background image

POPIS A MONTÁŽ

 (vid' obr 

①②

)* : 

voliteľné

A   Prívodný elektrický kábel so zástrčkou

B   Hlava motora

C   Rukoväť na prenášanie 

D   

Vypínač ON/OFF:

 0  Vypínač OFF

 1  Vypínač ON  1 motor

 2  Vypínač  ON  2 motory

 3  Vypínač ON  3 motory

 E  Prepínač zásuvky elektrického náradia

F   Spony na uzavretie nádoby

G   Sací otvor

H   Nádoba

I   Ohybná hadica

L   Okrúhla kefa

M  

Rovná hubica

N   

Ohybná hadica 

O   

Nádstavec pre príslušenstvo  

O1 prídavný 

pre koberec (pre prach)

P   prídavný pre podlahy (pre prach)

Q   

prídavný pre podlahy  (pre kvapalinyi)

R1 

Filter (pre prach) - *

R2  Papierové sáčky filter (pre prach) Papierový filter, 

ktorý sa nasadí priamo na sací otvor

-

*

S     Adaptér k elektrickému náradiu.

*

T   

Zásuvka pre elektrické náradie

 

*

U   

Páka pre výmenu filtra

POUŽITIE

Oblasti využitia prístroja

•   Tento prístroj je vhodný aj pre použitie v miestach 

s hromadným výskytom ľudí ako napríklad v ho-

teloch, školách, nemocniciach, kanceláriách ale-

bo bytových domoch.

•  Prístroj je možné použiť na vysávanie kvapalín a 

vysávanie nasucho.

•  Nedodržanie horeuvedených pokynov môže 

spôsobiť vážne mechanické škody na čerpadle a 

stratu záruky.

SYMBOLY

 POZOR! Z bezpečnostných dôvodov buďte veľmi 

opatrní.

  DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
  OPTIONAL: AK JE K DISPOZÍCII
 (Voliteľné príslu-

šenstvo) 

  Dvojitá izolácia (ak je): je dodatočná ochrana 

elektrickej izolácie.

VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA

• 

01 Časti obalu môžu predstavovať možný zdroj 

nebezpečenstva (napr. igelitový sáčok). Uložte 

ich preto mimo dosah detí a iných osôb alebo 

zvierat, ktoré si neuvedomujú svoje konanie. 

02 Užívatelia by mali byť vyškolení v používaní 

tohto zariadenia.

03 Akékoľvek iné použitie, ako je uvedené v tom-

to návode na použitie, môže byť nebezpečné, 

preto je potrebné sa mu vyhýbať. 

 04 Úchyt na nástroj nachádzajúci sa na prístroji 

(týka sa iba prístrojov, ktoré sú úchytom na ná-

stroj vybavené) používajte iba na účely uvedené 

v návodu na použitie.

05 Pred vyprázdnením nádrže prístroj vypnite a 

vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického prú-

du. 

06 Pred každým použitím prístroj dôkladne skon-

trolujte. 

07 Keď je prístroj v prevádzke, nepribližujte na-

sávaciu trubicu k citlivým častiam tela ako sú oči, 

ústa, uši. 

08 Výrobok nesmú používať deti alebo osoby so 

zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentál-

nymi schopnosťami alebo osoby bez pri

meraných skúseností a poznatkov, pokiaľ neboli k 

tomu vhodne vyučení alebo vyškolení.

09 Deti, aj keď sú pod dozorom, sa nesmú s vý-

robkom hrať.

10 Pred použitím prístroja musí byť každá jeho 

časť správne namontovaná na svoje miesto. 

11 Uistite sa, či je zásuvka vhodná pre zástrčku 

prístroja. 

12  Nikdy nechytajte zástrčku elektrického 

kábla mokrými rukami. 

13 Uistite sa, aby sa hodnota napätia uvedená 

na bloku motora zhodovala s hodnotou zdro-

ja elektrickej energie, na ktorú chcete zaria-

denie pripojiť. 

14 Nikdy nevysávajte zápalné, výbušné, toxic-

ké alebo zdraviu nebezpečné látky.

 15Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je 

zapnutý.

 16 Vytiahnite vždy zástrčku z elektrickej zásuv-

ky predtým, ako vykonáte akýkoľvek zákrok na 

prístroji alebo keď prístroj necháte bez dozoru 

alebo v blízkosti detí alebo osôb, ktoré si neuve-

domujú svoje činy. 

 17 Nikdy neťahajte alebo nezdvíhajte prístroj za 

elektrický kábel. 

 18 Neponárajte prístroj do vody, keď ho chcete 

vyčistiť a ani ho nečistite tak, že naň budete strie-

kať vodu. 

 19  Vo vlhkých priestoroch (napr. kúpeľňa) 

musí byť prístroj pripojený len do elektric-

kých zástrčiek, ktoré sú vybavené diferenci-

álnym vypínačom. V prípade pochybností sa 

obráťte na elektrikára. 

Preklad originálnych inštrukcií

38

Summary of Contents for WINDY Series

Page 1: ...zzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA leer atentamen...

Page 2: ...rschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Conso ante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento Odvisno od modela mogu do i do razlike u op skrb...

Page 3: ...spiration liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Aspira o de l quidos Usisivanje teku ine Sesanje teko ine Zasysanie ciecz idruma s k ana Vys v n kapalin Vys va tekut n Nat zuigen optional optional...

Page 4: ...XS mod 255 X mod 278 IF mod 278 PF mod 65 INOX mod 365 IR mod 378 IR mod 378 PF mod 65 INOX BS OPTIONAL mod 255 XE ON 1 MOTOR ON 1 MOTOR OFF OFF OFF AUTO E ON 1 MOTOR ON 2 MOTORS ON 2 MOTORS ON 2 MOTO...

Page 5: ...ON 1 MOTOR U mod 265 IR mod 365 IR mod 65 INOX BS OPTIONAL mod 378 IR 1 x 3 5...

Page 6: ...r dans certains mod les 1 Verbinden Sie den Flex Schlauch am Elektro werkzeug durch den Adapter 2 Verbinden Sie den Stecker des Elektrowerkzeugs an der Steckdose T des Nass und Trockensaugers 3 Schalt...

Page 7: ...o elektroin strumenta putek u izme anas atveres 5 Izsl dzot pievienoto elektroinstrumentu autom tiski tiks izsl gta putek u un net rumu s k ana no elektroinstrumenta putek u izme anas atveres da iem m...

Page 8: ...sa utensile presente sull apparecchio solo per gli apparecchi dotati di presa utensile solo per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccar...

Page 9: ...on ottemperanza alle indicazioni della direttiva 2012 19 EU e ai decreti attuativi dei vari Stati comunitari sanzionabile amministrativamente caso non utilizzare assolutamente l apparecchio ma rivolge...

Page 10: ...Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially del...

Page 11: ...machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or maintenance Clean the exterior part of the machine with a dry cloth Move the applianc...

Page 12: ...d une partie d li cate du corps comme les yeux la bouche ou les orei lles Le produit ne peut tre utilis par des enfants ou au tres personnes dont les facult s physiques sensorie lles ou mentales sera...

Page 13: ...spiration actionnez rapi dement plusieurs fois le levier U de r armement du filtre NETTOYAGE ET ENTRETIEN voir fig L appareil n exige aucun entretien particulier D brancher l appareil avant toute inte...

Page 14: ...n sie das Ger t aus und zie hen sie den Stecker aus der Steckdose Kontrollieren Sie das Ger t vor jedem Gebrauch Wenn das Ger t arbeitet sorgf ltig darauf achten da die Saugd se nicht an eine empfindl...

Page 15: ...eisen Hepa Automatischer Filterruettler U Bei Abnahme der Saugleistung bet tigen Sie mehrmals den U Hebel zum R cksetzen des Filters schnell WARTUNG REINIGUNG S ABB Das Ger t muss nicht gewartet werde...

Page 16: ...utilizaci n Cuando el aparato est en funcionamiento no acer car el tubo de aspiraci n a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser da ados El producto no debe ser usado por ni os o pers...

Page 17: ...veces MANTENIMIENTO LIMPIEZA ver fig El aparato no necesita mantenimiento XX ATENCI N Desconectar el aparato de la red el c trica antes de realizar cualquier tipo de intervenci n de mantenimiento y li...

Page 18: ...e tirar a ficha da tomada de corrente Controlar o aparelho antes do uso Quando a m quina est em funcionamento ter cui dado para n o posicionar os acess rios de aspira o perto de partes delicadas do co...

Page 19: ...TEN O ver a fig O aparelho n o requer manuten o Desconectar o aparelho da rede el ctrica antes de realizar qualquer interven o de manuten o e lim peza Limpe o exterior de aparelho com um pano seco Mov...

Page 20: ...vani prije koristenja usisiva a Svako nepravilno kori tenje mo e biti opasno zato prije pro itajte upustva Stikalo za elektri ne alate samo oni koji ga imaju koristite samo na namene koji pi u v upust...

Page 21: ...ite plovak Kada se usisivajo teku ine i posuda se napuni plovak zaustavi usisivanje Ugasite usisiva izklopite ga iz utika a i izpraznite posudu Provijerite ako je plovak ist ili po kodovan U slu aju d...

Page 22: ...am i na pera e na toplu vodu Jamstvo se ne priznaje za kvar koji je nastao krivnjom kupca zbog nepravilnog rada i nepo tivanja uputa za uporabu za dijelove koji su dio normalnog servisa filteri semeri...

Page 23: ...4000 Kragujevac 34 353 113 FIRMA Ulica Po ta KRAJ Telefon KAMER COMMERCE d o o Bla ujski drum 14 71000 Sarajevo 387 33 424 097 387 33 424 096 HRVATSKA SRBIJA KUPAC ____________________________________...

Page 24: ...na uporaba je lahko nevar na zato prej preberite navodila K Stikalo za elektri ne aparate samo tisti ki ga imajo upo rabite samo za namene kot pi e v navodilih Preden izpraznite posodo ugasite sesalec...

Page 25: ...odlokov iz dr av Evropske skupnosti se kaznuje se posoda napolni plovec zaustavi sesanje Ugasnite sesalec izklopite ga iz vtika a in izpraznite posodo Preverite e je plovec ist ali po kodovan V slu aj...

Page 26: ...koli preobremeni e je izdelek fizi no po kodovan e je okvara nastala zaradi vodnega kamna e se kupec ne izka e z veljavnim in pravilno izpolnjenim garancijskim listom in ra unom o nakupu izdelka e mot...

Page 27: ...305 18 12 Anton efic s p Dolenjska c 142 1000 Ljubljana 01 428 95 33 www met si Pro Mag d o o Kandijska c 55 8000 Novo Mesto 07 337 87 20 07 337 87 20 Evim d o o Industrijska cesta 6 6310 Izola 05 640...

Page 28: ...B C D ON OFF 0 OFF 1 ON 1 2 ON 2 3 ON 3 E F G H I L N O O1 optional P Q R1 optional R2 S optional T optional U 28...

Page 29: ...0 OFF R1 1 2 2012 19 EU 2012 19 EU 0 OFF ON 0 OFF 0 3 m HEPA U U 29...

Page 30: ...go si na urz dzeniu tylko dla urz dze wyposa onych w chwyt narz dzia tylko do cel w podanych w instrukcji ob s ugi Przed opr nieniem pojemnika nale y wy czy urz dzenie i wyci gn wtyczk z gniazdka Skon...

Page 31: ...do pojemnik w na mieci Nieprze strzeganie dyrektywy 2012 19 EU i aktualnych dekret w Pa stw unii europejskiej jest karane grzywn przez wykwalifikowany personel w celu unikni cia niebezpiecznych sytua...

Page 32: ...ntaktrozeti elektroinstrumenta piesl g anai aizliegts izmantot citiem m r iem nek t pare dz ta tikai mode iem ar kontaktrozeti Pirms putek s c ja tvertnes atv r anas un iztuk o anas izsl dziet putek s...

Page 33: ...eiev ro ana un da du Eiropas Savien bas valstu ie viesto dekr tu neiev ro ana ir administrat vi sod ma rot bu sazinieties ar kvalific tu elektri i Regul ri p rbaudiet elektrot kla kabeli un putek s c...

Page 34: ...2 ON OFF 12 QUIS EU 2012 19 CE Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN EN CE EN EC EU 34...

Page 35: ...0 3 A B C1 D E F H H1 H2 I J1 J2 L1 L2 M N O P PP Q R S T 1 35...

Page 36: ...roj vybaven ch zd kou na zasunut n stroje pou vejte pouze k el m uveden ch v n vodu k pou it 5 P ed vypr zdn n m n doby p stroj vypn te a odpojte z str ku z elektrick z suvky 6 P ed ka d m pou it m p...

Page 37: ...ln odpad je p sn zak z no p stroj do takov ho kontejneru um stit Nedodr en pokyn uveden ch ve sm rnici 2012 19 EU a prov d c ch p edpis jednotliv ch lensk ch st t je trestn a obra te se na technick se...

Page 38: ...je potrebn sa mu vyh ba 04 chyt na n stroj nach dzaj ci sa na pr stroji t ka sa iba pr strojov ktor s chytom na n stroj vybaven pou vajte iba na ely uveden v n vodu na pou itie 05 Pred vypr zdnen m n...

Page 39: ...na obr zku zn zor uje kontajner na komun lny odpad je pr sne zak zan pr stroj do tak ho kontajneru umiesti Ne dodr anie pokynov uveden ch vo smernici 2012 19 EU a pre v dzac ch predpisov jednotliv ch...

Page 40: ...den Gebruik alleen het stopcontact op het apparaat voor de doeleinden vermeld in de handleiding Let op dit is al leen voor toestellen voorzien van stopcontact Voor het legen van de tank schakelt u de...

Page 41: ...toppen Het niet opvolgen van de aanwijzingen van de richtlijn 2012 19 EU en de bepalingen met betrekking hiertoe van de ver schillende Lidstaten wordt administratief gesanctioneert maar contact op met...

Page 42: ...42...

Page 43: ...direttive CE UE e loro successive modificazioni ed alle norme EN complies with directives EC EU and subsequent modifications and the standards EN est conforme aux directives CE UE et aux modification...

Page 44: ...de Richtlijnen CE EU en latere wijzigingen daarop en de normen EN Zodpoved smerniciam n sledn m zmen m EG EU a takisto norm m EN Algemeen directeur Gener lnyriadite Pegognaga 02 02 2018 Giancarlo Lan...

Reviews: