LAVOR Pro INDIAN Manual Download Page 56

56

NL

>    ALGEMENE AANWIJZINGEN

•    Door de prestaties en het gebruiksgemak 

ervan  is  het  apparaat  geschikt  voor  NIET 

PROFESSIONEEL gebruik.

•    Het  apparaat  kan  gebruikt  worden  voor 

het reinigen van oppervlakken buiten, tel-

kens als er water onder hoge druk beno-

digd is om vuil te verwijderen.

•    Met  de  nodige  hulpstukken  kan  het  ap

-

paraat  gebruikt  worden  voor  opbrengen 

van schuim, zandstralen en wassen met de 

roterende borstel die op de pistool aange-

bracht moet worden.

>    WAARSCHUWINGEN

• 

LET  OP!  Uit  veiligheidsoverwegingen 

goed opletten.

• 

LET OP:

 Dit apparaat is alleen bestemd om 

buiten gebruikt te worden.

• 

LET OP:

 Na afloop van elk karwei moet de 

stroom-  en  wateraansluiting  altijd  losge-

koppeld worden.

• 

LET  OP:

  Het  apparaat  mag  niet  gebruikt 

worden als het elektrische snoer of vitale 

onderdelen  van  het  apparaat,  zoals  vei-

ligheidssystemen,  hogedrukslang,  pistool 

enz. beschadigd zijn.

• 

LET  OP:

  Dit  apparaat  is  ontworpen  voor 

gebruik met het meegeleverde reinigings-

middel  of  met  het  reinigingsmiddel  dat 

voorgeschreven  wordt  door  de  fabrikant, 

zoals neutrale reinigingsshampoo op basis 

van biologisch afbreekbare anionische op-

pervlakteactieve stoffen. Het gebruik van 

andere reinigingsmiddelen of chemicaliën 

kan de veiligheid van het apparaat in ge-

vaar brengen.

• 

LET OP:

 Het apparaat mag niet in de buurt 

van  personen  gebruikt  worden,  tenzij  zij 

beschermende kleding dragen.

• 

LET OP:

 De straal van de lans mag niet op 

mechanische onderdelen die smeervet be-

vatten gericht worden: anders lost het vet 

op en wordt het over de grond verspreid. 

Banden van voertuigen en bandenventie-

len  moeten  vanaf  een  afstand  van  min-

stens 30 cm worden gereinigd, anders kan 

de band of het ventiel door de hogedruk-

straal  beschadigd  worden.  Een  eerste  te-

ken van een beschadiging is een verkleu-

ring van de band. Beschadigde banden of 

ventielen kunnen levens-gevaarlijk zijn.

• 

LET  OP:

  De  hogedrukstralen  kunnen  ge-

vaarlijk zijn als zij op een onjuiste manier 

gebruikt  worden.  De  stralen  mogen  niet 

op personen, dieren, onder stroom staan-

de elektrische apparaten of op het appa-

raat zelf gericht worden.

• 

LET OP:

 De slangen, de hulpstukken en de 

hogedrukaansluitingen zijn belangrijk voor 

de  veiligheid  van  het  apparaat.  Er  mogen 

uitsluitend slangen, hulpstukken en aanslui-

tingen  die  door  de  fabrikant  voorgeschre-

ven  worden  gebruikt  worden  (het  is  zeer 

belangrijk  om  ervoor  te  zorgen  dat  deze 

onderdelen in goede staat blijven door on-

juist gebruik ervan te vermijden en ze tegen 

knikken, stoten en schuren te beschermen).

• 

LET  OP:

  Het  pistool  is  uitgerust  met  een 

veiligheidspal. Telkens als het gebruik van 

het apparaat onderbroken wordt is het be-

langrijk dat de veiligheidspal ingeschakeld 

wordt  om  per  ongeluk  opendraaien  van 

het pistool te voorkomen.

-     Men mag de straal niet op zichzelf of op 

andere personen richten om de kleding of 

de schoenen te reinigen.

-     Men mag het apparaat niet door kinderen 

of door personen die er geen verstand van 

hebben laten gebruiken.

-     Veiligheidssystemen: Pistool uitgerust met 

veiligheidspal,  apparaat  met  beveiliging 

tegen  elektrische  overbelasting  (Kl.  I), 

pomp met bypassklep of stopsysteem.

-     De  veiligheidsknop  op  het  pistool  dient 

niet om de hendel tijdens de werking vast 

te zetten maar om het per ongeluk open-

draaien ervan te voorkomen.

• 

LET OP:

  Apparaten  zonder  A.S.S.  –  Auto-

matic  Stop  System:  Deze  apparaten  mo-

gen, als het pistool losgelaten is, niet lan-

ger dan 2 minuten in werking blijven. De 

Summary of Contents for INDIAN

Page 1: ...ONS CAREFULLY BEFORE USE FR ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LES ISTRUCTIONS AVANT L USAGE DE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN ES ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS A...

Page 2: ...ttore elettropompa 9b Interruttore bruciatore 9c Interruttore detergente optional 10 Regolatore temperatura acqua 11 Manometro 12a Serbatoio gasolio 12b Serbatoio detergente EN 1 Nozzle 2 Lance 3 Gun...

Page 3: ...peraturregler 11 Manometer 12a Diesel ltank 12b Reinigungsmitteltank ES 1 Boquilla 2 Lanza 3 Pistola 4 Tubo alta presi n 5 Salida agua alta presi n 6 Entrada filtro 7 Racor del porta manguera 8 Cable...

Page 4: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 1 A 2 Fig 5 Fig 6 A B Fig 8 Fig 7 S Fig 9...

Page 5: ...5 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE ELEKTROSCHEMA ESQUEMA EL CTRICO ELEKTRICITEITSSCHEMA...

Page 6: ...6 H2O SCHEMA IDRICO WATER DIAGRAM SCHEMA HYDRAULIQUE WASSERUMLAUFSCHEMA ESQUEMA H DRICO WATERSCHEMA...

Page 7: ...sal 28 Technical data 75 76 CE Certificate of Conformity 77 EN SOMMAIRE page Symboles Mise en place 9 Demarrage Extinction de l appareil 10 Indications g n rales Avertissements 29 Alimentation en eau...

Page 8: ...75 76 Certificado CE de Conformidad 77 ES INLEIDING blz Symbolen Instalatie 9 Ingebruikname Apparaat uitschakelen 10 Algemene aanwijzingen Waarschuwingen 56 Watertoevoer Hogedrukslang Stroomtoe voer...

Page 9: ...eitsgr nden zu beachten ist ATENCI N Prestar atenci n por motivos de seguridad ATTENTIE Uit veiligheidsoverwegingen goed opletten IMPORTANTE IMPORTANT IMPORTANT WICHTIG IMPORTANTE BELANGRIJK SIMBOLI S...

Page 10: ...NTO STARTING UP DEMARRAGE INBETRIEBNAHME PUESTA EN MARCHA INGEBRUIKNAME FUORI SERVIZIO SWITCHING OFF EXTINCTION DE L APPAREIL BETRIEB BEENDEN PARA DEL APARATO APPARAAT UITSCHAKELEN OK 10 OFF 1 2 3 4 5...

Page 11: ...0 cm in caso contrario essi potrebbero essere danneggiati dal getto d acqua alta pressione Il primo segno di tale danneg giamento dato dallo sbiadimento del pneumatico Pneumatici e valvole d aria dei...

Page 12: ...nzia Vedere illustrazioni ATTENZIONE Apparecchi dotati di A S S Automatic Stop System buona norma non lasciarli in stand by per pi di 5 minu ti ATTENZIONE Spegnere completamen te l apparecchio interru...

Page 13: ...o altro e non a difettosit del prodotto Non lasciare la macchina in stand by senza sorveglianza per pi di 5 minuti In caso con trario necessario per la protezione della macchina riportare l interrutto...

Page 14: ...ri prodotti che sono stati studiati appositamente per l uso con idropulitrici AVVIAMENTO Mettere in moto la macchina premendo l inter ruttore fig 1 pos 9a e lasciarla funzionare per qualche minuto per...

Page 15: ...ripristinare il collegamento norma le e sciacquare abbondantemente con acqua fredda Si consiglia di far eseguire l operazione al personale della nostra assistenza in quando il prodotto decalcificante...

Page 16: ...nza autorizzato SCHEMA IDRICO Vedere illustrazioni pag 6 INCONVENIENTI E RIMEDI Prima di qualsiasi intervento sulla macchina togliere l alimentazione elettrica idrica e sca ricare la pressione Operare...

Page 17: ...nconvenienti Rumorosit Cause Aspirazione di aria Molle valvola di aspirazio ne e o mandata rotte o esaurite Corpi estranei nelle valvo le aspirazione mandata Cuscinetti usurati Temperature eccessive d...

Page 18: ...ventuale sostituzione di parti di ricambio originali Utilizzare esclusivamente ricambi ori ginali PULIZIA CALDAIA ATTENZIONE Per tutte le operazioni di manutenzione della caldaia della Inconvenienti T...

Page 19: ...en tuale pulizia degli organi funzionanti Una riparazione da garanzia comprende la sostituzione di parti difettose mentre sono esclusi la spedizione e l imballaggio esclusa la sostituzione dell appare...

Page 20: ...tyres tyre valves can be deadly dangerous WARNING High pressure jets may be dan gerous if improperly used Jets must never be pointed at people animals life electri cal equipment or the appliance itse...

Page 21: ...r temperature 40 C Max inlet water pressure 1Mpa Place the cleaner as close to the water supply system as possible Water supply from the water main Connect a supply hose not included to the water inle...

Page 22: ...is may cause a malfunction SUITABLE USE OF THE MACHINE The performances of the machine are suitable for a professional use Structural technologies have been studied to assure high reliability and safe...

Page 23: ...the thermostat ref 1 pos 10 to the desired temperature setting LANCE ASSEMBLY To fit the lance to the gun it is sufficient to in sert the threaded end of the lance ref 5 pos 1 into the hole on the gu...

Page 24: ...the water intake filter ref 1 pos 6 on the intake union periodically This is important to prevent fouling which may impair operation of the pump REPLACING THE SPRAY ROD NOZZLE Replace the nozzle when...

Page 25: ...Descaling Fault To much vibrations at the delivery Cause The pressure tank is run down The valve are worn out or dirty Repair Check the pressure in the tank Check and or replace Fault The pump does no...

Page 26: ...rings Reduce the liquid temper ature Fault Water is in the oil Cause The O ring casing is worn out High moisture in the air The seals are completely worn out Repair Check and or replace the O ring Rep...

Page 27: ...s Use ex clusively original replacement parts BOILER CLEANING ATTENTION For all maintenance of the boiler of the high pressure pump and of the machine it is necessary to address to qualified personnel...

Page 28: ...re hose and or appli ances normally working without any defects ARE NOT COVERED BY THE WARRANTY DISPOSAL As the owner of electrical or electron ic equipment the law in accordance with the EU Directive...

Page 29: ...mum sinon lepneu lavalverisqued treendommag e par le jet haute pression Le premier symp t me est la d coloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage d t rior e repr sente un danger de mort ATT...

Page 30: ...ant plus de 5 minutes ATTENTION teindre compl tement l ap pareil interrupteur g n ral sur OFF cha que fois qu il est laiss sans surveillance ATTENTION Chaque machine est essay e dans ses conditions d...

Page 31: ...ue des bul les d air dans l eau ou autres et n implique aucun d faut de la machine Ne laissez l appareil en fonction sans sur veillance pour plus de 5 minutes Afin de mieux le prot ger arr tez l appar...

Page 32: ...selon l quipement du mod le en votre posses sion avec lance haute basse pression ou bien avec une touche situ e sur le cadre lectrique DEBALLAGE Enlever les crochets sup rieurs et inf rieurs qui fixe...

Page 33: ...tablirleraccordementnor mal et rincer abondamment avec de l eau froide Cette op ration doit tre de pr f rence effectu e par l un de nos techniciens car le produit anti tar tre peut provoquer l usure...

Page 34: ...tre d as sistance autoris SCHEMA ELECTRIQUE Voir illustrations page 5 SCHEMA HYDRAULIQUE Voir illustrations page 6 INCONVENIENTS ET REM DES Avant d effectuer une intervention quelconque sur la machine...

Page 35: ...glage Changer les joints Problemes Bruit Causes Aspiration d air Ressort soupape d aspi ration et ou refoulement cass ou us Pr sencedecorps trangers dans les soupapes d aspira tion et refoulement Cous...

Page 36: ...ous adresser au Centre Apr s Vente agr le plus proche de votre do micile qui se chargera de la r paration et ou de l ventuel remplacement de la pi ce avec des pi ces de rechange d origine Utiliser exc...

Page 37: ...lace impropre ou incorrecte non conforme aux instructions contenues dans la notice d utilisation La garantie n envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement Les r parations sous garantie com...

Page 38: ...eine Verf rbung des Reifens Besch digte Fahrzeugreifen Rei fenventile sind lebensgef hrlich ACHTUNG Hochdruckwasserstrahlen k n nen gef hrlich sein wenn sie auf unange brachte Weise benutzt werden Der...

Page 39: ...chutzschalter mit einer Ansprechempfindlichkeit unter 0 03 A 30 wenn es unbeaufsichtigt bleibt ACHTUNG Jede Maschine wird einer End kontrolle unter Benutzungsbedingungen unterzogen daher ist es normal...

Page 40: ...eschlossen ist Mit Druckregler ausgestattete Maschine Bei auf den Mindestdruck eingestelltem Druck kann es vorkommen dass die A S S nicht anspricht Daher sollte vermieden wer den die Maschine l nger a...

Page 41: ...k wird am Kopf eingestellt f r einen st rkeren Druck wird der Kopf nach rechts gedreht Abb gerer Stillstandzeit den alleinigen Saugschlauch einigeMinutenlanganschliessen damitetwavor handene Schmutzpa...

Page 42: ...Kundendienstpersonal ausgef hrt werden da Kalkl sungsprodukte korrosionsf rdernd auf die Bauteile einwirken k nnen Die Kalkl sung mittel sind nach geltender Norm zu entsorgen WARTUNG WICHTIG Vor der...

Page 43: ...chlissene D se Verschlissene Dichtungen ST RUNGEN UND ABHILFEN Die Maschine ist vor s mtlichen Eingriffen spannungs und drucklos zu setzen ebenso ist die Wasserzufuhr zu sperren Zur Fehlersuche ist na...

Page 44: ...s Regelventils ver schlissen Verschlissene Dichtungen Behebung D se auswechseln Ventile kontrollieren und oder auswechseln Ventile kontrollieren und oder reinigen Ventillager kontrollieren und oder au...

Page 45: ...einigen Reinigen oder entkalken REPARATUREN ERSATZEILE F r eventuelle St rf lle die in der vorliegenden Bedienungsanleitungunerw hntsind bittenwird Behebung Dichtungen wechseln Kolben wechseln O R wec...

Page 46: ...rschriften der Betriebsanlei tung entsprechen Die Garantie beinhaltet nicht das gg erforderliche Reinigen der funkti onst chtigen Teile Die Garantiereparatur umfasst die Auswechse lung defekter Teile...

Page 47: ...os y en las v lvulas de los mismos El primer indicio de esto es la decoloraci n del neum tico Unneum ticodefectuosoodete riorado puede tener consecuencias mortales ATENCI N Loschorrosaaltapresi npuede...

Page 48: ...os de la placa coincidan con los de la l nea el ctrica y que su toma est ATENCI N Apagar completamente el aparato interruptor general en posici n OFF cada vez que se deje sin vigilancia ATENCI N Cada...

Page 49: ...eja colocar el interruptor en OFF para pro teger la m quina Verificar si el montaje de la manguera de alta presi n con la m quina y la pistola es t ndard es correcto es decir sin ninguna p rdida de ag...

Page 50: ...i n girarla en sentido antihorario fig 6 pos B La aspiraci n del detergente se realiza autom ticamente cuando la cabeza regulable INSTALACI N Y PUESTA EN MARCHA PUESTA EN SERVICIO PRIMER ARRANQUE Por...

Page 51: ...e a las normas vigentes MANTENIMIENTO IMPORTANTE antesdeefectuarcualquier operaci n de mantenimiento en la hidro limpiadoraesprecisodescargarlapresi n y cortar la conexi n el ctrica e h drica CONTROL...

Page 52: ...SQUEMA H DRICO V anse ilustraciones p g 6 INCONVENIENTES Y REMEDIOS Antes de cualquier intervenci n en la m quina es preciso interrumpir la alimentaci n el ctrica e h drica y descargar la presi n Inte...

Page 53: ...lvula de regulaci n Cambiar las juntas Inconvenientes Ruido excesivo Causas Aspiraci n de aire Muellev lvulaaspiraci ny o salida roto o desgastado Cuerposextra osenlasv l vulas de aspiraci n y salida...

Page 54: ...o de la eventual sustituci n de piezas con repuestos originales Utilizar exclu sivamente repuestos originales LIMPIEZA CALDERA ATENCI N Para todas las operaciones de mantenimiento de la caldera de la...

Page 55: ...el manual de ins trucciones La garant a no contempla la even tual limpieza de los rganos funcionantes Las reparaciones cubiertas por esta garant a in cluyen la sustituci n de partes defctuosas a ex ce...

Page 56: ...n min stens 30 cm worden gereinigd anders kan de band of het ventiel door de hogedruk straal beschadigd worden Een eerste te ken van een beschadiging is een verkleu ring van de band Beschadigde banden...

Page 57: ...temperatuur van het terugstromende wa ter neemt aanzienlijk toe en veroorzaakt ernstige schade aan de pomp LET OP Apparaten met A S S Automa tic Stop System Het is verstandig om deze apparaten niet l...

Page 58: ...hendel van het spuitpistool op veilig te zetten om te voorko men dat de machine bij toeval gestart wordt Het uit eigen beweging aanslaan van de machine zonder bemiddeling van het pis tooI is te wylen...

Page 59: ...De schoonmaakmiddelentank vullen met aan den Als de machine binnen gebruikt wordt dient u voor voldoende ventilatie te zorgen Bij ieder gebruik van de machine wordt de juis te lichaamshouding aanbevol...

Page 60: ...IG 9 De ontkalkingsbehandeling moet periodiek met specifieke producten gedaan worden De regelmaat hangt af van de hardheid van het water Giet volgens de gebruiksaanwijzing op de verpakking ongeveer 1...

Page 61: ...llen Zoek eveneens naar de oorzaak van het probleem ELEKTRISCH SNOER LET OP Er goed oo letten dat electrische kabel niet wordt bescadigd Laat een be schadigde aansluitkabel onmiddellijk door eenerkend...

Page 62: ...voer of drukventiel ka pot of ventielen Vuiligheid in de ventielen Lager van het instelventiel versleten Versleten pakkingen Remedies Vervang straalpijp Ventielen controleren of vervangen Ventielen co...

Page 63: ...ersoneel of tot een van de ge autoriseerde servicecentra Het schoonmaken van de verwarmingsketel moet periodiek iedere 180 200 werkuren uit gevoerd worden GARANTIE VOORWAARDEN Al onze apparaten zijn o...

Page 64: ...ststelling van een defect betekend niet dat het apparaat auto matisch wordt vervangen of de garantie wordt verlengd De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken en schade veroorzaakt door een...

Page 65: ...65 EL 30 cm KL 1 A S S 2...

Page 66: ...66 EL 20 l min 40 C 1Mpa 1 7 10 bar 1 5 13mm A S S 5 OFF...

Page 67: ...67 EL IEC 364 0 03 A 30 ms 0 C PVC H VV F A S S ON A S S 5 OFF by pass 1 5 50 C 230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m...

Page 68: ...68 EL Diesel 1 12a 1 12b 1 9a 4 5 1 9b 1 10 5 1 5 2 A 2 1 3...

Page 69: ...69 EL 1 12b 6 A 6 B 10 S 9 30 15 10 50 500 SAE 20 30 0 15 Kg 1 6...

Page 70: ...70 EL 5 10 8 5 6...

Page 71: ...71 EL...

Page 72: ...72 EL...

Page 73: ...73 EL...

Page 74: ...74 EL E 2002 96 27 2003 2002 96 E 180 200 12...

Page 75: ...entos Capaciteit Pressione max Pressure max Pression max Druck max Presi n max Max druk MPa 15 Portata Max Volume Max D bit Max Leistung Max Caudal Max Max Debit l min 10 Temp Max Temp Max Temp Max Te...

Page 76: ...capacity Capacit r servoir gasoil Fassungsverm gen Treibstofftank Capacidad tanque gasoil Benzine tank inhoud l 14 La ditta costruttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso i dati ind...

Page 77: ...0 14 EG 97 23 EG 2002 44 EG 2002 95 EG 2002 96 EG den nachfolgenden nderungen sowie den Normen EN 60335 1 2002 A11 2004 60335 1 2002 A11 2004 A2 2006 C1 2006 A12 20 06 A1 2004 C1 2007 EN 60335 2 79 20...

Page 78: ...2004 C1 2007 EN 60335 2 79 2004 A1 2006 A2 2007 EN 50366 2003 A1 2006 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 EN 61000 3 11 2001 EN 50336 2004 A1 2...

Page 79: ......

Page 80: ...cod 7 700 0308 Rev 02 06 2009 via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...

Reviews: