![Lavor DART Manual Download Page 44](http://html2.mh-extra.com/html/lavor/dart/dart_manual_3933199044.webp)
44
1.
GENERALITES
1.1.
BUT DU MANUEL
Afin de faciliter la consultation et la lecture des
arguments qui vous intéressent, reportez-vous au
sommaire au début de la section correspondant à
votre langue. Ce manuel a été rédigé par le fabricant
et fait partie intégrale de l’équipement de la machine.
Il doit être conservé en tant que tel pendant toute la
vie de la machine jusqu’à sa mise au rebut.
Le client doit vérifier si le personnel préposé à la
conduite de la machine a bien lu et assimilé le contenu
de ce manuel afin de respecter scrupuleusement les
instructions qu’il reporte.
Seule l’observation constante des prescriptions
fournies dans ce manuel permettra d’obtenir les
meilleurs résultats du point de vue de la sécurité, des
performances, de l’efficacité et de la longévité de la
machine en votre possession. Le non-respect de ces
règles peut provoquer des dommages à l’homme, à
la machine, à la surface lavée et à l’environnement qui
ne pourront en aucun cas être imputés au fabricant.
Ce manuel décrit de façon détaillée la machine et
fournit des indications et des descriptions concernant
exclusivement les batteries et le chargeur de batteries
(optionnels) mis à la disposition par le fabricant.
Les batteries et le chargeur de batteries sont des
composants essentiels pour compléter la machine.
Ils en conditionnent le fonctionnement en termes
d’autonomie et de performances. Seule la juste
combinaison entre les deux accessoires (batteries et
chargeur de batteries) permet d’obtenir le maximum
des performances et d’éviter de grosses pertes
d’argent. Pour plus de détails à ce sujet, veuillez vous
reporter aux manuels spécifiques des batteries et du
chargeur de batteries.
Le chargeur de batteries et les batteries que nous
préconisons (optionnels) assurent la meilleure
compatibilité avec la machine et garantissent, en
plus d’une exceptionnelle polyvalence (chargeur
de batteries) des standards de qualité et des
performances qui placent cette autolaveuse au
sommet de sa catégorie.
1.2.
TERMINOLOGIE ET LEGENDE DES
SYMBOLES REDACTIONNELS
Pour une plus grande clarté et souligner de façon
adéquate les différents aspects des instructions dé-
crites, on a eu recours à des termes et à des symboles
rédactionnels définis et illustrés ci-dessous:
- Machine.
Cette définition remplace la désignation
commerciale à laquelle se réfère ce manuel.
- Opérateur.
la (les) personne(s) chargée(s) d’instal-
ler, de faire fonctionner, de régler, d’entretenir, de
nettoyer, de dépanner, de transporter une machine..
- Technicien
. Ce sont les personnes qui possèdent
l’expérience, la préparation technique, la connais-
sance législative et normative permettant d’effectuer
toutes les interventions nécessaires avec la faculté de
reconnaître et de prévenir les risques potentiels pen-
dant l’installation, la manutention et l’entretien de la
machine.
☞
- SYMBOLE INDICATION
Ce sont des informations
particulièrement importantes pour ne pas endomma-
ger la machine.
•
- SYMBOLE ATTENTION
Ce sont des informations
extrêmement importantes afin de prévenir de sérieux
dommages à la machine et au milieu dans lequel elle
opère.
(
N
) - SYMBOLE DE DANGER
Ce sont des informa-
tions vitales afin d’éviter de graves (ou extrêmes)
conséquences à la santé des personnes et de sérieux
dommages à la machine et au milieu dans lequel on
opère.
Poids total prêt à l’emploi
Pente maximale de la zone de travail 2%
(Pente maximale de la zone de transport
10%)
Puissance de l’entraînement de la brosse
Puissance de la turbine d’aspiration
1.3.
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
La plaquette d’identification appliquée sous le ta-
bleau de bord, reporte les informations.
1.4.
USAGE PREVU
Cet appareil convient à un usage industriel, par
exemple dans le cadre d’hôtels, d’écoles, d’hôpitaux,
d’usines, de magasins, de bureaux et d’agences de
location.
La machine en question est une autolaveuse pour
sols: elle a été conçue pour le lavage et l’aspiration
de liquides de sols plats, rigides, aplanis, lisses
ou modérément rugueux, uniformes et libres
d’obstacles dans des environnements civils et
industriels. Tout autre usage est interdit. Vous êtes
priés d’observer attentivement les informations sur
la sécurité reportées dans ce manuel.
L’autolaveuse distribue sur la surface à traiter une
quantité de solution (réglable opportunément) d’eau
et de détergent tandis que les brosses éliminent la
saleté du sol. Grâce à l’unité d’aspiration dont elle est
équipée, elle peut sécher parfaitement en un seul
passage les liquides et la saleté à peine éliminés par
les brosses frontales à travers le suceur.
En associant opportunément un détergent pour
le nettoyage avec les différents types de brosses
(ou disques abrasifs) disponibles, la machine est en
mesure de s’adapter à tous les types de sols et de
saletés.
Summary of Contents for DART
Page 3: ...A 3 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 2 40...
Page 5: ...22 23 20 20 5 C...
Page 6: ...6 E Model AC 230V Model 2 x DC 12 V 33 33 34 34 35 35 37 36 38 39 32 32 32A 13...
Page 7: ...F 40 41 42 43 7...
Page 8: ...8 G I H 28 28 44 28 28 27 45 45 44 27 24 28 29 26 25 30 31 28...
Page 9: ...9...
Page 113: ...113 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 114: ...114 1 5 2 2 1 4 C e 35 C 10 50 30 95 2 10...
Page 115: ...115...
Page 116: ...116 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 B 21 A 3 Anderson B 18 B 18 3 5...
Page 117: ...117 4 4 1 4 2 20 20 20 5 C5 5 C5 20 Pb GEL Li 4 3 4 4 4 5 A 1 2 3 4...
Page 119: ...119 29 30 31 4 6 4 7 5 5 1 5 2 B 17 B 18 Anderson Anderson 0 5 3 5 4...
Page 120: ...120 6 6 1 6 2 B 19 A 1 C 20 E 32 E 13 E 33 A 2 1 1 B 19 A 1 E 35 6 3 E 32 B 19 A 1 C 20 6 4...
Page 122: ...122 6 9 1 B 46 6 9 2 B 46 B 46 6 10 F 43 A 7 A 8 6 11...
Page 124: ...124 6 13 1 6 13 2 E 36 E 39 6 14 7 12 6 14 1 7 11 7 13 3 6 14 2 7 10 6 15 AC 230V DC 12V 230V...
Page 125: ...125 7 8 B 17 B 18 7 1 50 7 2 C 23 7 3 G 27 7 4 7 4 1...
Page 127: ...127 I 30 G 31 7 5 7 6 7 7 7 8 3 AGM 6 7 9 8 8 1 30 8 2 2 2 8 3...
Page 128: ...128 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 8 10 8 7 100 20 30...
Page 129: ...129 9 I2T E33 800 E33 I2T E34 800 E34 80 C E33 E34 E38 400 E38 100 E38 10 12...
Page 130: ...130 10 1 2013 56 EU 10 2 2012 19 EU 2012 19 EU...
Page 131: ...131...
Page 132: ...132 I2T E33 800 E33 I2T E34 800 E34 80 E33 E34 E38 400 E38 100 E38...
Page 133: ...133 46 33 34 35 A 1 B 19 E 35 A 1 B 19 E 35 E 33 E 33 E 34 A 2 C 22 E 35 B 19 A 2 E 33 E 34...
Page 134: ...134 7 3 12...
Page 135: ...135 6...
Page 136: ...136 5 2 10...
Page 137: ...137 4 4 35 10 50 30 95...
Page 138: ...138 3 5 1 CE CE 2 1 2...
Page 139: ...139 2 3 1 CE 4 1...
Page 140: ...140 1 1 1 1 1 2...
Page 268: ......
Page 271: ......
Page 272: ...cod 7 504 0327 rev 05 03 2022...