95
Livello di potenza
acustica
misurato
Acoustic power measured
Niveau du puissance sonore mesuré
Abgemesstes Schalleistungsniveau
Nivel de potencia acústica mesurado
Geluidsdrukniveau LwA gemeten
Nível de potencia acústica mensurada
Livello di potenza
acustica
garantito
Acoustic power granted
Niveau du puissance sonore garanti
Garantiertes Schalleistungsniveau
Nivel de potencia acústica garantido
Geluidsdrukniveau LwA gegarandeerd
Nível de potencia acústica garantida
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
CE DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITÉ CE
CE-ERKLÄRUNG BESCHEINIGUNG
PRODOTTO:
IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE
MODELLO- TIPO:
PRODUCT:
HIGH PRESSURE CLEANER
MODEL- TYPE:
PRODUIT:
NETTOYEUR HAUTE PRESSION
MODELE-TYPE:
PRODUKT:
HOCHDRUCKREINIGER
MODELL-TYP:
PRODUCTO:
(HIDRO)LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN
MODELO - TIPO:
PRODUCT:
HOGEDRUKREINIGER
MODEL - TYPE:
PRODUTO:
LAVADORA DE ALTA PRESSÃO
MODELO - TIPO:
l fascicolo tecnico si trova presso
Technical booklet at
Dossier
thecnique auprès de:
Das technische Aktenbündel befindet sich bei
El
manual técnico se encuentra en:
Technisch dossier bij:
Processo técnico em:
Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga
(MN) – Italy
é conforme alle direttive CE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:
complies with directives EC, and
subsequent modifications, and the standards EN:
est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi
qu’aux normes EN:
entspricht folgenden EG-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen:
está en
conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:
in overeenstemming is met
de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN:
está em conformidade com as directrizes EC e bem como
com as normas EN e as suas sucessivas modificações.
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina:
Declares under its responsability that the machine:
Atteste sous sa responsabilité que la machine:
Erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine:
Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina
Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat
de machine:
Declara sob própria responsabilidade que a maquina:
Direttore generale
General
manager
Directeur général
Generaldirektor
Director general
Algemeen directeur
Director geral
Pegognaga 03/02/2014
Giancarlo Lanfredi
2000/14/EC: L’apparecchiatura è definita al n°27 dell’allegato
I
. Procedura di valutazione della conformità secondo l’allegato V.
2000/14/EC: The appliance is defined by no. 27 of the enclosure
I
. Conformity evaluation procedure in accordance with enclosure
V.
2000/14/EC: L’outillage est defini par nr. 27 du annexe
I
. Procédure d’évaluation de la conformité conformément l’annexe V.
2000/14/EC: Das Gerät ist am Nr. 27 der Anlage I bestimmt. Konformitätswertungsverfahren gemäß der Anlage V.
2000/14/EC: El
producto es definido en el n° 27 anexo
I
. Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con el anexo V.
2000/14/EC:
De apparatuur wordt gedefinieerd van de n°27 volgens aanhangsel
I
. Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V.
2000/14
EC: O produto é definido pelo nº 27 anexo
I
. Procedimento de avaliação da conformidade de acordo com anexo V.
LwA
88dB(A)
K (uncertainty) 1dB (A)
LwA
89dB(A)
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD C
CE-VERKLARING
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) – Italy
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233:2008
2006/42/EC
2006/95/EC
2004/108/EC
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009.
EN 61000-3-3:2008.
EN 61000-3-11:2000
2000/14/EC -
2005/88/EC
2011/65/EC
Danubio LP,
Ocean LP,
PWC 2.0
-
P86.0394
Summary of Contents for DANUBIO LP
Page 49: ...30 cm KL 1 A S S 2 A S S 5 OFF EL 49...
Page 50: ...20 l min 40 C 1Mpa 1 5 10 bar 1 4 13mm IEC 364 0 03 A 30 ms EL 50...
Page 52: ...1 8 17 B A by pass 60 C 2 14 S 1 1 7 7A 7B 10A 10B 10A 10B A EL 52...
Page 53: ...50 500 SAE 20 30 0 5 Kg 21 5 10 92 92 ON EL 53...
Page 54: ...30 EL 54...
Page 55: ...E 2002 96 27 2003 EL 55...
Page 62: ...30 1 A S S 2 A S S stand by 5 OFF RU 62...
Page 63: ...20 40 C 1Mpa 1 5 10 1 4 13 I 364 RU 63...
Page 65: ...1 7 7A 7B 10A 10B kuva 10A 10B 1 8 17 60 2 RU 65...
Page 66: ...14 S 50 500 SAE 20 30 500 21 5 10 7 7 RU 66...
Page 67: ...0 30 RU 67...
Page 68: ...12 2002 96 EC 27 2003 2002 96 EC RU 68...
Page 88: ...88 4...
Page 89: ...89 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12...
Page 91: ...91 1 01 02 03 04...