background image

21

Procédure :

Le composant électronique à retourner pour réparations doit être enlevé du véhicule et retourné chez LaTrax; joindre aussi : 

1) Le paiement intégral sous la forme d’un numéro de carte de crédit (MasterCard, Visa ou Discover) ou d’un mandat (comprenant     
    l’expédition et la manutention)
2) Le formulaire dûment complété de la garantie à vie des composants électroniques (disponible en ligne)

Ne pas envoyer tout le modèle, seulement le composant endommagé. Le colis expédié chez LaTrax doit être assuré pour la valeur d’un 
nouveau remplacement. LaTrax n’est pas responsable des articles perdus en transit vers LaTrax. Suivez les consignes de la section 
Préparer l’expédition des marchandises en ligne à LaTrax.com.

Clients étrangers : 

Les commandes provenant de l’étranger doivent être réglées par carte de crédit (MasterCard, Visa ou Discover). Les frais d’expédition 
effectifs dépassent normalement 5,00 dollars américains. Si vous voulez approuver les frais l’expédition avant le retour de votre 
produit, veuillez nous communiquer une adresse d’e-mail valide et demandez l’approbation de des frais d’expédition effectifs sur le 
formulaire de garantie prolongée à vie des composants électroniques. 

Comment obtenir la garantie et les réparations

D’abord, veuillez nous téléphoner ! Avant d’initier la procédure d’obtention de la garantie ou des réparations, veuillez nous téléphoner au 
1-888-TRAXXAS et communiquer avec un de nos techniciens de soutien. Ils sont tous sympathiques et bien informés. Souvent un produit 
peut sembler défectueux ou fonctionner mal simplement parce qu’il est utilisé incorrectement ou a besoin d’un petit ajustement. Notre 
personnel expérimenté de soutien pourrait, dans une conversation téléphonique, vous dépanner rapidement et facilement!

Note:

 Allez en ligne pour LaTrax.com pour des instructions détaillées sur l’obtention d’une garantie ou un service de réparation de 

retour et la préparation de votre modèle pour l’expédition. 

Frais supplémentaires hors garantie
Les suivantes peuvent mener à des frais supplémentaires:

Le produit retourné pour service sous garantie doit être nettoyé des accumulations excessives de saleté et de crasse gênant la 
réparation. Les modèles excessivement sales, présentant de la boue séchée et de la crasse huileuse en grandes quantités peuvent 
être assujettis à des frais supplémentaires de nettoyage de 25,00 dollars américains avant d’effectuer les réparations. Évitez ces frais 
possibles en nettoyant le modèle avant de le retourner pour le service.
Les modèles « désespérés » ou démontés retournés pour le service sous garantie peuvent être assujettis à des frais supplémentaires 
pour l’assemblage des composants non couverts par la garantie, si ledit assemblage est nécessaire pour mettre à l’épreuve le produit 
réparé. Les frais de réparation standard sont actuellement de 45,00 dollars américains par heure, facturés dans les incréments de 15 
minutes, avec un minimum d’une heure. Pour éviter ces frais, ne démontez pas le modèle avant de le retourner pour le service

Limitations supplémentaires
Limitations détaillées pour les composants électroniques :

•  La pénétration de l’eau, de l’humidité, ou de tout autre matériel étranger dans le composant ou la carte de circuit imprimé

•  Le dépassement de la tension d’entrée maximum du composant électronique

•  L’enlèvement des raccords de pile originaux

•  L’utilisation du même type et (ou) genre de raccords pour le moteur et les piles

•  Le raccordement à l’envers des piles ou du moteur

•  L’application d’une tension inverse

•  L’installation incorrecte ou le câblage incorrect

•  Les composants sont usés

•  Il y a des épissures à l’entrée ou aux commutateurs

•  Le boîtier a été démonté

•  Une force excessive lors du réglage, presser ou tourner l’une des commandes

•  Tripoter les composants électroniques internes

•  Le câblage incorrect d’une servo de transistor à effet de champ

•  Le court-circuitage du câblage exposé
•  Tout dommage provoqué par collision, inondation ou force majeure

Piles rechargeables

Les piles rechargeables fournies par LaTrax sont garanties contre tout défaut de matériel, d’exécution et d’assemblage en état neuf. Il n’y 
a aucune garantie, explicite ou implicite, couvrant les dommages causés par l’utilisation normale ou la durée de vie ou de fonctionnement 
d’une pile (le temps de fonctionnement) avant son remplacement dû à l’utilisation normale et à la dégradation normale des cellules.
LaTrax n’est pas responsable d’aucun dommage provoqué par la surcharge, toute panne de pile, la charge ou la décharge incorrecte, 
l’utilisation de chargeurs non-approuvés, l’utilisation de piles non-approuvées et tout changement, de quelque nature qu’il soit, apporté 
au chargeur, aux piles, aux commutateurs ou au câblage.

Conformité avec la FCC (Commission fédérale des communications)

Ce dispositif contient un module conforme aux normes des dispositifs numériques classe B décrits dans la 15e partie des 
règles de la FCC. Le fonctionnement en est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer 

d’interférences nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent mener à un 
fonctionnement non souhaité.

Summary of Contents for TETON 76054-5

Page 1: ...s Manual in your language Visitez le site Web LaTrax com pour t l charger le manuel du propri taire dans votre langue MODEL 76054 5 QUICK START GUIDE INSTRUCTIONS DE D MARRAGE RAPIDE 1 18 Scale 4WD Tr...

Page 2: ...before switching on the model to prevent runaways and erratic performance Don t Get Burned The ESC and motor can become extremely hot during use so be careful not to touch them until they cool Supply...

Page 3: ...battery Always unplug the battery from the electronic speed control when the model is not in use and when it is being stored or transported Allow the battery pack to cool off between runs before charg...

Page 4: ...od le lorsqu il n est pas en marche Isolez les fils Isolez toujours les fils expos s et endommag s avec des gaines thermo r tractables pour emp cher les courts circuits D abord allumez le transmetteur...

Page 5: ...tr leur de vitesse lectronique quand le mod le n est pas en service et quand il est rang ou transport Permettre la pile de se refroidir entre deux utilisations avant de la charger Si une pile devient...

Page 6: ...rt de carrosserie avant Battery Hold Down Support de pile Motor Moteur Front Bumper Pare choc avant Spur Gear Pignon droit Steering Block Blocages de la direction Rear Suspension Arm Bras de suspensio...

Page 7: ...ne or rechargeable batteries Charge the battery pack Plug the charger into a wall outlet The LED on the charger will glow green Plug the battery into the charger The LED will glow red indicating the b...

Page 8: ...adio interference OPERATING YOUR MODEL Avoid running your model in tall grass deep sand or other conditions that severely limit the driving performance of the model This will strain the power system a...

Page 9: ...EN ONCE programming is complete The LED will then shine red RUNNING IN WET CONDITIONS Your model is designed with features to protect the electronics in the model receiver servo electronic speed contr...

Page 10: ...PARER LE MOD LE Charger le bloc pile Branchez le chargeur dans une prise murale Le t moin DEL du chargeur s allumer d une couleur verte Mettez la pile dans le chargeur Le t moin DEL s allume d une co...

Page 11: ...a servo et qu il n y ait aucune interf rence UTILISER VOTRE MOD LE vitez de faire rouler le mod le dans de l herbe haute du sable profond ou d autres environnements qui affectent gravement la performa...

Page 12: ...UNE FOIS EN VERT la programmation est compl te Le t moin DEL devient rouge UTILISATION EN CONDITIONS D HUMIDIT Votre mod le a des fonctions qui prot gent les composants lectroniques du mod le le r ce...

Page 13: ...RADIO SYSTEM BATTERIES CHARGER 2063 Servo case gaskets for 2065 waterproof sub micro servo 2063X Servo case gaskets for 2065X metal gear waterproof sub micro servo 2064 Gear set for 2065 waterproof su...

Page 14: ...543X 2x3 RM 7540X 7543X 2x8 CST 7543X 2x8 CST 7540X 7540X 7541X 7630 7665 opt 7660 7665 opt 7670 7671 7636 7636 7541X 7541X 7541X 7669 7540X 7660 7665 opt 7650 7683 7540X 7533 7533 7533 7532 7635 7662...

Page 15: ...543X 2x8 CST 7555 7555X opt 7525 opt 7644 7641 7645 opt 7640 opt 7592 opt 7541X 2065 2065X opt See Parts List for a complete listing of optional accessories Specifications on this page are subject to...

Page 16: ...n this page are subject to change without notice Every attempt has been made to ensure the accuracy of this drawing however LaTrax cannot be held responsible for typographical or other errors See Part...

Page 17: ...changes or refunds for LaTrax products that have been used LaTrax will make the sole and final determination if a product or component can be covered under warranty Limitations of Liability LaTrax mak...

Page 18: ...adjusting pressing or turning any of the controls Tampering with the internal electronics Incorrect wiring of an FET servo Allowing exposed wiring to short circuit Any damage caused by crash flooding...

Page 19: ...ste containers Instead the product should be disposed of by using a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The Waste of Electrical and Electronic Eq...

Page 20: ...t d terminer quels composants pourraient tre d fectueux mais il ou elle n a aucune obligation de fournir gratuitement des pi ces de rechange ou le service LaTrax n autorise pas les concessionnaires re...

Page 21: ...retourner pour le service Les mod les d sesp r s ou d mont s retourn s pour le service sous garantie peuvent tre assujettis des frais suppl mentaires pour l assemblage des composants non couverts par...

Page 22: ...constitue une alternative commode au placement des piles NiMH us es la poubelle ou dans le syst me de d chets municipaux ce qui est ill gal dans certaines r gions Veuillez t l phoner au 1 800 8 BATTER...

Page 23: ...____________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________...

Page 24: ...MODEL 76054 5 LaTrax a division of Traxxas 6250 Traxxas Way McKinney Texas 75070 Phone 972 549 3000 1 888 TRAXXAS U S only LaTrax com E mail support LaTrax com KC2429 R12 190910...

Reviews: