AVERTISSEMENTS ASPIRATEUR DE PISCINE
•
L’appareil ne doit pas être utilisé pour vider des
piscines, étangs et/ou bassins artifi ciels, ni bai-
gnoires, lavabo, etc…
•
Monter toujours le suceur pour nettoyage des
piscines (O) ou l’accessoire (N+P) sur les rallonges
(M).
•
Placer l’appareil à une distance de sécurité d’envi-
ron 2 mètres du bord de piscine
•
Ne pas utiliser l’ appareil quand il y a des per-
sonnes dans l’eau
•
Ne pas utiliser l’ appareil en cas de pluie
•
L’appareil doit être placé en position horizontale,
de manière stable et sûre.
•
Pendant l’utilisation ne pas traîner l’appareil et ne
pas le tirer par le tuyau fl exible.
•
Ne pas laisser l’appareil en fonctionnement sans
surveillance.
MISE EN MARCHE
0
(−) AUTOMATIC:
travail en automatique (utilisa-
tion comme aspirateur de pis-
cine)
(0) OFF: appareil éteint
(=) MANUAL:
travail en continu (utilisation
comme l’aspirteur/ aspiraliqui
des)
UTILISATION COMME ASPIRATEUR DE PISCINE
• S’assurer que l’interrupteur soit en position (0)
OFF et brancher l’appareil à une prise de courrant
appropriée.
•
Placer l’appareil près de la piscine à une distance
de 2 mètres du bord.
• L’appareil doit être en position horizontale, sur un
plan stable et sûr.
• L’appareil peut être utilisé sans roulettes dans des
conditions de stabilité non optimales.
• Placer le tuyau de vidange (C) dans la bonne
direction dans la quelle la cuve contenante l’eau
sale aspirée précédemment doit être vidé.
• Vérifi er que le tuyau de vidange (C) soit dirigé en
bas pour permettre à l’eau de s’écouler et de ne
trique, la fi che ou des parties isolées de l’appa-
reil ne soient pas endommagées et dans un tel
cas ne pas utiliser l’appareil mais s’adresser au
Service Après Vente pour sa réparation.
•
Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou une
personne de qualifi cation similaire afi n d‘éviter un danger.
•
Dans le cas où une rallonge électrique viendrait à
être utilisée, il faut s’assurer que cet ajout soit sur
des surfaces sèches et protégé des projections
éventuealles d’eau.
•
L’utilisation de rallonges, d’éléments de raccor-
dement et d’adaptateurs non conformes aux
normes en vigueur est interdite.
•
En cas de renversement, il faut recommander de
relever l’appareil avant de l’eteindre.
•
Ne pas utiliser des solvants ou des détergents
agressifs.
•
L’appareil doit toujours être positionné sur des
surfaces planes.
•
Traîner l’appareil seulement sur surfaces planes.
•
Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer l’eau de réci-
pients, éviers bassins, etc.
•
Ne pas aspirer de substances infl ammables
(comme la cendre de la cheminée ou la suie),
explosives, toxiques ou nocives pour la santé.
•
Avant d’aspirer les liquides, vérifi ez le fonctionne-
ment du fl otteur.
Lorsque des liquides sont aspirés et que
le bidons est plein, l’ouverture de l’aspiration est fermée par
un fl otteur et le processus d’aspiration s’interrompt. Eteignez
l’appareil, débranchez-le et videz le bidon. Assurez-vous réguliè-
rement que le fl otteur (dispositif de limitation du niveau de l’eau)
est propre et non endommagé
•
Eteindre immédiatement l’appareil en cas d’écou-
lement de líquide ou de mousse.
•
Ne jamais utiliser l’appareil sans avoir monté avant
le fi ltre indiqué pour l’usage prévu.
•
Pour la fonction d’ aspirateur et aspiraliquide
monter toujours le bouchon (F) sur la cuve (l).
•
L’entretien et les réparations doivent être assu-
rés par des personnes spécialisées; les pièces qui
éventuellement sont endommagées seront rem-
placées par des pièces de rechange d’ origine.
•
Le fabricant décline toute responsabilité pour des
dommages causés aux personnes, animaux ou
choses par suite de manque de respect de ces ins-
tructions ou si l’appareil a été utilisé d’une façon
anormale.
16
Summary of Contents for SWIMMY
Page 6: ...6...
Page 31: ...A B C D E F G H I L flex M N O P Q R S 31...
Page 32: ...O N P M 2 m flex 0 AUTOMATIC 0 OFF MANUAL 0 OFF 2 mt F I 32...
Page 34: ...hobby 2012 19 EU 2012 19 EU 34...
Page 47: ...A B C D E F G H I L M N O P Q R S 47...
Page 48: ...N P M 2 0 0 OFF 0 OFF 2 C C M O N P B F I 48...
Page 49: ...10 50 20 50 O N P D C D 0 OFF 0 OFF F I B 2012 19 EU 2012 19 EU 49...
Page 50: ...50...
Page 58: ...58...
Page 65: ...A B C D E F G H I L M N O P Q R S 65...
Page 66: ...F O N P M 2 0 AUTOMATIC 0 OFF MANUAL I 66...
Page 67: ...0 OFF 2 C C M O N P B AUTOMATIC 10 50 20 50 O N P D C D 0 OFF 0 OFF F I B MANUAL MANUAL 12 67...
Page 68: ...2012 19 EU 2012 19 EU 68...
Page 69: ...A B C D E F G H I L M N O P Q R S Optional 69...
Page 70: ...0 AUTOMATIC 0 OFF MANUAL 0 OFF i 2 i C C M O N P B AUTOMATIC 10 50 20 I F O N P M 2 70...
Page 71: ...50 O N P D C D 0 OFF 0 OFF F I B MANUAL MANUAL 2012 19 EU 2012 19 EU 71...