériaux et de fabrication (sauf l’usure normale, la décoloration et l’étirement), 
durant une période dix ans à compter de la date d’achat, sauf tel que stipulé ci-dessous en vertu de la garantie limitée.

Les exceptions ou exclusions de la présente garantie sont les suivantes :

1. Le matériau de rembourrage et la mousse du coussin sont garantis contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période 
d’un an à compter de la date d’achat apparaissant sur le reçu de vente d’origine.

2.Toute réclamation en vertu de la garantie soumise après l’expiration de la période de garantie limitée ou sans preuve d’achat adéquate 
n’inclura ni le coût des pièces, ni celui de la main-d'œuvre, ni de la livraison.

3. La présente garantie ne s’appliquera pas aux produits True Innovations ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, de négligence, de 
modification ou d’accessoires ajoutés, causés par l’acheteur initial, l’expédition, l’entreposage, un accident, un incendie, une inondation ou 
un acte de Dieu.

Dans le cas d’un défaut de matériaux ou de fabrication couvert par la présente garantie, True Innovations réparera ou remplacera, à sa 
discrétion, sans frais, le meuble garanti dans un délai raisonnable. Nous nous réservons le droit d’exiger le retour des pièces endommagées, 
sur demande. Les marques naturelles telles que les éraflures, les traces, les variations de grain, les rides, les variations de couleurs, etc. sont 
considérées comme des caractéristiques normales et ne constituent pas des défauts. Nous ne pouvons garantir le cuir contre les éraflures ou 
les taches car tout cuir est sujet à ternir au fil du temps.

Pour toute réclamation ou question concernant la présente garantie,veuillez nous envoyer un courriel à 

[email protected].

 

S’assurer d’indiquer vos nom, adresse, numéro de téléphone de jour, modèle et numéro de bon de commande du produit, date d’achat et le 
détaillant où l’achat a été effectué. True Innovations exige que le reçu de vente original soit soumis avec toutes les demandes, afin de 
confirmer qu’il s’agit de l’acheteur initial, selon notre garantie écrite.

Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits, pouvant varier selon les provinces ou les 
états.

Toutes les garanties se limitent à l'acheteur initial, pour un usage normal par une personne pesant moins de 136 kg / 300 lb.

Pour parler directement à un représentant, composer, le 1-800-379-9773 ou transmettre une demande par télécopieur au 714-544-5118.

Summary of Contents for LZB48081

Page 1: ...ejecutiva Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamble Designed to be comfortable and built to stay that way Con u pour tre confortable et cr pour rester ainsi Dise ado pa...

Page 2: ...bois franc L utilisation de ces roulettes sur un plancher de carreaux ou de bois franc pourrait endom mager la surface du plancher il est donc recommand de se procurer un sous chaise pour prot ger vos...

Page 3: ...mo del asiento X1 Seat Cushion X1 Coussin de si ge X1 Coj n del asiento X1 1 Screws X2 Vis de 1 X2 Tornillos de 1 X2 Back Cushion X1 Coussin de dossier X1 Coj n del respaldo X1 Plastic Shroud X1 Prote...

Page 4: ...ruedas A en los hoyos situados en la base B 2 Turn the star base B over and insert the gas lift with telescoping cover C through the center hole on top of star base B Tournez la base B l endroit sur...

Page 5: ...e del coj n del asiento insertando los tornillos de 1 3 4 J en los hoyos anteriores del mecanismo del asiento D y los tornillos de 1 I en los hoyos posteriores del mecanismo del asiento D y ajuste los...

Page 6: ...the front of arms facing the front of seat cushion to sides of seat cushion F and back cushion G Note Tighten all the screws completely Remember to tighten the back support plate screws Enfoncez les v...

Page 7: ...at plate D with front of plastic shroud facing the front of seat cushion Align shroud posts to holes on bottom of seat cushion F and press into position Placez le protecteur plastique H sur la plaque...

Page 8: ...n los hoyos de los brazos una vez que haya ajustado los tornillos 10 Remove the packing material P placed between the back cushion and the air frame The chair is now ready for use Retirez le mat riel...

Page 9: ...il de remonter la hauteur d sir e Une fois la hauteur d sir e atteinte rel chez le levier pour bloquer le fauteuil la hauteur d sir e Pour l abaisser levez le levier alors que vous tes en position ass...

Page 10: ...s le c t gauche du fauteuil Poussez sur le levier et inclinez vous vers l arri re pour permettre au fauteuil d incliner vers l arri re Pour bloquer le si ge la position verticale asseyez vous bien dro...

Page 11: ...cir le m canisme de basculement pour un usage plus intense Tournez le bouton R dans le sens des aiguilles d une montre pour desserrer le m canisme de basculement pour un usage plus l ger Tournez le bo...

Page 12: ...mouvements naturels de votre corps lorsque vous tes assis Le coussin d air suit la courbe de votre colonne vert brale pour soulager la tension sur votre dos Remarque Ce produit n est pas con u pour di...

Page 13: ...er les tensions du dos et d am liorer le confort des personnes assises pendant de longues heures Offre un soutien constant lorsque vous vous inclinez vers l arri re et que vous vous tournez Le support...

Page 14: ...achments either caused by the original purchaser shipping storage accident fire flood or acts of God In the event of a defect in material or workmanship covered by this warranty True Innovations will...

Page 15: ...caus s par l acheteur initial l exp dition l entreposage un accident un incendie une inondation ou un acte de Dieu Dans le cas d un d faut de mat riaux ou de fabrication couvert par la pr sente garan...

Page 16: ...icaci n o adjuntos causados por el comprador original envio almacenaje accidente fuego inundaci n o actos de Dios En el caso de un defecto de material o mano de obra cubierto por esta garant a True In...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...emark of La Z Boy Incorporated and is used under license to LF Products Pte Ltd LA Z BOY est une marque de commerce de La Z Boy Incorporated et est utilis e sous licence LF Products Pte Ltd LA Z BOY e...

Reviews: